✵ Книги и статьи по топонимике ✵

Главная | Комменты



Все записи (258)



Топонимический словарь Амурской области. Часть 4 (Ку-П)

Добавлена: 11.01.2013 | Просмотров: 8957<<< >>>

• КУВАКУ БОЛЬШАЯ – р., пп Исы в Селемджинским р-не. Название с эвенк.: кувука – рубанок (авторы).
• КУВЫКТА – с. ж.д. станция на БАМе в Тындинском р-не. Осн. отрядом «Московский комсомолец» в январе 1975 г. Название с эвенк.: кэвэктэ – широкое открытое пространство, покрытое сфагновым мхом [1, 22]; равнина, болото, тундра, широкая марь без деревьев и крупных кустарников [16]; др. вариант с эвенк. кэвэк – можжевельник.
• КУГА – р., пп Селемджи с притоком Лев. Куга в Селемджинском р-не. Название с эвенк. куга – метель, пурга, непогода [13]; др. вариант куган – шум реки на порогах; река протекает по отрогам Селитканского хребта, поэтому русло реки сложено твердыми породами, образующими пороги, через которые река с шумом несет свои воды [22].
• КУГАЧАН – р., пп Тунгала в Зейском р-не. То же, что и Куга; чан – суффикс, имеющий значение уменьшения.
• КУДАЧИ – р., пп Унахи в Зейском р-не, название с эвенк.: куду – солончак, солонец куда приходят лизать соль косули, изюбр; лизанец [13]
• КУДЕЧА – р., лп Уруши в Сковородинском р-не. Название с эвенк. кудэ – берег. Караванные пути эвенков проходили вдоль берега этой реки [22].
• КУДИКАН – р., лп Амура в Сковородинском р-не; пп Джелтулы в Тындинском р-не. То же, что и Кудачи.
• КУДИКУНЧИК Бол. – р., лп Буринда, КУДИКУНЧИК Мал. – р., лп Буринда в Магдагачинском р-не. То же, что и Кудачи.
• КУДУЙ – р., пп Арби в Зейском р-не. Название с эвенк.: куду – солонец-лизень, куда приходят изюбры (авторы).
• КУДУКАЧИ – р., лп Омутная Бол. в Сковородинском р-не. Название с эвенк.: кудук – ручей с соленой водой (авторы); качи – болото, грязь.
• КУДУКИЧАН – р., пп Тынды Мал. в Зейском р-не. То же, что и Кудукачи.
• КУДУЛИ – разъезд на Байкало-Амурской ж.д. магистрали. Название с эвенк.: кудули – солончак, солонец куда приходят лизать соль косули, изюбр; лизанец [13, 22].
• КУДУЛИ – р., лп Гилюя и пп Олонгро в Зейском р-не; пп Гилюя и пп Олекмы в Тындинском р-не; КУДУЛИ Лев. – р., лп Кудули, КУДУЛИ Прав. – р., пп Кудули в Зейском р-не. Название с эвенк.: куду – солончак, солонец куда приходят лизать соль косули, изюбр; лизанец [13, 22].
• КУДУЛИКАН Верх. – р., пп Олекмы в Тындинском р-не. То же, что и Кудули; -кан – уменьшительный суффикс.
• КУДУНДЯ – р., лп Тунгала в Зейском р-не. То же, что и Кудачи; -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения
• КУДУРЬЮКТА – р., пп Ульмин в Шимановском р-не. То же, что и Кудачи.
• КУДУЧИ – р., пп Унахи в Зейском р-не; пп Чильчи в Тындинском р-не. То же, что и Кудачи.
• КУДЫКАЧИ (Хайкта Малая) – р., пп Хайкта в Тындинском р-не. То же, что и Кудачи.
• КУЗНЕЦОВО – с. в Магдагачинском р-не, на левом берегу Амура. Осн. в 1857 г. Названо по имени купца Е.А. Кузнецова, пожертвовавшего 100 тыс.руб. на экспедицию Н.Н. Муравьева-Амурского по Приамурью [1, 22].
• КУЗЬМИЧИ – с. в Ромнгенском р-не. Осн. в 1901 г. переселенцами из с. Кузьмичи Могилевской губернии Белоруссии и названо в память о покинутой родине [1, 22].
• КУКУР – р., пп Аюмкана, система Маи. Название с эвенк. куку – зеленовато-серый цвет воды [22].
• КУКУР – гора (1874 м) в Зейском р-не – название с монгол.: кукуй – небольшая лесная роща, колок среди открытых ландшафтов [13]; др. вариант куку – зеленовато-серый цвет воды [22].
• КУКУЯ – р., лп Быссы в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: куку – кукушка (авторы).
• КУЛИКАН – р., лп Ольги в Магдагачинском р-не и лп Лебедихи Мазановском р-не. Название с эвенк.: куликан – 1) червяк, 2) пиявка, 3) медведь (авторы).
• КУЛИКОВКА – с. в Бурейском р-не, на правом берегу р. Буреи. Осн. в 1887 г. Названо по фамилии первого поселенца – С.Е. Куликова [1].
• КУЛИНДА – р., пп Осежина в Сковородинском р-не – название с эвенк.: кулин – змея, много змей, кулинга – змеиный, что подтверждается наличием змей.
• КУЛТАХТА – р., пп Обдерган в Бурейском р-не – название с тюрк.: култук – залив, угол [13].
• КУЛУНДЯ – р., пп Тунгалы в Зейском р-не. Название с эвенк.: кулу – палка, на которую вешают чайник над костром (в дороге); -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения.
• КУЛУСТАЙ – с. в Бурейском р-не, на левом берегу р. Бурея. Осн. в 1885 г. [1]. КУЛУСТАЙ – ж.д. станция на Забайкальской магистрали Архаринского р-на. Осн. в 1920 г. [1]. КУЛУСТАЙ – р., пп Буреи в Бурейском р-не. Название с эвенк. кулуста – ключ. Вблизи села есть небольшой ключ [22]; др. вариант с эвенк.: кулуста – заткнуть, запереть на замок, на запор (авторы).
• КУМАК – р., пп Арби в Зейском р-не, название с якут.: кумакилях – изюбриный отстой; кумака – изюбр; кумах – песок.
• КУМАКАНГРА – р., лп Дарын-Юрях в Тындинском р-не. То же, что и Кумак; суффикс -нгра обозначает название гор, рек, озер.
• КУМАКИЛЯХ – р. в Тындинском р-не у ст. Юктали. То же, что и Кумак.
• КУМАРА – бывшее село в Шимановском р-не, на левом берегу р. Зея. Осн. в 1856 г. До мая 1955 г. – административный центр Кумарского р-на [5]. Название с эвенк.: кумар – ровное место (авторы). КУМАРА – р., пп Амура в Шимановском р-не.
• КУМУСУН – р., пп Селемджи в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: умуксу – лёд [5]. Эвенки совершали кочевки вдоль реки и наблюдали на берегах реки многолетнюю мерзлоту (наледи), не тающую даже летом [22].
• КУНАГИН – р., лп Уган в Зейском р-не с притоком КУНАГИН Мал. – название с эвенк.: куньала – светлый, белая долина. Др. вариант: с тюрк.: кун – день, солнце, юг [13].
• КУНАКАН – р., лп Тынды Депской в Зейском р-не. То же, что и Кунагин; кан – уменьшительный суффикс.
• КУНАЛИ – р., лп Ольги в Магдагачинском р-не. То же, что и Кунагин.
• КУНГАЧ – р., пп Десса в Зейском р-не. Название с эвенк.: кунга – детство, кунгакан – ребенок (авторы).
• КУНГКУЙ – р., лп Угана в Зейском р-не – название с эвенк.: кунгку – соболь. Здесь эвенки удачно охотились на этого промыслового зверька [22].
• КУНГУЛЬ Бол. – р., лп Томь, КУНГУЛЬ Мал. – р., лп Кунгуль Бол. в Ромненском р-не. Название с эвенк.: кунгул, кунгуллэн – коробиться, свертываться трубкой (о бересте березы).
• КУНДУР – с. и ж.д. станция на Дальневосточной магистрали в Архаринском р-не. Осн. в 1911 г. [1]. Название с эвенк.: кун, кунды – светлый день, солнце, южная сторона, юг; др. вариант – золотая речка, золотое дно[13]; др. вариант кунгур – бугор [22]; кэндэ – впадина или пещера в скале, скала или камень, выступающие сильно в реку, промыв русла реки через мыс, любая аномалия в русле реки. Село стоит на возвышенности, оконтуренной хорошо врезанными долинами двух небольших рек.
• КУНДУРКА – р., пп Мутной в Архаринском р-не. Название с эвенк.: кун, кунды – светлый день, солнце, южная сторона, юг; др. вариант – золотая речка, золотое дно[13]; др. вариант кунгур – бугор [22]; кэндэ – впадина или пещера в скале, скала или камень, выступающие сильно в реку, промыв русла реки через мыс, любая аномалия в русле реки.
• КУН-МАНЬЕ – правая составляющая Маи; гора Кун-Манье (высота 1998 м) в Зейском р-не – название с эвенкийского – белое молоко. В летнее время плотная белая мгла растекается по всей ее долине. Здесь можно собрать полную коллекцию туманов: они бывают какими угодно по форме и положению в пространстве: стелются по земле и обволакивают нижние части склонов; висят на небольшой высоте в воздухе – иногда над ними угадывается голубое небо.
• КУНХАГЛИ – р., пп Ту в Шимановском р-не. Название вероятно с тюрк.: кунгей – сторона, горный склон, обращенный к свету, солнцу, т.е. южный [13]; суффикс -гли образует название рек.
• КУПРИЯНИХА – р., лп Амура в Михайловском и Бурейском р-нах. Названа по имени Я.И. Куприянова, участника экспедиции Н.Н. Муравьева-Амурского [1].
• КУПРИЯНОВКА – с. в Завитинском р-не. Осн. в 1930 г. на берегу р. Куприянихи, названной по имени Я.И. Куприянова, участника экспедиции Н.Н. Муравьева-Амурского [1].
• КУПРИЯНОВО – с. в Михайловском р-не, на левом берегу Амура. Осн. в 1858 г. Названо Названо по имени Я.И. Куприянова, участника экспедиции Н.Н. Муравьева-Амурского [1].
• КУПУРИ – р., лп Зеи в Зейском р-не. У реки известно большое количество толкований названия: с эвенк.: купур – место, со всех сторон окруженное скалами, душное [5]; или от капуля-мосиги – лесная чаща [7]; купури – зимние меховые унты; вдоль берегов реки проходили зимние караванные пути эвенков, где оставались следы от данного вида обуви [22].
• КУР – руч., лп Купури и лп Джуваскита Бол. в Зейском р-не. Название с эвенк.: кур – балалайка; др. вариант кур, кулю – донные ямы в реке.
• КУРА – руч., лп Курбатка в Тындинском р-не. Название с эвенк.: кура – обвернуть, обложить (авторы).
• КУРАЙКАНГРА – р., лп Оконон Бол. в Зейском р-не – название с эвенк.: курайкая – самец сокжоя в летнее время [2, 13]; суффикс -нгра обозначает название гор, рек, озер.
• КУРАЙКАНДА – р., пп Купури в Зейском р-не. То же, что и Курайкангра.
• КУРАНАХ (Куранаах) – р., пп Талумы в Тындинском р-не. Название с якутского курун – горелая тайга и урэк – река; «река, протекающая по горелой тайге» [22]; др. вариант с маньч.: куран, курэн – ограда, загородка, двор для скота, подворье, гостиница, чайная [13]; др. вариант с якутск. куранах – сухой, пустой (авторы).
• КУРАЧИ – р., лп Купури в Зейском р-не – название с эвенк.: правильнее куречи – загон для олений [2].
• КУРБА Бол. – пп Огоджа, КУРБА Мал. – р., лп Курба Бол. в Селемджинском р-не. Название вероятно с эвенк.: курбэ – круглый большой камень. Русло реки усеяно такими валунами [22].
• КУРБА БОЛ. – гора (1449 м) в Селемджинском р-не – название вероятно с эвенк.: кур – пища, одежда [5].
• КУРГАН – с. в Свободненском р-не, на левом берегу р. Перы. Осн. в 1910 г. Имеет значение – «возвышенность, бугор на болотистом месте» [1, 22].
• КУРГАННЫЙ Бол., КУРГАННЫЙ Мал. – руч., лп р. Гарь в Мазановском р-не. Имеет значение курган – «возвышенность, бугор на болотистом месте».
• КУРНАЛ – р., лп Арги, КУРНАЛ Бол. – р., лп Курнал, КУРНАЛ Мал. – р., пп Курнал – название с эвенк.: кур – пища, одежда; нал – положить [5]; др. вариант: курнал – старый ягельник [2]; др. вариант курнал – луг на нижней части склона; в верхнем течении река протекает по нижним склонам хребта Джагды, после чего в нижнем своем течении протекает по ровной луговой местности Верхнезейской равнины [22].
• КУРОПАТИНО – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1903 г. с названием Куропатинский. В степной зоне, где в обилии водятся перепела (куропаток), благодаря которым и названо село [1, 22].
• КУРТАЙ – р., лп Пакчи в Зейском р-не. Название с эвенк.: куртэяк – рябчик. В р-не реки в обилии обитает данный вид птиц [22].
• КУРТАК – гора (1161 м) в Становом хребте. Название с эвенк.: куртэяк – рябчик. В р-не горы в обилии обитает данный вид птиц [22].
• КУРУЙКАНА – р., лп Селемджи в Селемджинском р-не. То же, что и Курайканда.
• КУРУКТАЧИ Бол. – р., пп Бурея в Бурейском р-не- название с эвенк.: куру, куруктэ – обрыв, край, яр [13]
• КУРУЛЬТА – р., лп Олекмы в Тындинском р-не. То же, что и Куруктачи.
• КУРУЛЬТЫДЯК – р., пп Онони в Зейском р-не. То же, что и Куруктачи.
• КУРУМ – р., лп Мульмуги, лп Мульмугакана в Зейском р-не, пп Иннях, пп Кумусуна, пп Эгора в Селемджинском р-не, название с эвенк.: курум – горелое место [13]; др. вариант курум – свадьба, торжество, праздник. На берегу реки эвенки отмечали праздники, играли свадьбы [22].
• КУРУМ Бол. – р., лп Курум в Зейском р-не; пп Акишма в Селемджинском р-не. То же, что и Курум.
• КУРУМ Верх. – р., пп Селиткана в Селемджинском р-не. То же, что и Курум.
• КУРУМ Мал. – р., пп Курум в Зейском р-не. То же, что и Курум.
• КУРУМ Ниж. – р., пп Селиткана в Селемджинском р-не. То же, что и Курум.
• КУРУМ-БИРАКАН – р. в Зейском р-не. То же, что и Курум; биракан – маленькая река.
• КУРУМКАН – р., пп Эгора и лп Эльги Бол. в Селемджинском р-не. То же, что и Курум; кан – уменьшительный суффикс [13]
• КУРУМ-КУНГКУЙ – р., лп Кунгкуй в Зейском р-не. То же, что и Курум; кунгей – сторона, горный склон, обращенный к свету, солнцу, т.е. южный [13]
• КУРУМЛИКАН – р., пп Сивакан в Зейском р-не. То же, что и Курум; кан – уменьшительный суффикс [13]
• КУРУМ-УРУЯ (Курун-Урях) – р., лп Селемджи в Селемджинском р-не. С якутского это название означает «Река, где выгорел (сухой) лес», если говорить немного гнусавя, так что «н» звучит как «нг». И что букву «у» в слове «урях» нужно произносить как бы «ю» и «юрях» – это не основная река, а приток.
• КУРУМЧИК – р., лп Акишма в Селемджинском р-не. То же, что и Курум; чик – ласкательный суффикс.
• КУРУНГ-БИРАКАН – р., пп Зея в Зейском р-не – название с эвенк.: курунг – гарь, места, обнажившиеся после лесных пожаров, нередко возникающих в сибирской тайге знойным сухим летом, горелая речка; биракан – речка [13]
• КУРЫН Бол. – р., лп Амура в Благовещенском р-не, название с эвенк.: куру – обрыв, край, яр [13].
• КУРЭКИНГДЯ – р., пп Зея в Зейском р-не – вероятно, искаженное эвенкийское курайкая – самец сокжоя в летнее время [2, 11, 13].
• КУСТАНАЕВКА – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1911 г. переселенцами из Кустанаевской губернии (ныне в Казахстане) и названо в память о покинутой родине [22].
• КУТАЛАХ – руч., лп Салакита в Тындинском р-не. Название с якутск.: кута – болото, трясина, глина, зыбун (авторы).
