Топонимика

Главная | Книги | Комменты | Форум      Контакты: toponimika@list.ru



Статья

Все статьи (244)



Топонимика озера Байкал

Добавлена: 13.08.2012 | Просмотров: 2129<<< >>>

А


Академический хребет – подводная возвышенность, диагональю пересекающая байкальскую котловину от о. Ольхон до Ушканьих островов с продолжением в сторону мыса Валукан. Хребет, отдельные вершины которого возвышаются над водами Байкала в виде Ушканьих островов, открыт экспедицией Байкальской лимнологической станции Академии наук СССР под руководством Г.Ю. Верещагина в 1932 г.
Амнундакан (северный и южный) – две речки, две губы на северо-восточном побережье Байкала. Амнунда (эвенкийское) – «наледь», суффикс кан служит для обозначения уменьшительных существительных. Такое название рекам эвенки дали за их низменные берега, где долго сохраняются наледи.
Ангара – река. Ангагар, ангархай (бурятское) – «открытый, раскрытый, зияющий, растворенный», ангагараман – «раскрытый рот». Анга – «река, бухта»; Ангинский – мыс.
Ангасолка – речка, мыс. Онгосо (бурятское) – «лодка». К мысу удобно приставать на лодке, отчего сам мыс и впадающую поблизости речку назвали Ангасолкой.
Анютха – мыс, ручей. Анюулха (бурятское) – «закрывать глаза». Речки Анютха и Хейрем в старину служили границей священного места, перешагивать и видеть которое не имела права ни одна бурятка.
Арка (Дыроватый) – мыс, на котором скала, погруженная в воду Байкала, имеет сквозное отверстие в форме арки.
Ат – губа на северо-восточном побережье Байкала. Эта ледниковая долина с мощными моренными валами, полузатопленная водами озера на 3-километровом участке, представляет собой узкий байкальский фиорд.

Б


Базарная – бухта. В старину местные жители устраивали здесь базар, обменивали рыбу и пушнину на продукты, одежду и боеприпасы.
Байкал – озеро, порт. Байкальский хребет, Байкальск – город, Байкальское – село.
Бакланий – камень, остров, мыс, бухта. Место, где водилось много бакланов.
Баргузин – река, поселок, Баргузинский – залив, хребет, Усть-Баргузин – поселок. Название происходит от древнего племени баргутов, живущего в Прибайкалье и близкого по языку к бурятам. В Китае баргутами называют кочевые племена, проживающие в северных районах, в Маньчжурии.
Белозерцева – падь, мыс. Названы по фамилии первых жителей этих мест.
Белокаменная – бухта, речка. Названы так потому, что в 160 м от берега из воды выступает большой светлый плоский камень.
Бирея – река, Биракан – мыс, речка. Бира (эвенкийское) – «река».
Большая речка – одна из крупных рек северо-восточного побережья Байкала. Эвенки называют ее Ирба, что значит «много рыбы».
Боро-Елга – мыс. Название от бурятских слов боро – «серая», елга – «долина». На фоне широкой степной долины острая серая скала напоминает издали голову носорога.
Будун – мыс, бухта, улус. Будун – от измененного бурятского слова будуу(н), что означает «толстый, солидный, важный».
Бурхан – мыс на о. Ольхон. Древние народы назвали его в честь бога Байкала – Бурхана.

В


Валукан (Зыряновский) – мыс (по-эвенкийски – «поляна»). На оконечности мыса находится небольшая поляна, хорошо выделяющаяся на фоне тайги, покрывающей склоны Баргузинского хребта.
Варначка (Большая и Малая) – падь. По преданию, здесь жили варнаки – беглые каторжники, а варначка – женщина ссыльно-каторжная.
Выдриная – река, Выдрино – поселок, железнодорожная станция. Название связано с местом обитания выдры в прошлом.