• КУТАМАНГА – р., пп р. Нора в Зейском р-не. Название с эвенк.: кута – торфяное болото, трясина; глина; с якут. кута – зыбкое болото, трясина, моховой наплыв с камышом на озере; с эвенк. манге – лук [13, 22]
• КУТИЛОВО – с. в Октябрьском р-не. Осн. в 1878 г., ранее называлось Путилово. Названо по фамилии первого поселенца [1, 5]. Со временем трансформировалось в современное название Кутилово [22].
• КУТИЧИ – р., пп Магдагачи в Магдагачинском р-не – название с эвенк.: кута – торфяное болото, трясина; глина; с якут. кута – зыбкое болото, трясина, моховой наплыв с камышом на озере. Берега реки заболочены [13, 22]
• КУТОМАНДА – р., лп Амура в Сковородинском р-не. То же, что и Кутичи; манды – мощное; название означает «мощное болото» [22].
• КУТУГАЙ – р., лп Пакчи в Зейском р-не, Название с эвенк.: куту – удача, счастье [13]
• КУТУК – р., пп Унахи в Зейском р-не. Название с эвенк.: кутука – сердцевина [22].
• КУТУХАН – р., лп Амура в Шимановском р-не. То же, что и Кутугай.
• КУТЫКАН – р., лп Ларбы Верхн., а также КУТЫКАН Лев. – р., лп Топазовского в Тындинском р-не. КУТЫКАН – ж.д. станция на БАМе в Тындинском р-не название с эвенк.: кута – торфяное болото, трясина; с якут.: кута – зыбкое болото, трясина, моховой наплыв с камышом на озере; кан – уменьшительный суффикс [13]. Другой вариант с эвенк. кутакан – речка [23]; кутука – сердцевина [22].
• КУХТЕРИН ЛУГ – с. в Шимановском р-не, на правом берегу Зеи. Осн. в 1909 г. Названо в честь главы города Благовещенска того времен, когда было основано село – Василия Михайловича Кухтерина. Вторая часть названия – Луг отражает положение села на открытой местности – лугу [22].
• КУЧУЛЫМ – р., лп Кивили с притоками КУЧУЛЫМ Лев. и КУЧУЛЫМ Прав. в Селемджинском р-не. КУЧУЛЫМ – гора (1119 м) в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: Кучуля – имя эвенка-шамана, проживающего здесь [13]; др. вариант кучулэ – несущая гнилушки, щепки, стружку; другими словами по течению реки часто проплывают данные предметы во время половодья, когда река размывает на берегах различный лесной мусор [22].
• КУЭНГРОКАН – р., пп Сувельга Ниж. В Тындинском р-не. Название с эвенк.: куэнга, куэнды – светлый солнечный день, солнечная погода, южная сторона, юг; кан – уменьшительный суффикс [13]. Другой вариант с эвенк. куе, куенга – дикий олень, оленье [23].
• КЫВЫТЫ (Кысыты) – р., лп Акишмы, лп Селиткан в Селемджинском р-не; пп Нюкжи в Тындинском р-не – название с эвенк.: кэсы – «мучение, страдание», суффикс -ты – ассимилированный вариант суффикса -ды, образующего имена прилагательные, получается «мучительная» [22]; др. вариант с эвенк. кэвэктэ – широкое открытое пространство, покрытое сфагновым мхом [1]; равнина, болото, тундра [13]; др. вариант с эвенк. кэвэк – можжевельник.
• КЭВЭЛИ Мал. – р., пп Нюкжи в Тындинском р-не. Название с эвенк.: ковали – широкое заболоченное место [5].
• КЭРЭК – р., лп Амундачи и пп Джиктангра в Зейском р-не – название с эвенк.: кэрэк – жадный [2]; др. вариант с эвенк.: кэрэк – вещь, предмет (авторы).
• КЮРЭЧИ – р., лп Имангры в Тындинском р-не – название с эвенк.: правильнее куречи – загон для олений [2].

Л


• ЛАБАШКО – руч., пп Нюкжи в Тындинском р-не. Название по прозвищу эвенка – Лабашка, проживающему в устье ручья.
• ЛАВА – р., пп Норы в Селемджинском р-не, название с эвенк.: лава – ветвистая; название отражает постоянное ветвление реки на небольшие проточки [22].
• ЛАГУНАЙ – р., лп Уркана в Тындинском р-не. Название с эвенкийского происхождения, пока еще не ясной этимологии. Возможно, от лэгу – «гусенок», а суффикс -най образует мужские имена [22].
• ЛАЗАРЕВКА – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1881 г. Названо по имени военного губернатора Амурской области генерал-майора П.С. Лазарева, занимавшего этот пост в 1881-1886 гг., во время становления села [1, 22].
• ЛАКСАКИТ – р., лп Уруши в Тындинском р-не.
• ЛАЛДЫТ-КАН (Ляльдыт-Кан) – р., пп Нинни в Зейском р-не. Название вероятно с эвенк. лялбука – мох на мари; кан – уменьшительный суффикс [13].
• ЛАМБА – руч., пп р. Уркан Сред. (бассейн р. Уркан), Тындинский р-н. Название с эвенк. ламба – ложка, ламбакчан – колотушка шаманского бубна [10].
• ЛАМСАЯ – р., пп Эльги Крестовой в Селемджинском р-не, название с эвенк.: ламус – ветер, южный теплый ветер, снег, плохая погода [13].
• ЛАНДЫРЬ Бол. – р., лп Унья в Зейском р-не. Название с эвенк.: ландэр – мыс (авторы).
• ЛАНКУЛИ – р., лп Олекмы, ЛАНКУЛИ Лев. – р., лп Олекмы, ЛАНКУЛИ Прав. – р., пп Олекмы в Тындинском р-не – название с эвенк.: лангули – луг [13].
• ЛАНТАЙ – руч., пп р. Берея в Шимановском р-не, название вероятно с эвенк. лэндэкэ – голец, вершина которого главенствует над окружающей местностью.
• ЛАПРИ (бывший Рихард Зорге) – поселок на АЯМе, на берегу р. Лапри, в Тындинском р-не. Осн. в ноябре 1974 г. С 1929 г. здесь существовало зимовье. Название с эвенк. лэпурэ – перо, пух; в долине реки гнездятся дикие гуси, и в период линьки пух и перья плывут вниз по течению [22]; др. вариант лапри – обрывистое ущелье, на дне которого течет река.
• ЛАПРИ – р., пп Могота, система Гилюя в Тындинском р-не. То же, что и пос. Лапри.
• ЛАПШАКОВСКИЙ – руч., лп р. Обка в Зейском р-не. Название дано по наименованию золотопромышленному товариществу «Лапшаковы» (владелец П. Лапшак).
• ЛАРБА – ж.д. станция на БАМе в Тындинском р-не, на правом берегу р. Средней Ларбы. Осн. в феврале 1975 г. строительным отрядом «Московский комсомолец». ЛАРБА Верх., Ларба Сред., Ларба Ниж. – правые притоки Нюкжи в Тындинском р-не. Название с эвенк.: лирби – густо, много [5]; др. вариант: ларба – рогатулина, развилка. В данном случае имеется ввиду раздвоение реки на протоки [22].
• ЛАРБИКАН – р., пп Ларбы Ниж. и лп Сирика Ниж. в Тындинском р-не. То же, что и ж.д. ст. Ларба; -кан – уменьшительный суффикс.
• ЛАРГА – р., пп Ольдой Бол. в Тындинском р-не. Название вероятно с эвенк.: ларгама – мохнатый; ларгэ – пятнистый тюлень, морская зыбь; ларгэксэ – шкура пятнистого тюленя (авторы).
• ЛЕБЕДИНО – бывшее село в Мазановском р-не, на правом берегу р. Селемджи. Осн. в 1907 г. переселенцами из Лебединского уезда. Первоначально называлось Переваловским [5].
• ЛЕБЕДИХА – руч., пп р. Орловки в Мазановском р-не. Название видимо дано от произрастающей на месте старых приисков лебеды (авторы).
• ЛЕБЯЖЬЕ – с. в Серышевском р-не. Осн. в 1901 г. Названо произошло от того, что на ближайших озерах водились лебеди [1].
• ЛЕДИНСКИЙ – руч., лп Угана в Зейском р-не. Название произошло от того, что в долине водотока образуются крупные наледи, которые видны в ущелье даже летом.
• ЛЕДНИКОВЫЙ – руч., пп р. Бургули Бол. в Зейском р-не. Название произошло от того, что в долине водотока образуются крупные наледи, которые видны в ущелье даже летом.
• ЛЕДНИКОВЫЙ – группа водотоков в Амурской области: Зейский р-н – лп Холодного, пп Гилюя, пп Заозерного, лп Имакана; Мазановский р-н – пп Косматого Прав.; Селемджинский р-н – пп Баганджи; Сковородинский р-н – пп Текан; Тындинский р-н – пп Джелтула, пп Илин-Сала, лп Сирик Ниж., ЛЕДЯНОЙ ЛЕВ. – лп Ледяной в Тындинском р-не. Название произошло от того, что в долине водотоков образуются крупные наледи, которые видны в ущелье даже летом.
• ЛЕКОНДА – р., пп Татакана в Архаринском р-не, название с эвенк.: лекона – место, где на водоразделе есть дорога.
• ЛЕНГЕР – р., лп Моклы в Тындинском р-не – название с тюрк.: лянгар – обстановка, стоянка, почтовая станция, постоялый двор; место, где раздают пищу; монастырь, обитель [13]
• ЛЕНИНО – с. в Завитинском р-не. Осн. в 1929 г. Названо в честь вождя пролетариата В.И. Ленина [1].
• ЛЕНИНСКОЕ – с. в Архаринском р-не. Осн. в 1927 г. Названо в честь вождя пролетариата В.И. Ленина [1].
• ЛЕОНТЬЕВКА – с. в Мазановском р-не, на левом берегу Зеи. Осн. в 1905 г. Названо по имени землемера Леонтия Петрова [1].
• ЛЕРМОНТОВКА – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1924 г. и названо в честь великого русского поэта М.Ю. Лермонтова (1814-1841). В год основания села в России отмечалось 110-летие со дня рождения поэта [22].
• ЛЕРМОНТОВО – с. в Серышевском р-не, в долине р. Бирмы. Осн. в 1935 г. и до 1964 г. имени собственного не имело. В 1964 г. в год 150-летия со дня рождения великого русского поэта М.Ю. Лермонтова (1814-1841) селу присвоили его имя [22].
• ЛЕСНОЙ – с. ж.д. станция на ветке Сковородино-Рейново в Сковородинском р-не. Осн. в 1949 г. Название отражает положение поселка в лесной таежной зоне [22].
• ЛЕДИНСКИЙ (Лидиинский) – руч., лп р. Уган в Зейском р-не. Название дано по фамилии первого владельца прииска Лидиинский – Шанявский Лидии Александровны, разрабатывавщей здесь золотоносную россыпь.
• ЛИМАННОЕ – с. в Серышевском р-не. Осн. в 1908 г. Название отражает наличие вокруг села многочисленных углублений – лиманов, наполняемых водой в дождливое время [22].
• ЛИМАННОЕ – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1932 г. Вокруг села многочисленные мелкие углубления – лиманы [1].
• ЛИПОВКА – с. в Серышевском р-не. Осн. в 1928 г. Названо по близрасположенной липовой рощи [1].
• ЛИПОВКА – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1900 г. Названо по близрасположенной липовой рощи [1].
• ЛИСТВЕНИЧНЫЙ – группа ручьев в Амурской области: Архаринский р-н – лп Хары, Бурейский р-н – лп Буреи, Зейский р-н – пп Дугды, Магдагачинский р-н – пп Улунги, Мазановский р-н – пп Юхточки, Селемджинский р-н – лп Бурунды. Водотоки названы по обильному произрастанию здесь лиственницы и лиственничной рощи.
• ЛИСТВЕННЫЙ – группа ручьев в Амурской области: Зейский р-н – пп Ижака, пп Тымна, Магдагачинский р-н – лп Дактуя, пп Ольги (ниже Развального), пп Ольги (выше Рыбкинского), Мазановский р-н – лп Юкточка, Тындинский р-н – пп Амуткачи, пп Гилюя Малого. Водотоки названы по обильному произрастанию и преобладанию здесь лиственных лесов и рощ.
• ЛОЗОВОЕ – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1931 г. [1]. Современное название с 1960 г., до этого имени собственного не имело. Название отражает наличие произрастающих здесь деревьев и кустарников семейства ивовых [22].
• ЛОКШАК – метеостанция в Зейском р-не, в долине р. Локшак (пп Зеи). Осн. в 1933 г. Название вероятно с эвенк. лобукта – кормовой лишайник [7].
• ЛОКШАК – р., пп Зеи в Зейском р-не – название вероятно с эвенк. лобукта – кормовой лишайник [7].
• ЛОПЧА – р., лп Нюкжи в Тындинском р-не. ЛОПЧА – с. и ж.д. станция на БАМе в Тындинском р-не. Осн. в 1977 г. Название с эвенк.: лопча – место где просушивали на солнце мясо [5]; др. вариант лопчон – рыбий хвост. Река в своем течении раздваивается на две протоки, по форме своей напоминающей рыбий хвост [22]; др. вариант лопча – обрывистое ущелье, на дне которого течет река; «петля»; вариант – «прижим на реке» (авторы).
• ЛОПЧАКАН – р., лп Лопча в Тындинском р-не. То же, что и Лопча; кан – уменьшительный суффикс [5].
• ЛОХВИЦЫ – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1896 г. Названо переселенцами из-под города Лохвица Полтавской губернии Украины и названо в память о покинутой родине [1, 22].
• ЛУГДА – р., пп Бори в Магдагачинском р-не. Название видимо с эвенк.: лугдулэ-ми – 1) видеться (о неопределенном – вдали); 2) черреться (авторы).
• ЛУГОВОЕ – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1929 г. Современное название с 1970 г., до этого собственного имени не имело. Название отражает обилие лугов вокруг села [22]. «Луг – травяная земля, покос, пастбище. Пожня, пажить. Мелкотравная (не ботвистая, не бурьянистая) равнина». «Луг – участок, покрытый травянистой растительностью».
• ЛУГОВОЕ – с. в Ивановском р-не. Осн. в 1922 г. Раньше на месте села располагались луга, отсюда и название села [1]. «Луг – травяная земля, покос, пастбище. Пожня, пажить. Мелкотравная (не ботвистая, не бурьянистая) равнина». «Луг – участок, покрытый травянистой растительностью».
• ЛУКАНДЯ – р., пп Стойба Ниж. в Селемджинском р-не, название с эвенк. лукинда – место, где растёт дикий лук [13].
• ЛУКАЧЕК – р., лп Стойбы Ниж. в Селемджинском р-не. То же, что и Лукандя. Название от лука, луки, лукач – большая, длинная излучина реки [13]
• ЛУКАЧЕК – с. в Селемджинском р-не, на левом берегу р. Верхняя Стойба. Название вероятно от лука, луки, лукач – большая, длинная излучина реки [16].
• ЛУКИНГА – р., лп Мульмуги в Зейском р-не. То же, что и Лукандя.
• ЛУКИНДА – гора (1571 м) в Тындинском р-не. Название с эвенк. лукинда – место, где растёт дикий лук [2, 13]; др. вариант луки – наконечник стрелы, суффикс -ндя указывает, что стрела большая, т.о. вершина горы по своей форме напоминает большой наконечник стрелы [22].
• ЛУКЬЯНОВКА – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1910 г. Названо по имени первого поселенца – Лукьяна [1].
• ЛУМБИР – р., пп Ларбы Верх. в Тындинском р-не название с эвенк.: лумбир – вечер, ночь [авторы]
• ЛУНГИН – р., лп Зея в Зейском р-не. Название с эвенк.: лунгимэ – карий (о глазах).
• ЛУЦЫ Бол. и ЛУЦЫ Мал. – руч., лп Гилюя в Тындинском р-не. Название с эвенк.: луты, луцы – промокнуть (авторы); лусу, мусу – болото после дождя.
• ЛУЧА – р., лп Купури в Зейском р-не – название с эвенк.: люча – русский, русская [1, 2, 5].
• ЛУЧА – гора (1073 м) в Зейском р-не – название с эвенк.: люча – русский, русская [2, 5].
• ЛУЧА-МАКИТ – р., лп Гилюя в Тындинском р-не. То же, что и Луча; макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал»
• ЛУЧИ – р., лп Брянты и лп Гилюя в Зейском р-не
• ЛЭПЭКЭ (Грязный) – руч., пп р. Бол. Бальдежак (бассейн р. Крестовки), Тындинский р-н. Название с эвенк. лэпэкэ – грязь, грязный [10].
• ЛЫСАЯ – гора (1221 м) в отрогах хребта Тукурингра. Название отражает отсутствие растительности на вершине горы [22].