Г


Голоустный – мыс, речка – Голоустная, село – Голоустное. Голое устье – обширная степная дельта реки.
Голый (Большой и Малый) – мыс, лишенный древесной растительности.
Горячинск – поселок, курорт. Название происходит от термальных источников, открытых в середине XVIII в.
Горячинская – губа. Находится на северо-западном побережье озера, где выходит горячий ключ из группы туркинских термальных источников.
Гулекан – мыс. На низком плоском месте было построено зимовье, отчего и мыс получил название гулекан, что по-эвенкийски означает «избушка, зимовье».
Гыхтэ – мыс (по-бурятски – «большой»).

Д


Давша (Давше) – губа. Давшер по-эвенкийски – «луга, широкая открытая местность». Здесь расположена центральная усадьба государственного Баргузинского заповедника.
Дагары – поселок, Дагарское – устье, губа; Дагар (эвенкийское) – устье. Здесь одно из устьев дельты Верхней Ангары.
Два Брата – утес, имеющий два отдельных пика.
Дева – скала. На северной оконечности о. Ольхон очертания одной из скал напоминают профиль девы.
Дулан (Большой и Малый) – поселок. Дулаа(н) (бурятское) – «тепло». Поселки расположены на склонах южной экспозиции у залива Провал.
Душкачан – поселок, Душкачанское – устье. В переводе с эвенкийского – «тихая протока».

Е


Едор – небольшой скалистый остров в Малом Море, как бы высунувшийся из воды. Едор (бурятское) – «высовываться».
Езовка – речка. Ф.К. Дриженко считает, что речка получила название от рыбы язь, которую здесь ловили местные жители. Эвенки называют эту речку Хаюла – «болотистое место».
Еланцы – село. Географические особенности пологой и ровной местности отражены в сочетании бурятских слов: елка – «лог», гама – «только один». В переводе это означает – «только одни долины».
Елгай – мыс, бухта. Ялга (бурятское) – «падь». К бухте примыкает широкая долина, полого спускающаяся к Малому Морю.
Елохин – мыс, падь на западном берегу Байкала. Ялайха (бурятское) – «просвет, светиться». Глубокая долина образует просвет в высоких обрывистых склонах Байкальского хребта.

З


Заворотный – мыс, Заворотная – бухта. Это валунно-галечная коса, имеющая форму рога, завернутого острием к берегу. Самая удобная бухта для отстоя небольших судов, природный мол, защищающий их от волн всех направлений.
Зама – мыс. Зам (бурятское) – «путь, проход, дорога, трасса». По мнению профессора Иркутского университета М.Н. Мельхеева, это название связано с историей. Когда предки ольхонских бурят кочевали с Эхирита и расселялись по берегу Байкала, путь преграждали горы, а в районе мыса был проход – зам.
Засечная – губа. Здесь 26 июня 1880 г. И.Д. Черский сделал засечку на высоте одного метра над уровнем Байкала. Такие засечки взяты государством под охрану как вещественные памятники истории науки.
Змеиная – бухта. Ужи в Прибайкалье живут часто около термальных источников, поэтому некоторые источники и даже прилежащие к ним бухты и поселки называются змеиными или кулиными. Кулинда (эвенкийское) – «много змей».

И


Ижимей – мыс. Илсен (бурятское) – «хозяин, господин, владыка острова». Гора Жима – самая высокая точка о. Ольхон. Против нее, в 8-10 км от берега, южнее мыса находится максимальная глубина Байкала – 1637 м. У бурят эта гора считалась священной, с нею связаны легенды и предания.
Ирексокон – мыс. Ирексо (эвенкийское) – «шкура зверя». На мысу находится каменистая россыпь, похожая на распяленную шкуру зверя (лося, изюбра).
Иринда – губа, речка. Ириндокан – ручей. Ирикта (эвенкийское) – «муравей», ида – увеличительный суффикс. Речка Иринда – Муравьиная. Ириндокан – «маленькая муравьиная речка (ручей)», от них и губа называется Иринда.