• ЛЮБИМОЕ – с. в Ромненском р-не, в долине р. Белой. Осн. в 1903 г., до 1930 г. называлось Тимофеевка, названной по имени первого поселенца – Тимофея [1]. Современное название отражает любовь местных жителей к своему селу [22].
• ЛЮЧЬЯР – р., пп Сологу-Чайдах в Зейском р-не. То же, что и Луча.
• ЛЯЛБУКИ (Лалбуки) – р., пп Долбырь в Зейском р-не – название с эвенк. лялбука – мох на мари. Др. вариант: с якут.: ляби – мелкое, небольшое болотце, трясина [13].
• ЛЯМБУРГАН – р., пп Быссы в Селемджинском р-не – название с якут.: ляби, лээби – мелкое, небольшое болотце, трясина, болото, грязь, лужа [13].

М


• МАВУТ – гора (1731 м) в Зейском р-не – название с эвенк.: мевон – сердце [1, 5].
• МАГАН – р., лп Уньи в Зейском р-не; лп Ын в Селемджинском р-не – название с якут.: маган – белый [5]; др. вариант с эвенк.: маган – щель [22].
• МАГАН – гора (1656 м) в Селемджинском р-не – название с якут.: маган – белый [5]; др. вариант с эвенк.: маган – щель. Другими словами, гора, имеющая глубокие ущелья [22].
• МАГДАГАЧИ – пгт, ж.д. станция и центр Магдагачинского р-на. Осн. в 1910 г. Название с эвенк.: 1) место, где лежат старые отмершие деревья; 2) магда – девушка; гачи – болото [5]
• МАГДАГАЧИ – р., пп Ольги в Магдагачинском р-не – название с эвенк.: место, где лежат старые отмершие деревья [5, 22]; др. вариант – магда – девушка, ведьма, гачи – болото.
• МАГЧА – р., пп Ольдоя Мал. в Сковородинском р-не – название с монгол.: мукча – голая скалистая вершина [13].
• МАДАЛАН – с. ж.д. станция в Сковородинском р-не, на левом берегу р. Мадалан. Осн. в 1909 г. Название с эвенк.: мадалан – местечко в лесу [5]; др. вариант мадалан – крутая извилина реки или меандр [22].
• МАДАЛАН – р., пп Ольдоя, МАДАЛАН Бол. – р., пп Мадалана, МАДАЛАН Мал. – р., лп Мадалана Бол. – название с эвенк.: местечко в лесу [5]; др. вариант мадалан – крутая извилина реки или меандр. В своем течении река неоднократно меандрирует, таким образом, очень извилистая [22].
• МАДАН – р., пп р. Осежина в Сковородинском р-не. Название вероятно с эвенкт от мудэн – наводнение, разлив.
• МАДЕЧИ – р., лп Урка в Сковородинском р-не – название с монгол.: мадэ – ручей [13].
• МАДЫГА – р., лп Урки в Сковородинском р-не. То же, что и Мадечи.
• МАДЫЧИ – р., лп Урки в Сковородинском р-не. То же, что и Мадечи.
• МАЗАНОВО – с. в Мазановском р-не, на левом берегу Зеи. Осн. в 1893 г. под названием Благовещенская – в честь религиозного праздника Благовещение; переименовано по фамилии первого поселенца – Мазанова [1].
• МАЙКУР Бол. – р., пп Томь, МАЙКУР Мал. – р., пп Томь в Мазановском р-не – название вероятно с эвенк.: майкура, макура – место на льду, где собирают и сортируют добытую рыбу [13]; др. вариант майгу – ленок. Река изобилует данным видом рыбы [22].
• МАЙМАКАН – р., лп Унахакана, МАЙМАКАН Мал. – р., пп Унахакана в Зейском р-не. Название с эвенк. майма – форель, -кан – уменьшительный суффикс. Эвенки на этой реке ловили маленькую форель (авторы).
• МАЙСКИЙ – пгт в Мазановском р-не, в долине р. Некля. Осн. в 1910 г. как участок Некля (по названию р. Некли, на которой стоит). Современное название с 1939 г. и назван по месяцу, одному из самых любимых среди населения месяцу цветения и тепла [22].
• МАЙЧАКАН – р., лп Дырын-Юрях в Тындинском р-не. То же, что и Майкур; кан – уменьшительный суффикс.
• МАКАНГРА урочище, левобережье р. Гилюй в Тындинском р-не.
• МАКСИМОВКА – с. в Октябрьском р-не, в верховьях р. Дим. Осн. в 1909 г. Первые поселенцы – из с. Максимовка на Украине [1].
• МАКСИМОВСКИЙ – руч., пп р. Гальчима в Зейском р-не. Назван по фамилии первого владельца прииска золотопромышленника В.С. Максимова, разрабатывавшего этот прииск
• МАКСИН – р., пп Селемджи в Селемджинском р-не – якутское слово: с эвенк. правильнее эмаксин – старуха [2]
• МАКСИН – гора (1651 м) в Селемджинском р-не – якутское слово: с эвенк. правильнее эмаксин – старуха [2]
• МАКЧА – р., пп Зеи, МАКЧА Мал. – р., пп Макча в Зейском р-не. Название с эвенк. мэкчэ – кабарга; в долине реки эвенки заготавливали кабарговый мускус, охотясь на данного зверя [22]; др. вариант с монгол.: мукча, мукчарга – голая скалистая вершина [13]
• МАКЧЕРГА – р., пп Унерикана в Селемджинском р-не. То же, что и Макча.
• МАЛАЯ САЗАНКА – с. в Свободненском р-не, на правом берегу р. Зеи. Осн. в 1880 г. Названо по расположенным рядом маленьким озерам, в которых водятся сазаны [1].
• МАЛИНОВКА – с. в Бурейском р-не, на правом берегу р. Бурея. Осн. в 1881 г. переселенцами из с. Малиновки на Украине [1].
• МАЛИНОВКА – с. в Шимановском р-не. Осн. в 1930 г. как совхоз ДорУРСа, современное название с 1963 г. Названо по растущей рядом с селом малиной [1].
• МАЛОМЫР – р., лп Стойбы Ниж. в Селемджинском р-не, название от мыр – место, где вода мырит, т.е. рябит; приставка мало [13].
• МАЛЫЙ ЭРГЕЛЬ – с. в Свободненском р-не. Осн. в 1912 г. Название с эвенк.: иргэ – мозг [1, 16]; др. вариант эргили – внизу; в данном случае имеется в виду то, что эвенки двигались во время кочевок у подножия местных холмов [22].
• МАЛЬМАЛЬТА – р., пп Буреи в Бурейском р-не. В словаре А. Кириллова обнаружен перевод названия мальмальтия с эвенк. – молибденовая [8]; др. вариант с эвенк. мали – неудачная охота, малты – бьющий снег ногою олень; получается – неудачная охота на бойкого оленя [22].
• МАЛЬМАЛЬТА – гора (1013 м) в Бурейском р-не. То же, что и р. Мальмальта.
• МАМЫН (ныне Орловка) – р., пп Селемджи, название с эвенк.: мамин – напряжение рук, лица [5]; также возможно от намыр, мамыр означают «болото», «заболоченное место». – см также ОРЛОВКА.
• МАНГГЕЛЬКА – р., лп Ульдугичи Амурской в Магдагачинском р-не. Название вероятно с эвенк.: манге, мангесуп – лук [13].
• МАНГИ – р., пп Луча в Зейском р-не – название вероятно с эвенк.: мангесуп – лук [13].
• МАНЕГРСКИЙ – р., лп р. Гарь в Зейском р-не. Название дано старателями от пролживающего здесь старика манегра (авторы).
• МАНТУРИН – р., лп р. Тукси в Зейском р-не.
• МАРАКАС – руч., лп Эгор в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: марака – широкое место на озере.
• МАРАКАЧИ – руч., пп Сигикта Мал. в Тындинском р-не. То же, что и Маракас.
• МАРАНДЯ – р., пп Меуна в Селемджинском р-не – название с эвенк.: мар – поросль низкорослой березы, болото, луг, ерник; с якут.: мар – моховое болото, поросшее кустарником, лесная болотная тундра; -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения [13]
• МАРГАРИТОВКА – с. в Мазановском р-не, в долине р. Бирмы. Осн. в 1902 г. и названо по имени дочери землемера, нарезавшего участки для строительства села – Маргариты [1, 22].
• МАРЕВЫЙ (Маревая) – с. ж.д. станция на БАМе в Тындинском р-не. Осн. в феврале 1978 г. Название отражает наличие марей вокруг поселка. Марь – заболоченное редколесье из угнетенной лиственницы с расположенными в нем участками болот и ерниковых зарослей [1, 22].
• МАРЕК – руч., лп Эгора в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: марикта – низкорослая береза, марниковая береза, марник [22].
• МАРЕКОН – руч., лп Эгора в Селемджинском р-не. То же, что и Марек.
• МАРЕКТА – р., лп Нюкжи, N-51-Ш в Тындинском р-не. То же, что и Марек.
• МАРЕЛА – р., пп Пакчи в Зейском р-не – название с эвенк.: мареля – пегий [2]
• МАРИ – блок-пост на Забайкальской ж.д., в Сковородинском р-не, в истоках р. Буринда, в 7 км восточнее ст. Талдан. Поселение находилось в маристой местности, отсюда и название.
• МАРИИНСК – с. в Селемджинском р-не. Осн. в 1898 г. и названо старателем по имени своей жены Марии [1].
• МАРИКТА – р., лп Нюкжи в Тындинском р-не. Название с эвенк. мар, марикта – поросль низкорослой березы по долине реки, на поймах, на торфянике. По долине этой реки на юг, в виде узкой полосы на большом расстоянии тянутся заросли березы, осины, ивы и других кустарников. От слова мар произошел географический термин марник, марниковая береза [22].
• МАРИНА-БИРАКАН – р., пп Якодокит в Зейском р-не – название от женского имени Марина и с эвенк.: биракан – речка [13]
• МАРКАН (Салакта, Солокта, Селектати) – р., лп Эгор в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: маркан-ми – слегка согнуть (прут); нагнуть (ветку).
• МАРКОВО – с. в Благовещенском р-не, на левом берегу Амура. Осн. в 1865 г., до 1929 г. называлось Хомутино, по фамилии первого засельщика – Хомутина [1]. Современное название также по фамилии первого засельщика – Маркова [22]. Известна версия названия села по фамилии сподвижника знаменитого землепроходца Е.П. Хабарова, Куприяна (Кипрюшкаи) Маркова.
• МАРКУЧИ – с. в Свободненском р-не, на правом берегу р. Малая Пера. Осн. в 1909 г. переселенцами из одноименного села на Украине и названо в память о покинутой родине [22].
• МАРМАНТОВСКИЙ (Мармонтовский) – руч., лп р. Пальпаги Бол., МАРМОНТОВСКИЙ (Мармантовский) – руч., пп р. Сардангро в Зейском р-не, МАРМОНТОВСКИЙ (Мармантовский) – руч., пп р. Олонгро (бассейн р. Мал. Гилюй) в Тындинском р-не. Названия даны по фамилии золотопромышленника, каннского мещанина С.Г. Мармонтова, который заявлял и разрабатывал здесь золотоносные россыпи.
• МАРЫГЫЧЧИ – р., лп Чубачи в Тындинском р-не. Название видимо с эвенк.: мар – поросль низкорослой березы, болото, луг, ерник; с якут.: мар – моховое болото, поросшее кустарником, лесная болотная тундра [13]
• МАРЬЯНОВКА – с. в Октябрьском р-не. Осн. в 1912 г. и названо первым поселенцем по имени своей жены – Марьяны [1].
• МАСЛЕНСКИЙ, МАСЛОВСКИЙ – группа ручьев в Амурской области: пп Гаргань Бол., лп Бома, пп Сивакана в Зейском р-не, лп Урина в Архаринском р-не – названия водотоков даны вероятно русскими промысловиками пушнины потому, что здесь водилось когда-то много соболей с блестящими высококачественными шкурками, как бы вымазанными маслом. Такие соболи уже давно выловлены.
• МАТАЧАН – р., лп Инагли Бол. в Зейском р-не – название с эвенк.: матачан – новый человек. Мата – приезжий, чан – суффикс, имеющий значение уменьшения [2].
• МАЯ – р., лп Уды в Зейском р-не. Название с эвенк. майа – лабаз, корзинка из бересты. Такое же происхождение названия с чукот. май – склад, лабаз [22].
• МЕВОН – гора (444 м) в Селемджинском р-не – название с эвенк.: меван, мевон – сердце [1].
• МЕВОЧАН – гора (998 м) в Селемджинском р-не – название с эвенк.: меван, мевон – сердце; чан – суффикс, имеющий значение уменьшения [1].
• МЕДВЕДКА – р., лп Селемджи. Название дали русские, встретившие на берегах реки хозяина тайги – медведя [22].
• МЕЖДУГРАНКА – с. в Белогорском р-не, на левом берегу р. Томь. Осн. в 1911 г. Названо по расположению между г. Белогорском и с. Васильевкой [1].
• МЕЙВАЧАН – гора (613 м) в Зейском р-не – название с эвенк.: меван, – сердце; чан – суффикс, имеющий значение уменьшения [1].
• МЕРЕНДЯ – р., лп Иракана Мал. в Зейском р-не – название с монгол.: мёрён – река, впадающая в озеро; -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения [13].
• МЕУН – станция на БАМе в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: мевон, меван, мевун – сердце [1, 5].
• МЕУН (Мевон) – р., лп Норы (система Селемджи) в Селемджинском р-не. Пересекается БАМом. Название с эвенк.: меван, мевон – сердце [5, 13]. В бассейне Меуна есть небольшая сопка, по форме напоминающая сердце.
• МЕУНЧИК – р., пп Бурунда в Селемджинском р-не. То же, что и Меун; чик – ласкательный суффикс.
• МИВОЧАН – р., пп Ульма в Мазановском р-не. То же, что и Меун.
• МИВОЧАН – гора (536 м) в Мазановском р-не – название с эвенк.: меван, мевон – сердце; чан – суффикс, имеющий значение уменьшения [1].
• МИЙВАЧАН (Мевачан) – р., лп Игама в Тындинском р-не. То же, что и Меун; чан – суффикс, имеющий значение уменьшения.
• МИЛЁХИНО – с. в Серышевском р-не. Осн. в 1904 г., до 1907 г. называлось Озерное, возле села располагалось озеро. Современное название по фамилии первых поселенцев – Милехиных [1, 22].
• МИЛЬКО – разъезд имени генерала Милько в Тындинском р-не. Милько Анатолий Яковлевич – офицер-бамовец, генерал-майор, командир военного корпуса в Тынде, трагически погиб при строительстве магистрали в конце 1980-х.
• МИНАУ – р., лп р. Амур в Сковородинском р-не. Название вероятно с китайского, значение этого названия не выяснено.
• МИНДУКАЧИ 1-я – р., лп Буреи, МИНДУКАЧИ 2-я – р., лп Буреи, МИНДУКАЧИ 3-я – р., лп Буреи в Бурейском р-не.
• МИРНОЕ – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1930 г. и до 1966 г. называлось как 4-е отделение совхоза «Белогорский». Современное название отражает политику Советского государства того времени [1, 22].
• МИРОШНИЧЕНКО – ж.д. разъезд на БАМЕ в Зейском р-не. Здесь в апреле 1984 г. уложено «золотое» звено, соединившее рельсы центрального и восточного участков БАМа. Назван в честь Виктора Петровича Мирошниченко (1917-1941) – Героя Советского Союза (посмертно), сержанта железнодорожных войск. Ценой собственной жизни взорвал мост с немецкими танками, рвущимися к Москве в октябре 1941 года [1].
• МИХАЙЛОВКА – с. в Архаринском р-не, у впадения Архары в Амур. Осн. в 1858 г. Названо по имени командира 2-го конного Амурского полка Михаила Яковлевича Чеснока [1].
• МИХАЙЛОВКА – с. в Благовещенском р-не, на левом берегу Амура. Осн. в 1869 г. и названо в честь первого главы города Благовещенска Михаила Осиповича Мокревского, занимавшего этот пост на момент основания села (1867-1880 гг.) [22].
• МИХАЙЛОВКА – с. в Мазановском р-не, на правом берегу р. Бирмы. Осн. в 1906 г. Названо по фамилии первого поселенца – Михаилова [1].
• МИХАЙЛОВКА – с. в Михайловском р-не, на левом берегу р. Завитой. Осн. в 1862 г. Названо по имени командира 2-го конного Амурского полка Михаила Яковлевича Чеснока [22].
• МИХАЙЛОВКА – с. в Серышевском р-не. Осн. в 1900 г. Названо по фамилии первого поселенца – Михайлова [5].
• МИХАЙЛО-ЧЕСНОКОВСКАЯ – ж.д. станция на Забайкальской ж.д., в черте г. Свободного в Свободненском р-не. Осн. в 1912 г. под названием Суражевка, современное название с 1920 г. в честь Михаила Николаевича Чеснокова [1].
• МОГИ – р., пп Тынды Мал., МОГИ Бол. – р., пп Моги, МОГИ Сред. – р., пп Моги Мал., МОГИ Мал. – р., лп Моги в Зейском р-не – искаженное написание эвенк. мочи – место, где есть дрова [2]
• МОГИЛЁВКА – с. в Архаринском р-не, в долине р. Архара. Осн. в 1899 г. переселенцами из Могилёвской губернии Белоруссии и названо в память о покинутой родине [1, 22].
• МОГИЧИОМ – р., пп Омутной Мал. В Сковородинском р-не. То же, что и Моги; окончание ом обозначает, что это приток Омутной [13]
• МОГИЧИУР – р., лп Урки в Сковородинском р-не. То же, что и Моги; окончание ур обозначает, что это приток Урки [13]
• МОГОВИЧИ (Могой) – р., пп Джелтулака Бол. в Тындинском р-не. Название распространенное тюркское название местностей, где встречаются змеи; могой – змея, могойто – змеиный. Название это сохранилось даже за урочишем, в котором в настоящее время нет змей.
• МОГОКТАК Бол. – р., лп Гилюя, МОГОКТАК Мал. – р., лп Могоктака Бол. в Тындинском р-не – название вероятно с эвенк.: могот – завал на реке [1].
• МОГОЛЯС – гора (1057 м) в Зейском р-не – название вероятно с эвенк.: могот – завал на реке [1].
• МОГОТ – р., пп Гилюя в Тындинском р-не; МОГОТ Бол. – впадает в Зейское вдхр., МОГОТ Мал. – впадает в Зейское вдхр. в Зейском р-не, МОГОТ Сред. – р., лп Могот в Тындинском р-не – название с эвенк.: могох – завал на реке [1].
• МОГОТ – бывшее село в Зейском р-не, на правом берегу р. Могот (пп Зеи). Осн. в 1930 г. Ликвидирован в 1974 г. в связи с затоплением Зейским водохранилищем. Население было занято на золотодобыче. Название с эвенк.: могот – завал на реке [1].
• МОГОТ – с. и ж.д. станция на ветке Тында-Беркакит, в долине р. Могот. Осн. в 1930 г. как дорожная будка. В декабре 1974 г. отряд «Якутский комсомолец» возвели новый нп. Название с эвенк.: могот – завал на реке [1].
• МОГОТ – гора (929 м) в Зейском р-не – название с эвенк.: могот – завал на реке [1].
• МОГОЧА – р., пп Ига, МОГОЧА Мал. – р., пп Могочи в Селемджинском р-не. Название искаж. эвенк. монгочи, где монго род эвенков, -чи суффикс обладания; др. вариант от могот – завал на реке [22].
• МОДА – р., лп Селемджи в Селемджинском р-не, название с эвенк.: мода – странная. Река получила такое своеобразное название за свой непостоянный характер течения и режим [22].
• МОКЛА – р., пп Ленгер в Тындинском р-не – название с якут.: моква – сырость, влажность, болото, слякоть, мокрая погода, низменное, заливаемое водой место [13]; др. вариант с эвенкийского мокли – черная смородина. По берегам реки произрастает дикая черная смородина [22].
• МОКЧА – р., пп Ольдоя Мал. в Сковородинском р-не – название с монгол.: мукча – голая скалистая вершина [13].
• МОЛЧАН – р., пп Депа в Зейском р-не. Название вовсе не славянское, как может показаться, а имеет эвенкийскую основу от слова молчат – дразнящаяся. Название отражает своенравный характер течения [22].
• МОЛЧАНОВО – с. в Мазановском р-не, на левом берегу Зеи. Осн. в 1889 г. Названо по фамилии первого поселенца – Молчанова [1].
• МОНАХТА – р., пп Уркимы в Тындинском р-не – название с эвенк. моннокто – бездонные участки озерных проток.
• МОНГО – р., пп Коровина, МОНГО Прав. – р., пп Монго в Сковородинском р-не – название с эвенк.: монго – упавшие деревья, вынесенные течением в устье реки [22].
• МОНГОЛИ – бывший рудник на р. Монголи и р. МОНГОЛИ – р., лп Ольдоя Бол. в Сковородинском р-не. Название с монгол.: монга – сухая низина, расположенная между изгибами реки; а также топь, болото, торф, торфяное болото [13], суффикс -ли показывает, что вынесенных деревьев много и лежат они на большом пространстве [22].
• МОРАН – р., пп Олекмы в Тындинском р-не – название с якут.: муран – холм, высокий уступ, обрыв, покрытые песчаной почвой и поросшие лесом [13].
• МОРАНДЯ – р., пп Меуна в Селемджинском р-не. То же, что и Моран; -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения
• МОРОЗОВКА – с. в Ромненском р-не. Осн. в 1916 г. Названо по фамилии первых поселенцев – Морозовых [1].
• МОРОКО – р., пп Тексихи в Зейском р-не – название с якут.: морока – туман, низкая облачность, черная дождевая туча, пасмурная погода [13]; др. вариант мэрэкэ – излучина на реке. Река на всем протяжении делает излучины, является очень извилистой [22]; мороко – извилина реки, старица.
• МОРОТО – р., пп Сигикта Мал. в Тындинском р-не. То же, что и Мороко.
• МОСКВИТИНО – с. в Свободненском р-не, на берегу р. Голубой, в правобережной части нижнего течения р. Зея. Осн. в 1864 г. Носит имя казака-землепроходца XVII века Ивана Юрьевича Москвитина, первым из русских пришедшего на берег Охотского моря. Пройдя по побережью к югу, Москвитин достиг устья Амура.
• МОСКОВСКИЙ КОМСОМОЛЕЦ (в настоящее время БРЯНТА) – ж.д. станция на БАМе в Тындинском р-не, в долине р. Брянта. «Московский комсомолец» – название московского отряда, принимавшего участие в строительстве БАМа в 1970-80-х гг.
• МОСТОВОЕ – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1929 г., до 1966 г. называлось 3-е отделение совхоза «Амурский» [1]. Современное название было дано по наличию моста в селе [22].
• МОСТОВОЙ – с. ж.д. станция на БАМе в Тындинском р-не, на берегу Олёкмы. Осн. в 1977 г. в связи со строительством ж.д. трассы и моста через Олёкмы. Отсюда и название [1].
• МОТОВАЯ – р., пп Гилюя в Зейском р-не – название с эвенк. моты – «лось». Эта местность когда-то изобиловала лосями, которые ныне здесь почти не встречаются.
• МОХОВАЯ ПАДЬ – с. пределах городской черты Благовещенска, на правобережье Зеи в Благовещенском р-не. Название от пади, рядом с которой расположен нп [1].
• МОЧАКИН – р., пп Лопчи в Тындинском р-не – искаженное написание эвенк. мочи – место, где есть дрова [2].
• МРАМОРНОЕ – бывшее село в Шимановскомр-не, в 4 км от пос. Чагоян. В р-не села разрабатывалось месторождение известняков (мраморов), отсюда и название.
• МУГАК – гора (527 м) в Зейском р-не – название с монгол.: муча, муга – кривун на реке [13].
• МУДИЧИ – р., пп Осежина в Сковородинском р-не – название с эвенк.: мудэн – наводнение, разлив [13]
• МУКИТ – р., пп Могота в Тындинском р-не – название с эвенк.: муку – кабарга, кабарожья река; суффикс -кит обозначает место, где происходило действие [2].
• МУКУЛЬМА-1 – р., лп Луча, МУКУЛЬМА-2 – р., лп Луча, МУКУЛЬМА-3 – р., лп Луча в Зейском р-не. То же, что и Мукит.
• МУКУНГДА – р., лп Селиткан в Селемджинском р-не. То же, что и Мукит.
• МУКУНГДЭНДЯ – р., пп Сивакана в Зейском р-не. То же, что и Мукит; -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения
• МУКУНГДЭНДЯ – гора (1199 м) в Зейском р-не. То же, что и Мукит; -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения.
• МУКУНДА-1 – р., пп Сивакана, МУКУНДА-2 – р., лп Сивакана в Зейском р-не. То же, что и Мукит; -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения.
• МУКУНДАКАН – р., пп Зеи в Зейском р-не. То же, что и Мукит; кан – уменьшительный суффикс.
• МУКУЯ – р., лп Дыды Бол. в Архаринском р-не. То же, что и Мукит.
• МУКЧЕКТА – р., лп Кумусун в Селемджинском р-не – название с эвенк. мэкчэкит – место проскока, проезда трудного участка пути.
• МУЛЬМУГА – впадает в Зейское водохр. в Зейском р-не – название с эвенк.: мульмуга – большая вода, много воды [13]; др. вариант мули – нести, мукэ – вода, т.о. название означает «нести воду» [22].
• МУЛЬМУГА – ж.д. станция на Байкало-Амурской ж.д. магистрали на р. Мульмуга в Зейском р-не. Название с эвенк.: мульмуга – большая вода, много воды [13]; др. вариант мули – нести, мукэ – вода, т.о. название означает «нести воду» [22].
• МУЛЬМУГАКАН – впадает в Зейское водохр. в Зейском р-не. То же, что и Мульмуга; кан – уменьшительный суффикс.
• МУЛЬМУГАКАН – ж.д. станция на Байкало-Амурской ж.д. магистрали на р. Мульмугакан в Зейском р-не. Название с эвенк.: мульмуга – большая вода, много воды; кан – уменьшительный суффикс [13].
• МУЛЬТУГА – р., лп Илюшкина в Зейском р-не. То же, что и Мульмуга.
• МУНГНЭ – р., пп Итымди в Зейском р-не – название с эвенк. мунгэ – серебро [23]; также возможно с тюркского мунгэн – «серебро», «серебряный», мунгэтэй – «имеющий серебро». Очевидно, жители этой местности имели много серебряных украшений, или же здесь жили мунгэшэ – мунгэчины – мастера-ювелиры, изготавливающие серебряные изделия, которые буряты раньше употребляли в большом количестве для нарядов и для украшения различных предметов (сбруи, посуды и т.д.).
• МУНКАН – р., пп Дюпкой в Тындинском р-не. Название возможно с якут.: мунх – вечный [2]; эвенк.: кан – уменьшительный суффикс.
• МУРАВКА – с. в Бурейском р-не. Осн. в 1938 г., до 1964 г. называлось 2-е отделение совхоза «Кивдинский» [1]. Современное название образное, показывает положение села на открытой местности, богатой луговой, травянистой растительностью, травкой-муравкой, отсюда и название [22].
• МУРАВЬЕВКА – с. в Тамбовском р-не, на правом берегу р. Гильчин. Осн. в 1902 г. и названо в честь великого русского государственного деятеля, исследователя Приамурья – Николая Николаевича Муравьева-Амурского [1, 22].
• МУРЕНОКАН – р., лп Эгор в Селемджинском р-не – на монгольском и бурятском языках мурэн означает «большая полноводная река». Мурэном обычно называют реку более многоводную, чем ближайшие к ней реки. В транскрибировании этого названия существует недопустимый разнобой: Мурэн, Мурин, Мурен.
• МУРЗЕКИ (Муртекит) – р., лп Нюкжи в Тындинском р-не – название вероятно с якут.: муран – холм, высокий уступ, обрыв, покрытое песчаной почвой и поросшие лесом [13]
• МУРЗИНСКИЙ – руч., пп р. Джелтула Гилюйская в Тындинском р-не. Название дано по фамилии первой владельце прииска Мурзинский Благовещенской мещанке А.М. Мурзиной, разрабатывающей здесь россыпное золото.
• МУРТАКИТ (Мурдакит) – р., лп Эльгакан Бол. в Тындинском р-не – название с эвенк. муртыгит – место, где съели лошадь; суффикс -кит обозначает место, где происходило действие [7]. Видимо, в данном месте во время кочевок эвенки вынуждены были в силу каких-либо непредвиденных обстоятельств забить и съесть лошадь [22].
• МУРТЫГИТ – р., лп Ольдоя Бол. в Тындинском р-не. То же, что и Муртакит.
• МУРТЫГИТ – с. ж.д. станция на ветке Бамовская-Тында-Беркакит в Тындинском р-не. Осн. в 1972 г. Название с эвенк. мартыгит – место, где съели лошадь [1]; -гит – суффикс, обозначающий место действия. Видимо, в данном месте во время кочевок эвенки вынуждены были в силу каких-либо непредвиденных обстоятельств забить и съесть лошадь [22].
• МУРУМГУНЬ – р., лп Архара в Архаринском р-не – название с монгол.: мурун – мыс, отрог, вершина горы, предгорья [13].
• МУС-МАКИТ – р., пп Норы в Зейском р-не – название вероятно с эвенк.: муя – вода; мусу – болото после дождя; макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал» [13];
• МУТНАЯ – р., лп Амура в Архаринском р-не. Название русское и показывает мутность вод реки. Река протекает по болотистой местности, поэтому в половодье несет значительное количество твердого материала, чем и объясняется мутность воды реки в половодь [22].
• МУТЮКИ Бол. – р., лп Зеи, МУТЮКИ Мал. – р., лп Зеи в Зейском р-не – название с эвенк.: заливные луга [5]; др. вариант мучуктэ – лиственничная хвоя. По реке осенью в большом количестве вниз по течению плывет хвоя от лиственницы [22].
• МУТЮКИ-МАКИТ – р., пп Пакчи в Зейском р-н. То же, что и Мутюки, макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал».
• МУТЮКИ-НАЛДЫ – р., лп Мутюки М в Зейском р-не. То же, что и Мутюки; налдын – приток.
• МУХИНО – поселок и ж.д. станция на Транссибирской железнодорожной магистрали, Шимановский р-н. Осн. в 1913 г. под названием Ульмин – с эвенк.: уллэмэ – мясной [5]. Переименовано в 1920 г. в память о Федоре Никандровиче Мухине (1878-1919) – активном деятеле революционного движения на Дальнем Востоке, одном из руководителей Амурской организации РСДРП(б), первом председателе Амурского облисполкома, застреленном белогвардейцами 9 марта 1919 года.
• МУХИНСКАЯ – турбаза на правом берегу р. Зеи в Благовещенском р-не. В 60-е гг. XIX века здесь находилась заимка Евгеньино, принадлежавшая золотопромышленнику Биршерту, с 1931 г. – санаторий Мухинка. Названо в честь Ф.Н. Мухина [1].
• МУХИНСКИЙ – с. в Октябрьском р-не. Осн. в 1930 г. Названо в честь Ф.Н. Мухина [1].
• МУЧУГ – р., пп Нюкжи в Тындинском р-не – название с монгол.: муча – кривун на реке [13]
• МУЧУГАН – р., пп Чильчи в Тындинском р-не. То же, что и Муча.
• МУЯКАН – р., лп Муякчана в Зейском р-не – название с эвенк.: муя, му – вода; кан – уменьшительный суффикс [13]. Это очень распространенный эвенкийский гидроним.
• МУЯКЧАН – р., пп Курнал в Зейском р-не. Название с эвенк. муяк – невезучее место; чан – суффикс, имеющий значение уменьшения. Видимо, во время кочевок на данной реке эвенкам постоянно не везло [22].

Н


• НААЛДЫ – р., лп р. Урка Мал. в Сковородинском р-не и лп р. Уркан Бол. в Тындинском р-не – название с эвенк.: налдын – приток [13]
• НАВАЧАН – р., пп Геткана в Тындинском р-не – название от нева, нево – болото, моховое болото [13], чан – суффикс, имеющий значение уменьшения.
• НАГОРНЫЙ – с. в Октябрьском р-не. Осн. в 1929 г. и до 1964 г. собственного имени не имело, современное название отражает географическое положение села на возвышенности, у долины реки Ивановка [1, 22].
• НАДЕЖДИНСКОЕ – с. в Ивановском р-не. Осн. в 1930 г. и до 1966 г. называлось «2-е отделение совхоза «Среднебельский». Современное название символичное и присвоено селу с надеждой в светлое будущее [1, 22].
• НАДЯГА – р., лп Орловки в Мазановском р-не. Название с эвенк. нади – место в лесу с горелыми деревьями. Река протекает по тайге, где на отдельных участках во время лесных пожаров выгорела часть лесов [22].
• НАКАННА – р., пп Лопчи в Тындинском р-не. Название с эвенк. наканна – маленькие хребты. Здесь раньше было «стойбище в маленьких хребтах». Действительно, в бассейне р. Лопчи и руч. Наканна рельеф равнинный, усеянный многочисленными небольшими и невысокими горками, хребтами.