К


Кадильная (Большая и Малая) – падь. Кадильный – мыс. С давних пор здесь жгут известь (кадят). Зимой на льду против Большой Кадильной пади образуются пропарины (полыньи), опасные для транспорта.
Калтусная – речка с заболоченной долиной. Калтус (эвенкийское) – «болото, сырое место».
Каторжанка – падь, бухта. Здесь скрывались и временно жили беглые каторжники.
Кедровый (южный, средний, северный) – мысы. На этом участке побережья посреди других темнохвойных пород преобладает кедр. Буряты называют эти мысы Хашава, Хуша (бурятское) – «кедр».
Кичера – река. Кочо (эвенкийское) – «излучина, изгиб реки, извилистая река».
Кобылья Голова – скалистый мыс с маяком на южной оконечности Ольхона, напоминающий голову лошади, припавшей к воде.
Коврижка – мыс. Отдельный холм, напоминающий по форме коврижку. Обращен к озеру скалистым утесом. В Чивыркуйском заливе есть остров того же названия.
Котельниковский – мыс. Горячие источники этого мыса с температурой около 70° известны давно. Еще в январе 1724 г. академик Д.Г. Мессершмидт узнал в Иркутской канцелярии, «что при Байкале море в Котельниковской пади, расстоянием от берега Байкала моря 20 сажень, некакой ключ горячий». Ф.К. Дриженко пишет в лоции, что, «следуя на пароходе вблизи мыса Котельниковского, можно определить место ключа по обильному испарению над ним».
Коты (Большие и Малые) – речка, населенный пункт. Коты – по словарю В.И. Даля – ловушка в устьях рек на рыбу. Котцы (сибирское) – плетневой перебор через речку для удержания и ловли зашедшей туда рыбы, особенно омулей. Возможно, название связано с эвенкийским словом котонож – палица, применяемая для очистки тропы от мелких деревьев. Первое более правдоподобно, так как в речку Котинку действительно в прошлом заходила рыба на нерест, и ее ловили. Поселок возник на базе золотоносных россыпей, здесь расположена биологическая станция Иркутского государственного университета – одно из старейших научно-исследовательских учреждений на Байкале. Основана Российской Академией наук в 1918 г.; в 1923 г. передана Иркутскому университету.
Кочериковский (Убухан-Хушун) – мыс. Двухгодовалого бычка буряты зовут хашараг; убхэн – «сено», Хушуу(н) – «мыс». Участок степи в районе мыса, удобный для выпаса скота и сенокошения.
Красный Яр – мыс, абразионный уступ красноватого цвета.
Крест – мыс южнее Ольхона. Название получил от большого деревянного креста, поставленного в старину рыбаками.
Култук – залив в южной оконечности Байкала, поселок в Баргузинском заливе. Култук (тюркское) – «угол, тупик, залив».
Курма – село, Курминский – мыс. Название связано с переселением бурят, постройкой улуса на мысу. Хурэбэ – «пришли, прибыли, подошли».
Куркавка – речка. Соболиный промысел с помощью куркавок (так называют эвенки ловушки для соболей) определил наименование речки.
Кэлтэгэй (Халтыгей) – мыс, остров в Чивыркуйском заливе. Хэлтэгы (бурятское) – «наклонный, покатый, отлогий, косой». Мыс и острова как бы наклонены в одну сторону.

Л


Лаканда – губа, изобилующая бычками. Лаканда (эвенкийское) – «много бычков».
Ледяная – речка, образующая крупные наледи, которые видны в ущелье даже летом.
Листвянка (Лиственичное) – поселок. Назван по обилию здесь лиственницы и лиственничной рощи. В литературе известен с времен путешественника И.Г. Георги (1772-1773), тогда здесь было только зимовье и почтовая станция. С развитием судоходства на Байкале рос и поселок. Через Байкал от Листвянки до Посольска и дальше в Кяхту продавали за границу меха, кожу, сукно, железо. В Россию ввозились шелк, бархат, чай, сахар. Сейчас в Листвянке Байкальский экологический музей ВСФ СО АН СССР, судостроительная и судоремонтная верфи, санаторий «Байкал», турбаза, гостиница «Интурист», ГПТУ, астрофизическая станция СибИЗМИРа СО АН СССР и его солнечные телескопы.