• НАКТАНИ – р., пп Алла в Зейском р-не. Название от имени эвенка Нактани, жившего на этой реке; др. вариант с эвенк. наксан – видимый солнцу, озаренный светом.
• НАЛГАГАЧИ – р., лп Угана в Зейском р-не. Название с эвенк.: нельгак – валежник, много валежника; гачи – болото [2].
• НАЛДЫ – р., пп Чопко в Тындинском р-не. То же, что и Наалды.
• НАЛДЫ Лев. – р., лп Огынгли, НАЛДЫ Прав. – р., пп Огынгли в Тындинском р-не. То же, что и Наалды.
• НАЛДЫ-АМНУС – р., лп Амнускан в Зейском р-не – название с эвенк.: налдын – приток; амнус – как будто наледный. Со стороны хороший вид, как будто есть наледь [2].
• НАЛДЫ-ГОГИНДЯ – р., пп Колбачи в Зейском р-не, название с эвенк.: приток реки Гогиндя [2].
• НАЛДЫ-ГУДЫ – р., лп Гуды в Зейском р-не – название с эвенк.: налдын – приток – гуд, гуда – высокий [13].
• НАЛДЫ-ЗИМОВЬЯЧИ – р., лп Сивакан в в Зейском р-не. Название с эвенк.: налдын – приток; зимовьячи – имеющая зимовьё [13].
• НАЛДЫ-НАМНИЧИ – р., пп Намничи в Зейском р-не – название с эвенк.: налдын – приток; нами – влага, сырость [13].
• НАЛДЫНДЯ – р., лп Чераки в Зейском р-не, пп Инкана и лп Джело в Селемджинском р-не. То же, что и Наалды; -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения.
• НАЛДЫНЖА – р., лп Сергилен в Селемджинском р-не. То же, что и Наалды; нджа – увеличительный суффикс.
• НАЛДЫНЬЯ – р., пп Тулунгин, НАЛДЫНЬЯ Мал. – р., пп Налдынья в Зейском р-не. То же, что и Наалды.
• НАЛДЫ-ОЛОНГРО – р., пп Олонгро в Зейском р-не, название с эвенк.: налдын – приток, эллэннгэ – крутой склон, спуск, косогор, скала, долина [5, 13].
• НАЛДЫ-САЛАЧИ – р., пп Кохани Прав. в Зейском р-не, название с эвенк.: налдын – приток; салачи – ветвь, лист [5, 13].
• НАЛДЫ-УГАГЛИ – р., пп Угагли Аллинских в Зейском р-не. Название с эвенк.: налдын – приток; угдю, угда – спокойное, тихое течение, длинный [5, 13].
• НАЛДЫ-ЯКОДОКИТ – пп Якодокита в Зейском р-не, название с эвенк.: налдын – приток; Якодокит – дорога к якутам [5, 13].
• НАЛТЫНДЖА – р., лп Быссы в Селемджинском р-не. То же, что и Наалды; -нджа – суффикс, имеющий значение увеличения.
• НАЛТЫНДЖА – гора (804 м) в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: налдын – приток; нджа – увеличительный суффикс [13].
• НАЛЬЧАК – р. в Зейском р-не, название с эвенк.: кормовик, место, где растет олений мох [7].
• НАМАРАК – р., пп Нюкжи в Тындинском р-не. Название с эвенк.: намарак – приветливый, ласковый. В данном случае этим названием эвенки показывают, что на берегах этой реки у них не возникало никаких проблем во время кочевок [22].
• НАМКАН – р., лп р. Эгор в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: наму – тонкий, узкий, равнина у подножия горы, склоны горы, ровное место на склоне; кан – уменьшительный суффикс [13].
• НАМКУН – р., пп Курум-Кунгкуй в Зейском р-не – название с эвенк.: наму – тонкий, узкий, равнина у подножия горы, склоны горы, ровное место на склоне [13].
• НАМНАТЫДЯК – р., лп Сивакан в Зейском р-не – вероятно, искаж эвенк. ноннотыдяк – место, где убили рысь [2].
• НАМНИЧИ – р., пп Кохани Лев. в Зейском р-не – название с эвенк.: нами – влага, сырость [13].
• НАМТЫНДЯ – р., лп Джиктангры в Зейском р-не – возможно, искаженное с эвенк. намундя, от наму – ровное место; -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения [2].
• НАМУГА – р., пп Тока в Зейском р-не – возможно, от эвенк. наму – ровное место [2].
• НАМУ-МАКИТ – р., пп Селиткана в Селемджинском р-не. То же, что и Намуга; макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал» [2].
• НАНАКИ Бол. – р., пп Акишмы, НАНАКИ Мал. – р., пп Акишмы. Название с эвенк.: нанаки – новорожденный лосенок [5]; др. вариант нэнэкэ – загадочная; что говорит о непостоянном характере течения реки [22].
• НАНАКИ ИСТОК – гора (1654 м) в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: нанаки – новорожденный лосенок [5]; др. вариант нэнэкэ – загадочная; что говорит о непостоянном характере течения реки [22].
• НАНАКИ МАЛЫЕ – гора (1766 м) в Селемджинском р-не – название с эвенк.: нанаки – новорожденный лосенок [5]; др. вариант нэнэкэ – загадочная; что говорит о непостоянном характере течения реки [22].
• НАНАКИ СРЕДНИЕ – гора (1806 м) в Селемджинском р-не – название с эвенк.: нанаки – новорожденный лосенок [5]; др. вариант нэнэкэ – загадочная; что говорит о непостоянном характере течения реки [22].
• НАТАЛЬИНО – с. в Благовещенском р-не, на правом берегу р. Зея. Осн. в 1886 г. Названо по фамилии первого жителя – Г.П. Натальина [1].
• НАЭРГЕН Бол. – р., лп Селемджи, НАЭРГЕН Мал. – р., лп Селемджи в Селемджинском р-не. Название с эвенк. нэригэ – хариус; название по обилию в реке данного вида рыб [22].
• НГЭРИ – р., лп Никриг в Зейском р-не – название с эвенк.: нгэкэ – гора; обособленная высокая гора, стоящая на берегу реки, озера; обнаженный: высокий безлесный берег [13]
• НЕВАЧАН – р., лп Аингли и лп Геткана в Тындинском р-не. То же, что и Навачан.
• НЕВЕН – р., лп Осежина в Сковородинском р-не – название с эвенк.: искаженное лява, лэвэрэ – топкое место, болото [5].
• НЕВЕР – р., лп Амура в верхнем течении, НЕВЕР Бол. – правая составляющая Невера, НЕВЕР Мал. – левая составляющая Невера в Сковородинском р-не. Длина реки 134 км, на берегах реки – город Сковородино и поселок городского типа Невер. В XIX веке, как пишет русский ученый и путешественник А.Ф. Миддендорф, реку называли Ливер – искажение от лэвэрэ – болотистое место. Верхняя часть бассейна, действительно, заболочена.
• НЕВЕР – пгт и ж.д. станция на Забайкальской ж.д. в Сковородинском р-не. Начальный пункт Амуро-Якутской автомобильной магистрали (АЯМ) Невер-Якутск. Осн. в 1907 г. под названием Ларинский, современное название с 1934 г. Стоит в верхнем течении реки Большой Невер, название которой принял. Название с эвенк.: искаженное лява – топкое место, болото [5]; лэвэрэ, ливэрэ – болотистое место [1]. В XIX веке Невер звучал как «ливер» [22].
• НЕКЛЯ – р., пп Селемджи в Мазановском р-не. Название вероятно монгол.: нелъа, нелъкья – утес в устье реки, который мешает впадению в другую реку [13]
• НЕКРАСОВКА – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1910 г. Названо в честь русского поэта Н.А. Некрасова [1].
• НЕКРАСОВКА – с. в Ивановском р-не. Осн. в 1922 г. Названо в честь русского поэта Н.А. Некрасова [1].
• НЕКРИГ (Никриг) – р., лп Лучи в Зейском р-не – название с эвенк.: крик сохатого. Когда он кричит осенью или когда зовет теленка [2].
• НЕКРИГ-НАЛДЫН – р., лп Никриг в Зейском р-не. То же, что и Некриг; налдын – приток.
• НЕКТЁР – р., лп Тукси в Зейском р-не. Название с эвенкийского от нектэ – низкий. Река стекает с южных склонов хребта Джагды по довольно глубокой, низкой долине, отсюда и название [22].
• НЕКЭНГРЭ – гора (1300 м) в Зейском р-не – от эвенк. неканрэ – соболиное место [2]. Др. вариант: с монгол.: неленгрэ – скала, утес, отрог горы, ее выступ [13].
• НЁЛ – р., пп Курнал в Зейском р-не. Название с эвенкийского от нела – находиться в нижней части склона. Река берет свое начало на нижних склонах северной части хребта Джагды [22].
• НЕЛГАК (Нельгак) – р., пп Зеи в Зейский р-не, название с эвенк.: валежник, много валежника [2].
• НЕЛЕНГРЭ – р., пп Тока в Зейском р-не. То же, что и Нёл.
• НЕЛКИДЯК – р., лп Кун-Манье в Зейский р-не, название с эвенк.: место, где стояли весной, весенняя стоянка [2].
• НЕЛКИДЯК – гора (1770 м) в Зейском р-не – название с эвенк.: место, где стояли весной, весенняя стоянка [2].
• НЕЛЬГА – р., лп Мульмуга в Зейском р-не – название с эвенк. нэльгэ – коряга [13].
• НЕЛЬГАК – р., пп Зеи в Зейском р-не. То же, что и Нельга.
• НЕЛЬГАК – гора (911 м) в Зейском р-не – название с эвенк.: нэльгэ – коряга [13].
• НЕНАТЫДЖЯК – – гора (высота 1239 м) в Селемджинском хребте, Селемджинский р-н. Название вероятно, искаженное с эвенк. ноннотыдяк – место, где убили рысь [2].
• НЕНАТЫЧАГ – р., пп Селемджи в Селемджинском р-не. То же, что и г. Ненатыджяк.
• НЕРА, НЕРЮЧАН, НЕРЮНГРИ – реки в Тындинском р-не – название с эвенк. неру – хариус [7]. Другой вариант с эвенк. нер – багульник (рододендрон) или ведущий, указывающий путь [23].
• НИВАК Верх. – р., лп Нанаки Бол., НИВАК Ниж. – р., лп Нанаки Бол., НИВАК Сред. – р., лп р. Нанаки Бол. в Селемджинском р-не – название от нивак – порог на реке, быстрина, небольшой водопад [13].
• НИВАН – бывшее село в Зейском р-не, на правом берегу р. Зея при устье р. Ниван, осн. в 1952 г. как лесоучасток; а также р., пп Зеи в Зейском р-не. Название вероятно от искаженного эвенк. миван – шея оленя или сохатого [2]; др. вариант от русского нива, нивки – «земельное угодье, пашня, урожайное поле, росчитсть под пашню в лесу».
• НИЖНЕЗАВИТИНКА – с. в Михайловском р-не. Осн. в 1895 г. Названо по географическому положению – в нижнем течении р. Завитой [1].
• НИЖНИЕ БУЗУЛИ – с. в Свободненском р-не, на правом берегу р. Бол. Пёры. Осн. в 1909 г. Названо по географическому положению – в нижнем течении р. Бол. Пёры [1].
• НИЖНЯЯ ИЛЬИНОВКА – с. в Михайловском р-не, на левом берегу р. Дим. Осн. в 1911 г. Названо по фамилии первого поселенца с добавлением «Нижняя»: в верхнем течении р. Дим уже существовало с. Ильиновка [1].
• НИЖНЯЯ ПОЛТАВКА – с. в Константиновском р-не, в нижнем течении р. Топкоча. Осн. в 1881 г. В названии села соединились два принципа. Первая половина дана по географическому положению (по расположению на берегах реки сверху вниз по течению), вторая – по принципу отражения мест выселения – Полтавской губернии [1].
• НИЗИНА – ж.д. станция на ж.д. линии Белогорск-Благовещенск в Белогорском р-не. Осн. в 1914 г. Названо по географическому положению – в пониженной местности, в низине [1].
• НИЗИННОЕ – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1930 г. Названо по географическому положению – в пониженной местности, в низине [1].
• НИКОЛАЕВКА – с. в Бурейском р-не, на правом берегу р. Буреи. Осн. в 1906 г. и названо в честь последнего Российского императора Николая II (Романова) [22].
• НИКОЛАЕВКА – с. в Зейском р-не, на левом берегу р. Зея. Осн. в 1907 г. и названо в честь последнего Российского императора Николая II (Романова) [22].
• НИКОЛАЕВКА – с. в Ивановском р-не, на левом берегу р. Белой. Осн. в 1867 г. Названо по имени первого поселенца – Николая [1].
• НИКОЛАЕВКА – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1900 г. и названо в честь последнего Российского императора Николая II (Романова) [22].
• НИКОЛАЕВКА 2-я – с. Зейском р-не вблизи с. Николаевка и названо в честь последнего Российского императора Николая II (Романова) [22].
• НИКОЛАЕВСКИЙ – руч., пп р. Джалинда в Тындинском р-не. Название дано по имени первого владельца прииска Николаевского – золотопромышленника Бенардаки Николая, разрабатывавшего здесь золотоносную россыпь.
• НИКОЛАЕВСКИЙ (Амуначи) – руч., пп р. Иликан в Тындинском р-не. Название дано по отчеству первого владельца прииска Николаевского – золотопромышленника Аристархова Семена Николаевича, разрабатывавшего здесь золотоносную россыпь.
• НИКОЛАЕВСКИЙ – руч., пп р. Ток в Зейском р-не. Название дано по фамилии первого владельца прииска Николаевского – Благовещенского мещанина А.Н. Николаева, разрабатывавшего здесь золотоносную россыпь.
• НИКОЛОАЛЕКСАНДРОВКА – с. в Октябрьском р-не, в пади Гильчинской. Осн. в 1907 г. Названо по имени царского императора Николая II – Николая Александровича Романова [1].
• НИКОЛЬСКОЕ – с. в Белогорском р-не, на левом берегу р. Томь. Осн. в 1861 г. и названо в честь религиозного праздника – Николина дня, отмечаемого 22 мая, в канун которого было основано село [22].
• НИКУН – р., пп р. Селемджи в Селемджинском р-не.
• НИМАН – р., пп Буреи в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: нимин, ниман – кушанье, приготовленное из крови [5]; др. вариант с эвенк. ни – морошка (таежная ягода), суффикс -ман указывает на то, что ягода растет вдоль реки, дословно название «река, на берегах которой растет морошка» [22]. Обнаружен вариант названия с маньчжурского: ниман – горный козел [26].
• НИМИНИ – р., пп Рассошины Лев. в Селемджинском р-не. То же, что и Ниман.
• НИМКАН – р., лп Эгора в Селемджинском р-не. То же, что и Ниман; кан – уменьшительный суффикс [5]
• НИМКАН-МАКИТ – р., лп Сучавдяк в Селемджинском р-не. То же, что и Ниман; кан – уменьшительный суффикс; макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал» [5]
• НИМЧАН – р., лп Купури в Зейском р-не. То же, что и Ниман; чан – суффикс, имеющий значение уменьшения.
• НИННИ – р., лп Деп в Зейском р-не. Название вероятно с эвенк.: нинни – сброшенные рога (оленя). На берегах реки эвенки во время кочевки обнаружили сброшенные рога оленя [22].
• НИРА – р., пп Иги в Селемджинском р-не, название возможно с тюрк.: нира – весенний затвердевший снег на поверхности льда [13]; ниру – впадина на ровном месте, красивый прогиб.
• НОВАЯ СЕЛИТЬБА – с. Белогорском р-не. Осн. в 1892 г.
• НОВАЯ УРГА – бывшее село в Шимановском р-не. Название с тюрк.: урга, урге – возвышенность, крутое место, дом, дворец, богатая юрта [16].
• НОВГОРОДКА – с. в Свободненском р-не. Осн. в 1909 г. переселенцами из Новгородской губернии, отсюда и название села [1].
• НОВИНКА – с. в Благовещенском р-не. Осн. в 1912 г. [1]. «Новинки» – новоселки, выселок. «Новоселки» – новое поселение. Такое название имеют многие деревни, особо не примечательные, потому люди, образовывая новое селение, называют его – новинки. «Новина, новь» – непаханная земля. «Новинки» – «пионерские поселения на незаселённых, вновь осваиваемых землях».
• НОВОАЛЕКСАНДРОВКА – с. в Тамбовском р-не, на автотрассе Благовещенск-Райчихинск. Осн. в 1895 г., до 1929 г. называлось Александровка в память о русском императоре Александре III (Романове). После пожара в 1929 г. было отстроено заново на новом месте и названо Новоалександровка [1, 22].
• НОВОАЛЕКСЕЕВКА – с. в Завитинском р-не, на левом берегу р. Завитой. Осн. в 1904 г., до 1931 г. называлось Меркушка, современное название по фамилии первого поселенца – Алексеева [1].
• НОВОАЛЕКСЕЕВКА – с. в Ивановском р-не. Осн. в 1887 г. переселенцами из с. Алексеевка Европейской части России и названо в память о покинутой родине с приставкой «ново-» [1, 22].
• НОВОАНДРЕЕВКА – с. в Белогорском р-не, на левом берегу р. Зеи. Осн. в 1886 г. в годы правления Приамурьем первого генерал-губернатора Андрея Николаевича Корфа, по имени которого и названо село [22].
• НОВОБУРЕЙСКИЙ – пгт, центр Бурейского р-на, на правом берегу р. Бурея. Осн. в 1900 г. как выселок с. Малиновка, первоначальное название – Нахаловка, потом Пристань Малиновка, с 1910 – Пристань Бурея, с 1939 – Новобурейский. Современное название связано с тем, что в 2-х км от поселка уже существовал поселок Бурея, поэтому данному поселку присвоили название Новобурейский, корень названия которого от эвенкийского слова бира, бирая – большая река [1, 5, 22].
• НОВОВОСКРЕСЕНОВКА – с. в Шимановском р-не, на левом берегу Амура. Осн. в 1870 г. крестьянами, переселившимися из села Воскресенского, что располагалось ранее близ с. Албазино, поэтому добавлена к названию приставка «ново-». Само же название дано по религиозному празднику – Воскресения Господа – Иисуса Христа, отмечаемого в конце апреля [22].
• НОВОВЫСОКОЕ – с. в Зейском р-не, на левом берегу р. Зеи. Осн. в 1906 г. переселенцами из с. Высокое Ураинской губернии. Название по географическому положению села – стоит на высоком берегу р. Зеи.
• НОВОГЕОРГИЕВКА – с. в Михайловском р-не, на правом берегу р. Завитой. Осн. в 1901 г. Названо по фамилии первых поселенцев – Георгиевых [1].
• НОВОГЕОРГИЕВКА – с. в Шимановском р-не, на правом берегу р. Береи. Осн. в 1918 г. Названо по имени первого поселенца – Георгия Рудникова [1].
• НОВОДОМИКАН – с. в Архаринском р-не. Осн. в 1931 г. на левом берегу реки Домикан, от которой и получил название с тем же названием «небольшая самка оленя», а так как в низовьях этой же реки уже существовало село Домикан, к названию было решено добавить приставку «ново-» (см. Домикан) [22].
• НОВОЕ – с. в Белогорском р-не, на левом берегу р. Томь. Осн. в 1866 г. [1]. Название показывает, что люди обосновались на новом месте и построили новое село на новой для себя земле [22].
• НОВОИВАНОВКА – бывшее село в Свободненском р-не. Осн. в 1909 г. и названо по имени одного из первых поселенцев – Ивана Семеновича Бондарева [5, 22].
• НОВОИННОКЕНТЬЕВКА – бывшее село в Шимановском р-не на левобережье р. Амур. В 1946 г. село Иннокентьевка было затоплено высокой водой Амура и ее перенесли на более высокое место и назвали Новоиннокентьевка.
• НОВОКИЕВКА – с. в Мазановском р-не. Осн. в 1903 г. переселенцами из Киевской губернии Украины, отсюда и название села [1].
• НОВОКИЕВСКИЙ УВАЛ – нп, центр Мазановского р-на. Осн. в 1922 г. близ с. Новокиевки, на увале. После наводнения 1928 г. сюда из с. Мазаново переведен райцентр [1].
• НОВОКУМАРКА – бывшее село в Шимановском р-не. Осн. В 1872 г. Часть населения из бывшей станицы Кумара после наводнения в 1872 г. переселилось вверх по р. Берея и основало село Новокумарка [5].
• НОВОЛИСТВЯНКА – с. в Ромненском р-не. Название отражает положение села в лесной лиственичной зоне [22].
• НОВОМИХАЙЛОВКА – с. в Октябрьском р-не, в долине р. Завитой. Осн. в 1907 г. Названо по имени первого поселенца – Михаила [1].
• НОВОНАЗАРОВКА – с. в Ромненском р-не. Осн. в 1910 г. Названо по фамилии первого поселенца – Назарова [1].
• НОВОНИКОЛАЕВКА – с. в Ромненском р-не, в долине р. Бол. Горбыль. Осн. в 1910 г. и названо в честь Николая II (Романова), последнего императора России, в годы царствования которого было основано село [22].
• НОВОНИКОЛЬСК – с. в Свободненском р-не, на правом берегу р. Зеи. Осн. в 1906 г. и названо по религиозному празднику – Николину дню, отмечаемому в конце мая, в канун которого было основано село [22].
• НОВООСТРОПОЛЬ – с. в Свободненском р-не. Осн. в 1909 г. переселенцами из-под города Острополь Каменец – Подольской губернии (ныне Хмельницкая область Украины) и названо в память о покинутой родине. Первая часть названия показывает, что село образовано на новом месте [22].
• НОВООХОЧЬЕ – с. в Серышевском р-не. Осн. в 1908 г. переселенцами из с. Охочье Харьковской губернии Украины и названо в память о покинутой родине [1, 22].
• НОВОПЕТРОВКА – с. в Благовещенском р-не, на правом берегу р. Зеи. Осн. в 1878 г. под названием Петровское в честь религиозного праздника Петрова дня, отмечаемого 12 июля, в канун которого было основано село. После пожара вновь восстановлено, но уже с измененным названием – Новопетровка, с тем же значением [22].
• НОВОПЕТРОВКА – с. в Константиновском р-не. Осн. в 1858 г. под названием Сычевка. В 1896 г. в село прибыли и поселились забайкальские казаки из станицы Петровской, поэтому село было ими переименовано в Новопетровку в память о покинутом селе. Значение названия аналогичное предыдущему, по религиозному празднику – Петрову дню [22].
• НОВОПОКРОВКА – с. в Архаринском р-не, на левом берегу р. Амура. Осн. в 1923 г. переселенцами из села Покровка европейской части страны и названо в память о покинутой родине. Значение названия от религиозного праздника – Покрова дня, отмечаемого 14 октября [1, 22].
• НОВОПОКРОВКА – с. в Ивановском р-не, на левом берегу р. Белой. Осн. в 1887 г., до 1901 г. называлось Кошелевкой. Современное название – по религиозному празднику Покрову дню, отмечаемого 14 октября [1, 22].
• НОВОПОКРОВКА – с. в Магдагачинском р-не. Осн. в 1904 г. Названо по религиозному празднику – Покрову дню, отмечаемого 14 октября, в канун которого было основано село [1, 22].
• НОВОРАЙЧИХИНСК – с. в Райчихинском горсовете, возле г. Райчихинска. Осн. в 1946 г [1]. Первая часть названия русская и отражает то, что поселок возник позже относительно города Райчихинска. Вторая часть названия эвенкийского происхождения со значением «шкура, срезанная вместе с пантами» (см. Райчихинск) [22].
• НОВОРОССИЙКА – с. в Мазановском р-не, на левом берегу р. Селемджа. Осн. в 1907 г., до 1917 г. называлось Будаковкой – по фамилии первого поселенца – Будакова. Современное название от того, что здесь живет основная масса переселенцев из западных губерний России [1].
• НОВОРОССИЙКА – с. в Ромненском р-не, на левом берегу р. Белой. Осн. в 1907 г. Названо вероятно от того, что здесь живет основная масса переселенцев из западных губерний России [1].
• НОВОСЕЛИТЬБА – с. в Белогорском р-не, на берегу р. Белой. Осн. в 1892 г. [1]. Название русское, со значением «новое поселение» [22].
• НОВОСЕРГЕЕВКА – с. в Архаринском р-не. Осн. в 1922 г., первоначально называлось Ганукан – по речке на которой стоит село. Современное название по имени первого поселенца – Сергея [1].
• НОВОСЕРГЕЕВКА – с. в Серышевском р-не. Осн. в 1910 г., до 1917 г. называлось Чебыкинской – по фамилии первого поселенца. В 1917 г. переименовано в Новосергеевку в память о покинутом селе Сергеевка, оставшемся в европейской части России, откуда прибыли первые поселенцы [22].
• НОВОСПАССК – с. в Архаринском р-не, на левом берегу р. Буреи. Осн. в 1902 г. и первоначально называлось Клин, что отражало природу в окрестностях села, так как на Руси «клином» называли лес, растущий по берегам реки и на островах. Село расположено как раз в такой местности. Современное название дано в 1911 г. переселенцами из белорусского села Спасское в память о покинутой родине, оно в свою очередь названо было по религиозному празднику Спаса, отмечаемого 14 августа, символизирующего прощание с летом [22].
• НОВОСТЕПАНОВКА – с. в Свободненском р-не. Осн. в 1932 г. Названо по фамилии Онуфрия Степанова, сподвижника Е.П. Хабарова, который в 1655 году организовал героическую оборону Кумарского острога [22].
• НОВОТРОИЦКОЕ – с. в Благовещенском р-не, в долине р. Симоновки. Осн. в 1864 г., вскоре после основания с. Троицкого, расположенного в долине Зеи в 1863 г., в связи с чем и появилась первая часть названия, вторая часть названия дана по религиозному празднику Святой Троицы, отмечаемому в начале июня, в канун которого было основано село [22].
• НОВОТРОИЦКОЕ – с. в Константиновском р-не. Осн. в 1918 г. под названием Грязнушка. Современное название с 1926 года, переименовано в память о покинутой первыми поселенцами родине – с. Троицкое в европейской части России. Название аналогично предыдущему по празднику Святой Троицы [22].
• НОВОЧЕСНОКОВО – с. в Михайловском р-не. Осн. в 1954 г. и до 1966 г. называлась как «усадьба совхоза «Целинный». Современное название от расположенного рядом села Чесноково с приставкой «ново-», вторая часть названия в честь командира 2-го Амурского полка М.Я. Чеснока [22].
• НОВЫЙ БЫТ – с. в Ромненском р-не, на левом берегу р. Томь. Осн. в 1946 г., вскоре после окончания Великой Отечественной войны. Название символизирует стремление к новой, светлой, обустроенной жизни, которую можно достичь благодаря Советской власти [22].
• НОЛЬ – р., лп Купури в Зейском р-не, название с эвенк.: имя старика-якута. В устье этого ключа есть его могила [2].
• НОЛЬ – гора (1603 м) в Зейском р-не – название с эвенк.: имя старика-якута. В устье этого ключа есть его могила [2].
• НОРА – метеостанция и гидрологический пост в Селемджинском р-не. Осн. в 1935 г. Название с эвенк.: неру, ниру – хариус [1, 5].
• НОРА – р., пп Селемджи в Селемджинском и Мазановском р-нах – название с эвенк.: неру – хариус [2, 5]; возможно также с эвенк. нер – «багульник» (рододендрон) или «ведущий», «указывающий путь» [2, 23]; др. вариант ниру – впадина на ровном месте, красивый прогиб.
• НОРСК – с. в Селемджинском р-не, на левом берегу р. Селемджи, ниже впадения в нее р. Норы. Осн. в 1892 г. под названием Успеновка, затем Норский Склад, с 1912 г. – Норск. Название с эвенк.: неру, ниру – хариус [1, 5].
• НОЧЛЕЖНЫЙ – группа ручьев в Амурской области: Тындинский р-н – лп Гилюя, лп Могота; Сковородинский р-н – лп Глубокого; Селемджинский р-н – лп Харги. В данных названиях применяется апеллятив «ночной», который обозначает реалии полевого быта и отдыха исследователей, геологов, лесорубов, охотников, промысловиков.
• НОЧНОЙ – руч., пп Дзелинки Мал. в Ромненском р-не; руч., лп Инкана в Мазановском р-не; НОЧУЕШЬ – руч., пп Быстрого (бассейн Тунгалы) в Зейском р-не. В данных названиях применяется апеллятив «ночной», который обозначает реалии полевого быта и отдыха исследователей, геологов, лесорубов, охотников, промысловиков.
• НОЯ Бол. – р., пп Луча в Зейском р-не – название с эвенк.: Ноя – имя старика, который жил в этих местах и в честь которого назван ручей [2].
• НОЯКАН – р., пп Луча в Зейском р-не. То же, что и Ноя; кан – уменьшительный суффикс.
• НРУННА Мал. – р., пп Нюкжи в Тындинском р-не. Название вероятно с эвенк.: неру – хариус [2, 5].
• НЫЛГА – р., пп Пера Мал. в Свободненском р-не. Название вероятно с монгол.: нел, нела – скала, утес, отрог горы, ее выступ [13]
• НЫРА – р., лп Секты в Ромненском р-не – название вероятно с монгол.: нур, ныр – поле, лужайка, пашня, нива [13]; ниру – впадина на ровном месте, красивый прогиб.
• НЫРГАК (Ныргаг) – р., пп р. Сирик и пп руч. Дорожного в Зейском р-не – название с эвенк. ныргак – весенняя трава на кочках [13].
• НЭЛЭГ – р., лп Улягир в Зейском р-не – название с монгол.: нел, нела – скала, утес, отрог горы, ее выступ [13].
• НЮКАЭКТЭ – р., пп Нюкжи в Тындинском р-не – название с эвенк.: нюкджача – кочевать [5].
• НЮКЖА – ж.д. станция на Забайкальской ж.д. в Магдагачинском р-не. Осн. в 1912 г. Название с эвенк.: нюкжэ, нюкджача – кочевать [5]; др. вариант нюксэ – лиственичная смола, налет от дыма, сажа [22], др. вариант с якутского – голубая долина [16].
• НЮКЖА – р., пп Олекмы в Тындинском р-не. Имеется довольно много вариантов происхождения названия реки: 1) с якутского нюкжа – голубая долина [16]; 2) с эвенкийского нюкджача – кочевать [5]; 3) с эвенкийского нюксэ – лиственичная смола; в долине реки эвенки заготавливали лиственичную смолу, которую использовали в своих нуждах; 4) нюксэ – «налет от дыма, сажа». Последнее значение названия можно интерпретировать следующим образом: эвенки, кочуя по тайге, в долине реки останавливались стойбищем, и когда покидали эти места, на деревьях оставался налет от дыма или сажа от долгого пользования кострами {22].
• НЮТАКАН – р., пп Геткана в Тындинском р-не – название с монгол.: нюта – родина, родное место, кочевье; кан – уменьшительный суффикс [13].
• НЯГДА – р., лп Тунгалы в Зейском р-не. Название с эвенк.: нъагда – место, где в долине реки много наледей [13].
• НЯЛБУХТА – руч., пп Улятки, Сковородинский р-н.
• НЯМИ – р., пп Луча в Зейском р-не – название с эвенк.: нями, нямня – важенка, самка оленя [13].
• НЯМИКАН – р., лп Кумусун в Селемджинском р-не. То же, что и Нями; кан – уменьшительный суффикс [13].
• НЯМНИГАН – р., пп Тока в Зейском р-не. То же, что и Нями.
• НЯМНЯСКИТ – р., лп Тексихи в Зейском р-не. Название вероятно с эвенк.: нями, нямня – важенка, самка оленя; суффикс -кит обозначает место, где происходило действие [13]
• НЯРУГ – р., пп Ульма в Мазановском р-не – название с эвенк.: няруг – озерко, море [13]; нярут – зарастающее озеро с зыбкими берегами.

О


• ОБДЕРГАН – р., лп Буреи в Бурейском р-не. Местное население называет эту реку Обдерганной, само же название Обдерган с эвенк. означает как извилистая, кривая, текущая туда и сюда (авторы). Есть другой вариант названия с эвенкийского абдера – ящик, суффикс -кан показывает, что ящик небольшой. Видимо на берегах реки был утерян ящик из предыдущих кочевок эвенков, либо напротив небольшой ящик был найден [22].
• ОБЕЩАЮЩИЙ – руч., лп р. Сугджар-1 в Зейском р-не.
• ОБКА – р., лп Хаимкана в Зейском р-не – название вероятно с эвенк. опока – седловина, небольшая впадина [13].
• ОБЛИГА – р., пп Ульмина в Шимановском р-не – название вероятно с могольского: облига – лог, залежь [13]
• ОБМАНЧИВЫЙ – руч., лп р. Десса (бассейн р. Брянты); руч., пп р. Молчан (бассейн р. Деп) в Зейском р-не.
• ОБРЕЧЕННЫЙ – руч., лп р. Талам (бассейн р. Харга) в Селемджинском р-не.