М


Максимиха – поселок, губа, Максимин – мыс. Старинные бурятские предания рассказывают, что на берегу Баргузинского залива поселился известный землепроходец, донской казак Максим Перфильев, женившийся на бурятке. Казак умер, его жену стали звать Максимихой, отсюда и название местности.
Малое Море – пролив между северо-западным берегом Байкала и о. Ольхон. Южная, узкая часть его называется Ольхонскими Воротами. Нарин-Далай (бурятское) – Узкое (Малое) Море, в отличие от Ехэ-Далай – Большое Море.
Мангату-Утуг (Мангаши-Утуг), Мангаеу-Нуго – небольшие бухты на о. Ольхон. Мангату (бурятское) – «русский», туга – «луг», утуг – «заливной луг».
Миллионный – остров (Миллионная тонь). Расположен в Дагарском устье Верхней Ангары. Здесь были богатые уловы рыбы, которые позволили одному из рыбопромышленников сильно разбогатеть.
Муравьева – станция Кругобайкальской железной дороги. Названа в честь генерал-губернатора Восточной Сибири Муравьева-Амурского.
Мурино – поселок, железнодорожная станция; Хара-Мурин, Зун-Мурин – реки. Большие реки буряты называют мурз, а маленькие – гол. Прорезая глубокое ущелье в отрогах Хамар-Дабана, р. Хара-Мурин (Черная река) вырывается к Байкалу бурным порожистым потоком. По р. Хара-Мурин и ее притоку Лангатую проходит старый полуразрушенный Кяхтинский тракт через хребет Хамар-Дабан.
Myхор – залив, My хор (бурятское) – «тупик» (Малого Моря).
Мысовая – железнодорожная станция, расположенная на конусе выноса речки Мысовки. До постройки Кругобайкальской железной дороги поезда и грузы из порта Байкала в Мысовую перевозились на ледоколах «Байкал» и «Ангара».

Н


Немчинова – бухта, мыс.
Немнянка – мыс. В переводе с эвенкийского – «много хариуса, хариусовая».
Изголовье (Нижнее и Верхнее) – мысы. Южная и северная оконечности п-ва Святой Нос.
Нижняя падь – дно долины ручья. Низкая, полого спускающаяся к уровню вод Байкала долина, тогда как большинство соседних долин висячие, заканчивающиеся высокими, иногда скалистыми уступами.
Никола – село у истока Ангары. Раньше называлось Шигаихой и играло роль перевалочного пункта, поскольку груженые суда из Байкала в Ангару и обратно не могли пройти Шаманский порог. После строительства церкви Николая Чудотворца, считающегося покровителем моряков, рыбаков, село стало называться Никольским, позже – Никола.
Нюргун – мыс. Нюрган (бурятское) – «спина, гребень». Мыс имеет форму гребня скалистой гряды.

О


Облом – мыс (см. Провал).
Озерко – падь. Названа так потому, что в верховье имеет небольшое озеровидное расширение. Раньше здесь было озеро.
Оймур – село на берегу залива Провал, речка в заболоченной долине. Оймохо (бурятское) – «переходить речку вброд».
Ольхон – остров, самый большой на Байкале, частично покрытый лесом. Хой (бурятское) – «лес», хон, хан – ласкательно-уменьшительный суффикс, ольхон – «лесок»; некоторые авторы считают, что ольхон означает «сухой».
Омагачан (Омагачён) – мыс, представляющий собой частично размытую морену. Одна из его огромных глыб напоминает седло, возможно, это и определило название мыса. Омоон (эвенкийское) – «седло».
Оргокон – мыс в приустьевой части Томпуды. Дугообразный вид конечной морены по форме напоминает ключицы. Оргокон (эвенкийское) – «ключица». Крупные валуны этого мыса представляют собой удобное лежбище для нерпы.
Орсо – мыс. Оросо (бурятское) – «улов». Местные жители под этим названием подразумевают «место богатого улова рыбы».
Островки – мыс. Огромные, нагроможденные друг на друга каменные глыбы выступают против мыса над водой, как островки.
Отто-Хушун – мыс. У та (бурятское) – «длинный», хушуу(н) – «мыс».

П


Песчаная – бухта. Ее название определили песчаные берега. Ветер выдувает песок из-под корней деревьев, и они стоят, как на ходулях. Своеобразие бухты завершают экзотические скалы, выделяющиеся острыми зубцами среди вечнозеленого хвойного леса. Утесы Большая Колокольня (с севера) и Малая Колокольня (с юга) замыкают эту живописную бухту, где расположены турбазы ВЦСПС и стационар Байкальского экологического музея ВСФ СО АН СССР.
Писаный камень – мыс. На скалистом отвесном мысу северо­западного побережья Байкала в белом кварце видны темные прослойки. Ф.К. Дриженко пишет, что, по преданию, здесь было рельефное изображение бога, которое один путешественник высек из скалы и увез, но бог восстановил этот рисунок на камне.
Половинный – мыс. Половинная – речка, железнодорожная станция. Мыс делит пополам расстояние от Култука до Лиственничного залива (порта Байкал). Станция находится на полпути от Ленинграда до Владивостока по трассе железной дороги.
Понгонъе – мыс. В переводе с эвенкийского – «толстый».
Посольское – село. Названо в честь Ерофея Заболоцкого, русского посла в Монголию и Китай, убитого в 1650 г. На месте его гибели в 1681 г. был основан монастырь Посольский. Сейчас на Большой речке, впадающей в Посольский сор, стоит Большереченский рыборазводный завод по искусственному разведению ценных промысловых рыб, в первую очередь омуля.
Провал – залив. Название появилось в связи с землетрясением в северной части дельты Селенги в 1862 г. Прибрежная часть Цаганской степи площадью около 200 км опустилась под воду на глубину до 4 м. Этот новый залив Байкала назвали Провалом, мыс – Обломом, протоки – промоями, проливы – прорвами. Помулевская прорва названа по фамилии владельца провалившегося участка – Помулева.

Р


Разбор – мыс, на котором среди крупных камней и валунов разобраны проходы к берегу для рыбацких лодок.
Россыпной – ручей, мыс. На берегу и в долине ручья каменистая россыпь.
Роговик – мыс с отвесным столбовидным утесом, по форме напоминающий рог.
Рытый (Хыр-Хушун) – мыс. Конус выноса речки Рытой размыт (изрыт) на несколько рукавов. По старинным бурятским преданиям, долина Рытой является «страшным и священным» местом, где живут сердитые боги, сыновья божества Ухэр, посылающие сильные ветры.

С


Саган-Хушун – мыс, бухта. Здесь выступает на поверхность пласт белого кристаллического известняка. Саган-хушун (бурятское) – «белый мыс».
Самдакан – мыс, бухта. Самдаки (эвенкийское) – «крутой, изрезанный склон».
Сарма – река, поселок. Сарма (бурятское) – «переправа на быках». Очевидно, название связано с переправой на быках через эту бурную горную речку. Сармой называют и ветер ураганной силы, дующий в районе Малого Моря.
Святой Hoc – полуостров, связанный с материком низким болотистым перешейком. Полуостров имеет форму гигантского носа.
Семисосенный (Доло-Наргун) – улус на острове Ольхон, бухта в Малом Море. Доло-Наргун (бурятское); долоон – «семь», наргун – «сосна».
Синие Солонцы – так называется болотистая местность за Ушканьим мысом, где глинистые сланцы, разрушаясь, приобретают синевато-серый оттенок.
Снежная – река. На этом участке побережья Байкала и в долине реки выпадает большое количество атмосферных осадков, особенно в виде снега, который большую часть года покрывает вершины Хамар-Дабана.
Соболев – мыс. Название по фамилии крестьянина Соболева, имевшего здесь зимовье. Мыс неправильно называют Соболиным.
Столбы – мыс, расчлененный на несколько вершин, напоминающих форму столба.