• ОБРЫВИСТЫЙ (Безбайкин) – руч., лп р. Унахи в Зейском р-не. В долине ручья интенсивно развиты обрывистые, обрывчатые, обрывные берега, в которых обнажаются коренные породы, отсюда и название.
• ОБХОДНОЙ – группа ручьев в Амурской области: пп р. Джелтулы (бассейн р. Гилюй), пп р. Дуте (бассейн р. Деп), пп р. Сивакан (бассейн р. Ток), лп р. Этматы (бассейн р. Мал. Гилюй) в Зейском р-не. Название русское от слова обходить – вероятно, по долине этих ручьев эвенки обходили труднопроходимые места.
• ОВСЯНКА – с. в Зейском р-не, на правом берегу р. Зеи. Осн. в 1888 г. Название свое получило по зерновой культуре овсу, который выращивали в обилии в окрестностях села и вывозили на золотые прииски и в Якутию [1, 22].
• ОВСЯНЫЙ – руч., лп р. Гулик (бассейн р. Зеи) в Зейском р-не.
• ОВСЯННИКОВСКИЙ (Овсяниково) – руч., лп Зеи в Шимановском р-не.
• ОГАСОЛОМ – р., лп Ток в Зейском р-не. Название вероятно с эвенк. аги – тайга или аги – женщина [2].
• ОГДЫКУН (Правый-4) – руч., пп р. Олонгро (бассейн р. ), N-51-X.
• ОГИБКАН – р., пп Акишмы, ОГИБКАН Лев., ОГИБКАН Прав. в Селемджинском р-не. Название вероятно с эвенк. аги – тайга или аги – женщина; кан – уменьшит. суффикс [2]; др. вариант с эвенкийского агиб – добыча, суффикс -кан указывает, что добыча небольшая. То есть, на берегах данной реки эвенки во время охоты заготовили небольшую добычу [22].
• ОГИНКА (Огинкан, Огникан) – руч., пп р. Аблюкун (бассейн р. Уркан) в Зейском р-не. Название вероятно с эвенк. агин – стебель; кан – уменьшительный суффикс.
• ОГИПКАН – руч., лп р. Сологу-Чайдах (бассейн р. Маи Половинной) в Зейском р-не. То же, что и р. Огибкан.
• ОГОДЖА – р., лп Селемджи, ОГОДЖА Лев. – левая составляющая Огоджи, ОГОДЖА Прав. – правая составляющая Огоджи в Селемджинском р-не. Название с эвенк. огоджа – солнечная долина [1]; др. вариант охогде – гольян; река изобилует этой мелкой рыбешкой [22].
• ОГОДЖА – пгт в Селемджинском р-не, на правом берегу р. Огоджа. Осн. в 1949 г. как поселок Энергетиков, с 1896 г. здесь было зимовье, а в 30-е гг. пос. Угольный Стан, современное название с 1949 г. Название то же, что и р. Огоджа.
• ОГОДЯН БОЛ. – гора (высота 945 м) в хребте Турана, Селемджинский р-н.
• ОГОДЯН МАЛ. – гора (высота 634 м) в хребте Турана, Селемджинский р-н.
• ОГОН (Сангеров) – руч., лп р. Геткан (бассейн р. Тынды Гилюйской) в Тындинском р-не. Название с эвенк.: огон – место двух сливающихся потоков [13].
• ОГОНЁК – руч., лп р. Ангеликит (бассейн р. Верх. Стойбы) в Селемджинском р-не; руч., пп р. Ики в Тындинском р-не. В долинах этих ручьев эвенки наблюдали огонёк от костра, отсюда и название.
• ОГОНЁР – руч., лп р. Селемджи (бассейн р. Зеи) в Селемджинском р-не. Название с якутского огонёр – «старик, старец».
• ОГОНЫТИ – р., пп Сивакан в Зейском р-не, название с эвенк.: огон – место двух сливающихся потоков [13]; огнекто – река, высохшая от зноя.
• ОГОРОДНЫЙ – руч., лп р. Дактуй (бассейн р. Ольги) в Магдагачинском р-не. Ручей протекает рядом с огородами местных жителей пос. Дактуй, отсюда и название огородный.
• ОГОРОН – с. ж.д. станция на БАМе в Зейском р-не, на берегу оз.Огорон, осн. в 1983 г.; озеро в Зейском р-не. Название с эвенк.: огорон – место, где свалили оленя [7]; кроме того, есть сведения, что название озера переводится как «огромное озеро» [авторы]; др. вариант огоро – восход солнца [22].
• ОГОРЫЧИ – руч., лп р. Бурынди в Тындинском р-не; ОГОРЫЧИ (Сиренкин) – руч., лп р. Унахи в Зейском р-не.
• ОГУКАН (Огакан) – руч., лп р. Норы в Селемджинском р-не.
• ОГЫНГЛИ – р., пп р. Нюкжи, ОГЫНГЛИ Лев. – руч., пп р. Огынгли; ОГЫНГЛИ Мал. – руч., лп р. Джелтулы; ОГЫНГЛИ Прав. – руч., пп р. Огынгли, все в Тындинском р-не. Название с тюрк. от агын – поток, проток, стремительное течение, быстро текущая речка [13]; суффикс -гли образует название рек.
• ОДИННАДЦАТЫЙ – руч., пп р. Сугджар-1 (бассейн р. Ток) в Зейском р-не. Название дано по порядку левых и правых притоков (одиннадцатый) р. Сугджар-1 от устья.
• ОДИНОКИЙ – группа ручьев в Амурской области: руч., пп Веселый (бассейн р. Нюкжа); руч., лп р. Марикта (бассейн р. Нюкжа); руч., пп р. Олонгро (бассейн р. Мал. Гилюй), все в Тындинском р-не. Название русское от слова одинокий – «уединенный, где мало жизни, людей, сам по себе, отдельный».
• ОДИНОЧНЫЙ (Прямой) – руч., пп р. Верх. Ларбы; ОДИНОЧНЫЙ-1 – руч., пп р. Гилюя; ОДИНОЧНЫЙ-2 – руч., пп р. Гилюя, все в Тындинском р-не. Название русское от слова одиночный – «отдельный, особый, уединённый, скрытый»; «один, единичный, непарный, разрозненный»; «одинец».
• ОДНОПРИТОЧНЫЙ (Верхний-3) – пп Креста (юассейн р. Ларбы Верх.) в Тындинском р-не. В данный ручей впадает всего один приток, отсюда и название.
• ОДОЛГО – р. лп р. Уркимы (бассейн р. Нюкжа); ОДОЛГО Бол. – р., лп р. Одолго; ОДОЛГО Лев. – руч., лп р. Одолго Бол.; ОДОЛГО Мал. – р., пп р. Одолго; ОДОЛГО Прав. (Малан) – руч., пп р. Бол. Одолго в Тындинском р-не.
• ОЖИДАНИЕ – руч., лп р. Гилюй в Тындинском р-не. Вероятно, в долине этого ручья кого-то долго ожидали, ждали.
• ОЗЕРКИ – руч., лп р. Сардангро (бассейн р. Иликан) в Зейском р-не. В долине ручья находится несколько небольших озер (озерков), отсюда и название.
• ОЗЕРНАЯ – р., пп р. Чалая; ОЗЕРНАЯ ПАДЬ – руч., пп р. Магдагачи; ОЗЕРНАЯ 1-ая – руч., пп р. Магдагачи; ОЗЕРНАЯ 2-ая – руч., пп р. Магдагачи; ОЗЕРНАЯ 3-ая – руч., пп р. Магдагачи все в Магдагачинском р-не; ОЗЕРНАЯ россыпь (правая вершина руч. Озерного – пп р. Даенихи) в Мазановском р-не. Название дано по характерному признаку местности – обилию озер, находящихся в пойме ручья или реки, в непосредственной близости от их русла.
• ОЗЕРНОЕ – с. в Серышевском р-не. Осн. в 1930 г. и до 1964 г. собственного имени не имело. Современное название отражает наличие озер – стариц в долине реки Зеи, где расположено село [22].
• ОЗЕРНЫЙ – большая группа ручьев в Амурской области: пп р. Алеун в Ромненском р-не; лп р. Бурундушки Мал., пп р. Бурунды, пп р. Ига, пп р. Исикан, лп р. Норы в Селемджинском р-не; пп Гарь, пп Гарь-1, лп Гарь-3, пп Гилюя, пп Джелтулака-1, лп Зейского вдхр., пп Молчана, пп р. Нинни, лп р. Сиан, пп р. Ток, лп р. Тулугин в Зейском р-не; пп р. Гирбичек, пп р. Даениха, лп р. Орловки, в Мазановском р-не; лп руч. Сергеевского в Магдагачинском р-не; лп р. Ушумун, лп руч. Чагоян в Шимановском р-не; пп р. Гилюй, пп р. Дес, лп р. Колбачи, пп Ларбы Верхней, пп Ларбы Ниж. в Тындинском р-не; ОЗЕРНЫЙ-1 – руч., пп р. Ток в Зейском р-не; ОЗЕРНЫЙ-2 – руч., пп р. Ток в Зейском р-не. Название дано по характерному признаку местности – обилию озер, находящихся в пойме ручья, в непосредственной близости от его русла.
• ОЗЕРЯНЕ – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1904 г. Название села отражает положение села близ озера. Поселенцы стали называть себя озерянами, так же называли и село, не мудрствуя лукаво, в долине р. Белая [22].
• ОКАКА (Акака, Ококо) – впадает в Зейское вдхр., ранее – р., впадает в Зейское водохранилище; ОКАКА Лев. (Безымянный) – руч., лп р. Окаки; ОКАКА Прав. (Безымянный) – руч., пп р. Окаки в Зейском р-не. Название с эвенк. – эвенкийское мужское имя шамана по прозвищу Ококо [13]; др. вариант окого – сломанные сучья. Река частенько несет по воде сломанные сучья деревьев [22].
• ОКАНАК – руч., лп р. Харги (бассейн р. Селемджа) в Селемджинском р-не. В начале XX века при устье с р. Харга работался Оканакский прииск, давший название ручью. Происхождение слова оканак вероятно дано по имени шамана-эвенка Окани.
• ОКОНОН – озеро в Зейском р-не, в одной из котловин Станового хребта; р., пп р. Зеи; ОКОНОН Бол. – руч., лп р. Оконон, ОКОНОН Мал. – руч., пп р. Оконон, ОКОНОН Сред. – руч., пп р. Бол. Оконон в Зейском р-не. Название с эвенк. окони – помёт оленя. Дикие олени приходили к озеру на водопой и, естественно, оставляли после себя продукты испражнений, что и послужило поводом к названию озера и вытекающей из него реки [22].
• ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ – руч., приток р. Тунгалы (бассейн р. Деп) в Зейском р-не. Название происходит от русского слова окончательный – «конечный, последний, отдельный, находящийся в конце».
• ОКСОЮ (Оксю) – руч., лп р. Унерикана в Селемджинском р-не. Название вероятно с якутского: оксо, оксолго – вид рыбной ловли мордою (вершою).
• ОКТАГАДЖА – р., пп Гербикан в Селемджинском р-не. Название с эвенк. – возле оленя, вместе в оленем, от акта – олень; -нджа – суффикс, имеющий значение увеличения.
• ОКТАГАНДЯ – руч., лп р. Кучулым Прав. в Селемджинском р-не. То же, что и р. Октагаджа.
• ОКТАГАЧИ (Аксагачи, Апсагачи, Оксагачи, Октангли, Невидимка) – руч., лп р. Мал. Чапы в Зейском р-не. Название с эвенк. акта – «олень», гачи – «болото, болотистое место» [2].
• ОКТАГЛИ (Золотая, Сретенский) – р., пп р. Утугай; ОКТАГЛИ Лев. – руч., лп р. Октагли (бассейн р. Утугай); ОКТАГЛИ Прав. – руч., пп р. Октагли (бассейн р. Утугай) в Зейском р-не. Название с эвенк. акта – «олень», суффикс -гли образует название рек, т.о. октагли означает «олений ручей».
• ОКТАГЫЧИ – руч., лп р. Олонгро (бассейн р. Мал. Гилюй) в Тындинском р-не. То же, что и руч. Оксагачи.
• ОКТАЧИ – гора (высота 823 м) в Зейском р-не. Название с эвенк. – возле оленя, вместе в оленем, от акта – олень, -чи означает принадлежность [2]. Др. вариант с монгол.: актачи – безлесая, открытая гора [13].
• ОКТЯБРИНА – руч., лп р. Гилюй в Тындинском р-не. Название вероятно от женского имени Октябрина.
• ОКТЯБРЬСКИЙ – пгт в Зейском р-не. Прииск Октябрьский. Осн. в 1937 г. Прииск начал работать в 20-ю годовщину Великого Октября, поэтому и получил такое название [1].
• ОКТЯБРЬСКИЙ – бывший прииск на р. Брянте в Зейском р-не. Рядом находится одноименное месторождение меди. Название по месяцу октябрь, когда был основан прииск.
• ОКТЯБРЬСКИЙ – группа ручьев в Амурской области: руч., пп р. Амкан (бассейн р. Арби), руч., пп р. Брянты; руч., пп р. Олонгро Унахинские в Зейском р-не; руч., лп р. Прав.Орловкв в Мазановском р-не; руч., лп р. Тыгды в Магдагачинскиом р-не. Название ручьев дано по месяцу октябрь, в котором вероятно произошло какое-либо событие.
• ОКТЯБРЬСКОЕ – с. в Константиновском р-не. Осн. в октябре 1921 г., отсюда и название [1].
• ОКТЯГАНДЖА – р., лп Огоджи и гора (высота 867 м) в Селемджинском р-не. Название с эвенк. – возле оленя, вместе в оленем, от акта – олень; -нджа – суффикс, имеющий значение увеличения.
• ОКУНЕВСКИЙ – руч., лп р. Нюкжа (бассейн р. Олёкма) в Тындинском р-не. Название дано по фамилии участка строительства БАМа Окунева Виталия Степановича.
• ОЛГАКА-МАКИТ (Байбал) – р., лп Харги в Селемджинском р-не. Название с якут.: эльгэн, элген – озеро, старица, небольшое мелкое озерко; макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал».
• ОЛДОНДЁ – р., пп Мульмуги, ОЛДОНДЕ Лев. – р., лп р. Мульмуга; ОЛДОНДЁ Мал. – р., лп Олдондё, ОЛДОНДЁКАН – р., пп Мульмуги в Зейском р-не. Название с эвенк.: олде – рыба, суффикс -ндя увеличивает количество предмета. Название реки звучит как «большая рыба». Видимо, во время ловли рыбы эвенкам посчастливилось наловить крупной рыбы [22].
• ОЛДОНДЁКАН – р., пп Мульмуги в Зейском р-не. Название, аналогичное Олдонде, с тем же значением «большая рыба», но здесь же в названии присутствует парадоксальный в данном случае суффикс -кан, несущий уменьшительный характер. Можно сделать следующее умозаключение: «небольшая река, где водится большая рыба» [22].
• ОЛДОНДЁКАЧАН Правый – руч., пп р. Олдонде (бассейн р. Мульмуга) в Зейском р-не. То же, что и Олдондёкан; чан – суффикс, имеющий значение уменьшения [13]
• ОЛЁКМА – с. ж.д. станция на БАМе в Тындинском р-не, в долине р. Олёкма, осн. в 1979 г.; река, пп р. Лены в Тындинском р-не. Название с эвенк. олло – рыбная река; оллоохума – рыбная, река неминуемая в пути; оллодер – река, переходимая вброд [1].
• ОЛЕНИЙ – группа ручьев в Амурской области: руч., пп р. Ковыкты; руч., лп р. Бол. Эльгакан в Тындинском р-не; руч., лп р. Сологу-Чайдах (бассейн р. Маи Половинной) в Зейском р-не. Название русское и отражает места обитания в долине ручьев животных диких оленей, либо в долинах этих ручьев эвенки пасли домашних оленей.
• ОЛЕНОВСКИЙ Лев. – руч., лп руч. Оленовского Прав.; ОЛЕНОВСКИЙ Прав. – руч., пп р. Селемджи в Селемджинском р-не. То же, что и руч. Олений
• ОЛЕНТУЙКА – руч., пп р. Бол. Кавли (бассейн р. Гилюй); руч., пп р. Бол. Талги (бассейн р. Талги Гилюйской), все в Тындинском р-не.
• ОЛИМПИАК (Альпиак) – руч., лп р. Унахи в Зейском р-не.