Т


Танхой – губа, порт, железнодорожная станция. Тохой (бурятское) – «излучина, изгиб».
Тойник (Большой и Малый) – острова в Малом Море. Тойн (бурятское) – «коленная чашечка». Это наивысшие пункты подводной гряды, выступающие на поверхность, округлые, как колени.
Тонкий (Нарын-Хушун) – мыс. Длинный узкий отрог хребта. Нарин (бурятское) – «тонкий», хушуу(н) – «мыс».
Тукалакан – мыс, Тукаларагда – мыс, губа. По-эвенкийски тукалакан – «немного песка», тукаларагда – «много песка».
Турали – мыс. С южной стороны мыса дюны сложены поющими песками. Турали (эвенкийское) – «поющий». Теперь значительная часть дюн размыта.
Туркукит – губа. Туркукит на эвенкийском языке – «вышел на берег из леса». Действительно, в этом месте тропа из леса выходит к берегу Байкала. Несмотря на возвышенный и каменистый характер побережья, по ней раньше гоняли скот.

У


Убур – мыс. Убэр (бурятское) – «южный склон горы», «передняя, или солнечная, сторона».
Улан – мыс. Местные жители называют его Улан-Хадай-Хушун, от бурятских слов улаан – «красный», хода – «гора», хущуу(н) – «мыс».
Улан-Байсан – мыс – «Красная скала». Байса (бурятское) – «скала».
Улан-Ирги – мыс. Полевошпатовые породы, слагающие мыс, подвергаются химическому разложению в такой значительной степени, что превращаются в глинистые образования (охры) главным образом буровато-красных оттенков. В переводе с бурятского – «красный берег».
Урбчкан – мыс, на заболоченных участках которого встречается небольшая утка-каменушка – урбикан, как зовут ее эвенки.
Ухан – мыс. Ухан (бурятское) – «рыжеватый, пегий». Рыжеватый цвет горных пород определил название мыса.
Ухан-Бурун-Кугун, Улан-Зун-Кугун – пади с обеих сторон мыса Ухан. Буруун (бурятское) – «правый или западный», зуун – «левый или восточный», т.е. правая – западная и левая – восточная пади.
Ушканьи острова – Большой и три Малых – Тонкий, Долгий и Круглый. В Сибири зайцев зовут ушканами, на карте Ремезова (1701) острова названы Заячьими. Но в старину байкальского тюленя (нерпу) часто называли зайцем (так называется один из видов тюленя в Белом море). Со временем Заячьи острова стали называть Ушканьими. На Большом Ушканьем острове есть губа Пещерка, которая служила пристанищем для рыбаков и охотников за нерпой.

Х


Хакусы – губа, мыс. Эта песчаная бухта овальной формы с темнохвойным лесом и обширными полянами ягеля на фоне куполовидных гольцов чарует своей суровой красотой. В полукилометре от берега из основания террасовидного уступа вытекает горячий источник. Рядом с ним струится источник с ледяной водой, а чуть ниже – приятные на вкус целебные воды третьего источника. Акуши (эвенкийское) – «горячий».
Хаман-Кит – скала, мыс. По словам старых эвенков, в былые времена здесь состязались в метании стрел, поэтому скала называется мысом, или утесом, стрел.
Хара-Ундур (Черная высота) – мыс, бухта. Ундэр (бурятское) – «высота».
Хара-Хапсагай – мыс. Хабсагай (бурятское) – «утес», отсюда – «Черный утес».
Хара-Хушун – мыс, по-бурятски – «Черный мыс».
Харгино – ручей, мыс, бухта. Ф.К. Дриженко объясняет это название, как Каргино. Карга – береговая отмель или песчаная коса.
Хобой – мыс на северной оконечности о. Ольхон. Хобой (бурятское) – «клык». На мысу резко выделяется в виде острого клыка светлая вертикальная дайка.
Холодянки – мыс на северо-восточном берегу Байкала. У этого мыса находятся значительные глубины с более низкой температурой воды, чем на прилежащих мелководьях.
Хомуты (Нижние, Средние, Верхние) – мысы, пади. Отроги Приморского хребта напоминают здесь форму хомутов.
Хужир – поселок на Ольхоне. Хужир (бурятское) – «солонцы, солончак». Созвучные с этим названия широко распространены в Сибири, там, где на поверхность земли выступает соль. На солонцах охотятся за крупным зверем.
Хурай-Халзын – падь. Халзан (бурятское) – «лысый», хуурай – «сухой». Сухая, лишенная растительности (лысая) падь на восточном берегу о. Ольхон.

Ш


Шаманский камень – порог, мыс у южной оконечности Байкала, скала Шаманка у пос. Хужир – все это наиболее примечательные в природе места, где прежде проводились молитвенные обряды у бурят-шаманистов. Шаманисты для своих обрядов выбирали также чистые, красивые сосновые и березовые рощи, живописные, высокие берега рек или озер. Все эти места у них считались священными, неприкосновенными, заповедными, а у неверующих соответственно назывались «шаманскими». Исток Ангары шириной около километра по глубине не превышает 6 м. Здесь проходит Шаманский порог – скалистое основание Приморского хребта, прорезанного Ангарой. На середине один из выступов порога – Шаманский камень. Легенда рассказывает, что этот камень бросил разгневанный Байкал, чтобы задержать любимую дочь Ангару, убегающую к Енисею. В настоящее время камень взят под охрану как памятник природы.
Шара-Хапсагай, Шара-Шулун – мысы на Ольхоне. Шара (бурятское) – «желтый», хабсагай – «утес», шулуу(н) – «камень». Отсюда – «Желтый утес», «Желтый камень».
Шибетей – мыс, Шебетейская – бухта. Шэбээ (бурятское) – «стена, изгородь, забор». Около селения Шибетей есть остатки разрушенной каменной стены. Она служила древним племенам оборонительным сооружением или загоном для скота. Такие стены, сложенные из плитчатого камня, часто встречаются на о. Ольхон и материковом берегу Малого Моря.
Шумилиха, Шумиха, Громотуха – речки. Об одной из них образно сказал С.П. Крашенинников в 1735 г.: «Она Шумиха для того называется, что от нее, понеже она меж каменьев течет, беспрестанно шум бывает».

Источник: ozerobaikal.info

Тэги: Евразия, Россия, Бурятия


Комментарии (0)




Ваше имя (не обязательно, на кириллице)


Текст (не более 10000 знаков)


Cтoлицa России? (защита от спама, выберите правильный ответ)



Поиск статей

Новые комменты к статьям235) 23.11.2018 Географические названия Урала
234) 17.11.2018 Географические названия Урала
233) 23.10.2018 Географические названия в Москве
232) 28.08.2018 От Або до Ясной Поляны по карте Приморского края. Часть 1
231) 19.07.2018 Московская топонимика во времени и в пространстве
230) 13.06.2018 Самарская топонимика
229) 26.05.2018 Самарская топонимика
228) 26.05.2018 Самарская топонимика
227) 28.04.2018 Англо-русский и русско-английский словарь географических названий
226) 21.03.2018 Липецкая топонимия


Остальные комменты (открыть/скрыть)


Новое на форуме
© 2009-2018 Toponimika.ru