• ОЛИРЛЬДЖАН – р., лп Арби, ОЛИРЛЬДЖАН Мал. – р., лп Олирльджан в Зейском р-не. Название с монгол.: орьёл – острая вершина, пик горы [13]; др. вариант от искаженного эвенкийского олирал – лохматый, суффикс -кан – небольшой. Река протекает по южным склонам хребта Тукурингра, поэтому течение реки слегка бурное, волнистое, «лохматое», отсюда и название [22].
• ОЛЛОМОКИТ (Олломакит, Буринда) – р., пп Утугая; ОЛЛОМОКИТ Левый – руч., лп р. Олломокит (бассейн р. Утугая), ОЛЛОМОКИТ Правый – руч., пп р. Олломокит (бассейн р. Утугая) в Зейском р-не. Название с эвенк.: олло – рыба; макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал». Др. вариант: олом – брод, переправа [13].
• ОЛОГНО (Олонгно, Ологно Ниж., Олонго Ниж.) – р., пп р. Ольги (бассейн р. Амур) в Магдагачинском р-не, название с эвенк.: олоннго – брод, переправа [13].
• ОЛОНГО Верх. (Ологно Верх.) – р., лп р. Ольги (бассейн р. Амур) в Магдагачинском р-не. То же, что и Ологно.
• ОЛОНГРА – р., лп Омутная в Сковородинском р-не – название с эвенк.: олонро – рыбная речка. Др. вариант: эллэннгэ – крутой склон, спуск, косогор, скала, долина [13].
• ОЛОНГРО – р., пп Брянты, пп Унахи и лп Иликана в Зейском р-не; лп Гилюя Мал., Джелтулы и пп Ольдоя Бол. в Тындинском р-не. Название с эвенк. олло – рыба; суффикс -нгра обозначает название рек, озер, гор, т.о. олонгро – рыбная [22]; др. вариант с якутск. олёнг (ёлёнг, ёлён) – тростянка (кормовая трава, растущая на болотах); род осоки [26]; др. вариант с эвенк. эллэннгэ – крутой склон, спуск, косогор, скала, долина [13].
• ОЛОНГРО – гора (высота 1392 м) в Тындинском р-не. То же, что и р. Олонгро.
• ОЛОНКИНА – р., лп Ульдугичи Амурской в Магдагачинском р-не. Название производят от эвенк. олоннго – «брод»; с тюркского олом, улам также означает «брод», «переправа». Очевидно, здесь, русло разбивается на множество протоков, в древности находилось более удобное место переправы через реку.
• ОЛОНКОЛОДЯК – р., лп Унахи в Зейском р-не. То же, что и Олонкина.
• ОЛОНО – р., пп Отрадного в Зейском р-не; пп Акишма в Селемджинском р-не. То же, что и Олонга и Олонгра.
• ОЛОНЧЕН – руч., пп р. Мал. Уркан (бассейн р. Уркан) в Тындинском р-не. Название вероятно с эвенк.: олоннго – брод, переправа [13].
• ОЛОХИТ-УЛЯГИР – р., лп Ток – название с эвенк.: оловкит – брод; а также название одного из эвенк. родов [2].
• ОЛОЧА (Олячи, Оляти, Огочи) – р., пп Унахи; ОЛОЧА – гора (высота 1357 м) в Зейском р-не; ОЛОЧА Лев. – р., лп Олочи, ОЛОЧА Прав. – р., пп Олочи в Зейском р-не. Название с эвенк.: олочи – легкая летняя обувь [13]; олло – «рыба», оллочи – «рыбный»; «рыбное место»; др. вариант оле – брод. Пути эвенкийских кочевок проходили через эту реку, в которой был найден брод, облегчавший переправу через реку [22].
• ОЛОЧИ – р., пп Мутная в Архаринском р-не. То же, что и Олоча.
• ОЛЫ-БОЛДЫДЯК – р., лп Тексихи в Зейском р-не. То же, что и Ольдой; балдыдяк – место, где рождаются [1, 5].
• ОЛЫКАН – р., пп Дырын-Юрях в Тындинском р-не. То же, что и Ольдой; кан – кменьшительный суффикс [1, 5].
• ОЛЬГА – р., лп р. Амура; р., пп р. Сиваки (бассейн р. Тыгда) в Магдагачинском р-не; руч., пп руч. Банного (бассейн р. Верх. Камрай), руч., пп р. Зеи в Зейском р-не. Можно предположить, что название реки является русифицированным термином элгэн – водоворот, улово, омут; с якут.: эльгэн, элген – озеро, старица, небольшое мелкое озерко. Слово ольга для русских было ближе и понятнее, чем эльге.
• ОЛЬГАКАН – руч., пп р. Бол. Улунги (бассейн р. Зея); ОЛЬГАКАН МАЛ. – руч., пп руч. Ольгакан (бассейн р. Бол. Улунга) в Зейском р-не. То же, что и р. Ольга; кан – кменьшительный суффикс [1, 5].
• ОЛЬГИНСК – с. в Селемджинском р-не, на берегу р. Эльги. Осн. в 1891 г. Можно предположить, что название Ольгинск является русифицированным термином эльге. Слово «ольга» для русских было ближе и понятнее, чем «эльге» [1].
• ОЛЬДОГОЙ – р., лп Уркана Мал. в Тындинском р-не – название с эвенк.: олло – рыба, рыбная река [1, 5].
• ОЛЬДОЙ – р., лп Амура в верхнем течении, ОЛЬДОЙ Бол. – р., пп Ольдоя, ОЛЬДОЙ Мал. – р., лп Ольдоя в Сковородинском и Тындинском р-нах. Длина реки Ольдой – 287 км. По долине Ольдоя проходят Транссибирская железнодорожная магистраль и ветка БАМ-Тында. В XIX веке, как пишет русский ученый и путешественнок А.Ф. Миддендорф, она называлась Олдо. Название с эвенк.: олдо, олло – рыба, рыбная река [1, 5, 22].
• ОЛЬДОЙ – с. и ж.д. станция на Забайкальской ж.д. в Сковородинском р-не, на берегу р. Ольдой Мал. Осн. в 1909 г. Название с эвенк.: олло, олдо – рыба, рыбная река [1, 5, 22].
• ОЛЬХОВЫЙ – большая группа ручьев в Амурской области: пп р. Адамихи, пп руч. Линкового, пп руч. Размытый, пп р. Сохатиная в Мазановском р-не; лп р. Баганджи, лп руч. Савкин (бассейн р. Бурундушки Мал.) в Селемджинском р-не; пп р. Тунгалы, лп р. Уркачан в Зейском р-не; пп руч. Улягир (бассейн р. Мадалан) в Сковородинском р-не. В основе современное название – слово ольха – «дерево семейства берёзовых», которое свидетельствует о наличии в данном месте ольховых лесов.
• ОЛЬХОН – руч., лп р. Сохатиной (бассейн р. Орловка) в Мазановском р-не. Название вероятно с эвенк.: олха, оллаха – «убить», «колоть», «забивать»; если касается охотничьего промысла, то это слово часто употребляется в значении «ловить», «добывать», «убивать» много зверя или рыбы.
• ОЛЯ – руч., пп р. Татьяны (бассейн р. Унахи) в Зейском р-не; ОЛЯ – руч., лп р. Бурпалы (бассейн р. Тынды Гилюйской) в Тындинском р-не. Название вероятно дано по женскому имени Оля.
• ОМЕГА – руч., лп р. Мал. Иликан (бассейн р. Унаха) в Тындинском р-не. Название дано при присвоении наименований безымянным водотокам в ходе прогнозной оценки на россыпное золото в 1997 г. от слова омега (энцикл.)
• ОМУТНАЯ – р., лп Амура, ОМУТНАЯ Бол. – р., лп Омутной, ОМУТНАЯ Мал. – р., пп Омутной, название с эвенк.: амут – озеро, озерная река [1, 5]; от русского омут – глубокая яма на дне реки или озера, водоворот на глубоком месте [13].
• ОНАГАН (Оногох) – р., лп Сагоян в Зейском р-не – название с эвенк.: онго – мыс, утес, залив, бухта [13]
• ОНАДУ – руч., лп р. Еранда (бассейн р. Нора) в Селемджинском р-не.
• ОНГОКТАК – р., пп Кун-Манье и гора (высота 1224 м) в Зейском р-не – название с якут.: онгохтах – могила.
• ОНЕГИН (Безымянный) – руч., лп руч. Ленского (бассейн р. Деп) в Зейском р-не. Название дано при присвоении наименований безымянным водотокам в ходе прогнозной оценки на россыпное золото в 1997 г. по фамилии Евгений Онегин.
• ОНЕН (Онён) – р., пп Нюкжи в Тындинском р-не, ОНЕНИ – р., пп Якодокита в Зейском р-не. – название с эвенк.: оне, онени, онен – рисунок, красивый узор, писаницы на камне, святой камень, камень с древними рисунками. В долине реки обнаружены древние наскальные рисунки [2, 22].
• ОНКАЧИ-БИРИКАН – р., лп Эльга Ниж. в Селемджинском р-не – название с эвенк.: онгкучак – впадина, котловина, овраг, канава; биракан – речка [13].
• ОНКОКОН (Лучи Бол.) – руч., лп р. Брянты в Тындинском р-не. Название с эвенк.: онко – пастбище.
• ОНКОНДЯ – р., лп Акишмы, ОНКОНДЯ Мал. – р., лп Акишмы в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: онко – пастбище, суффикс – ндя показывает, что пастбище большое. Река протекает через открытое травянистое пространство, удобное для пастьбы оленей [22].
• ОНКОЯЧЕН (Сучавдяк) – р., лп Меуна в Селемджинском р-не – название вероятно с эвенк.: он(г)кучак и с якут.: онкучак (онгкучах) – впадина, котловина, овраг, канава [13].
• ОНКОМРОЙ – р., лп р. Мал. Невер в Сковородинском р-не. Название с эвенк.: онко – пастбище [22].
• ОНКУЧААК (Онгкучах) – пп Дарын-Юрях в Тындинском р-не – название с эвенк.: он(г)кучак и с якут.: онкучак (онгкучах) – яма, впадина, котловина, овраг, канава, рытвина». Река изобилует глубокими местами или омутами [13, 22].
• ОНОГОХ – р., лп Сагоян в Зейском р-не – название с якут.: онгохтах – могила.
• ОНОКТАХ – р., пп Дырын-Юрях в Тындинском р-не. То же, что и Онен.
• ОНОМАЧИ (Филипповский, Ононачи, Онаначи) – руч., пп р. Тынды (бассейн р. Гилюй) в Тындинском р-не.
• ОНОН – р., лп р. Амура, пп р. Джелтулака Бол. и лп р. Уркимы; ОНОН Бол. – р., пп Джелтулак Бол.; ОНОН Мал. – р., пп Уркан Сред. в Тындинском р-не. Название вероятно с эвенк.: оне, онени, онен – рисунок, красивый узор, писаницы на камне, святой камень, камень с древними рисунками. В долине реки обнаружены древние наскальные рисунки [2, 22].
• ОНОНИ – р., пп Якодокита, впадающего в Зею в пределах Верхнезейской равнины восточнее БАМа. Длина реки – 68 км. Название с эвенк. онё – рисунок, узор. В долине реки находятся так называемые писаницы – скалы с нанесенными на них охрой рисунками птиц, зверей и т.п. Эти рисунки сделаны, по-видимому, древними охотничьими племенами.
• ОНОНКАЧИ – р., пп Тынды в Тындинском р-не. То же, что и р. Онон; качи – суффикс принадлежности.
• ОНУФКИТ (Онуфуин, Сигоян, Шагияр) – руч., пп Уруши, Сковородинский р-н.
• ОНУЧ – руч., пп р. Онони в Зейском р-не. Название произошло от слова онучи – «широкие длинные полосы плотной ткани, применявшиеся для обмотки ног при ношении лаптей или сапог». Вероятно здесь ходили в онучах.
• ОПАЛОВЫЙ (Порфиритовый) – руч., пп р. Гилюя в Тындинском р-не. При геологических исследованиях во вмещающих горных породах (порфириты, гранит-порфиры или порфировидные породы) был встречен минерал опал.
• ОПАРИНСКИЙ (Аппаринский, Опаринский Тракт, Армунакта) – руч., лп Гилюя в Тындинском р-не, ОПАРИНСКИЙ – руч., лп Дубакита, ОПАРИНСКИЙ (Васикан) – руч., лп Утугая в Зейском р-не. Название произошло от фамилии золотопромышленника А.И. Опарина, разрабатывавшего здесь россыпи золота.
• ОПАСНЫЙ – руч., лп р. Меун (бассейн р. Нора) в Селемджинском р-не. Вероятно в этой долине ручья кого-то подстерегала опасность или было опасно идти, отсюда и название.
• ОПЕКОН (Опекан, Олекан, Керми) – р., лп Аингли в Тындинском р-не – название вероятно с тюрк.: опкун, опкын, упкын – пучина, омут, волна, пропасть, бездна, топь, трясина [13].
• ОПОРНЫЙ – руч., лп р. Джелтулака-1 (бассейн р. Гарь) в Зейском р-не; ОПОРНЫЙ – руч., лп р. Баланды (бассейн р. Нора) в Селемджинском р-не.
• ОПУС – руч., пп р. Онони (бассейн р. Зея) в Зейском р-не. Название дано при присвоении наименований безымянным водотокам в ходе прогнозной оценки на россыпное золото в 1997 г. от слова опус (энцикл.)
• ОПУШКА (Северный) – руч., пп р. Джелтулы Гилюйской в Тындинском р-не. Название русское от слова опушка – пушистый, край, кромка, кайма, обложка, оторочка, обшивка (по местности).
• ОПЫТНЫЙ – руч., пп руч. Безымянного (бассейн р. Мал. Эльги) в Селемджинском р-не. В 1916-1926 гг. в долине ручья работался на россыпное золото Опытный прииск, отсюда и название от слова опыт – испытание, проба, попытка, изведка.
• ОПЭКЭ – р., лп Зеи в Зейском р-не, название с эвенк.: опоко – между двух сопок, в седловине [2].
• ОРА – р., лп Перы Бол. в Свободненском р-не. Название вероятно с эвенк.: оран – порог, каменистое место на реке; перекат, быстрина; с якут.: уоран – порог, водопад, перекат [13]. Название реки четко отражает характер течения реки.
• ОРАГЛИ (Орогли) – р., пп Инагли в Зейском р-не – название с эвенк.: травянистая [2].
• ОРАН – р., лп Купури в Зейском р-не – название с эвенк.: оран – порог, небольшой водопад, каменистое место на реке; перекат, быстрина; с якут.: уоран – порог, водопад, перекат [13].
• ОРГАТИ – р., пп Угана в Зейском р-не – Вероятно, искаженное эвенкийское орогочи – глухариный ток [13].
• ОРГОКАН – р., лп Гербикана в Селемджинском р-н. То же, что и Оргати; кан – уменьшительный суффикс.
• ОРДЫНКА – руч., пп р. Лев.Гилюй в Тындинском р-не; ОРДЫНСКИЙ – руч., лп р. Прав. Гилюй в Тындинском р-не.Название вероятно тюркского происхождения – орда, урда – «стан», «ставка влиятельного богатого хозяина, князя», «главный поселок».
• ОРЕЛ – остров на р. Зея в Зейском р-не; ОРЕЛ Большой – р., лп р. Уркан, ОРЕЛ Малый – руч., пп р. Орел Бол. в Магдагачинском р-не. В основе названия русское диалектное рель (релка) – «возвышенное место, холм, бугор», с развившимся диалектным гласным в начале – орель.
• ОРЕЛИК – руч., пп р. Орловка в Мазановском р-не. То же, что и Орел.
• ОРЕЛЬДЪЯН (Орельдян) – р., лп Штыкжака в Тындинском р-не – название вероятно тюрского происхождения: орьёл – острая вершина, пик горы [13].
• ОРИЛЬДЖАН (Орольджан) – р., лп р. Арби (бассейн р. Уркан); ОРИЛЬДЖАН Малый – руч., лп р. Орильджан в Зейском р-не. Название вероятно тюрского происхождения: орьёл – острая вершина, пик горы [13].
• ОРИНДА Бол. – р., лп Хара, ОРИНДА Мал. – р., лп Хара в Архаринском р-не – название с монгол.: оринда – водоем, котловина, буквально «черпак» [13].
• ОРЛЕНОК – руч., пп р. Орел Бол. в Магдагачинском р-не. То же, что и Орел.
• ОРЛЕЦКОЕ – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1931 г. переселенцами из Орловской губернии и первоначально имени собственного не имело. Современное название дано в 1960 г. в память о покинутой родине [22].
• ОРЛИНЫЙ – руч., пп Гари-1, лп р. Бол. Чапа в Зейском р-не. В основе названия русское диалектное рель (релка) – «возвышенное место, холм, бугор», с развившимся диалектным гласным в начале – орель.
• ОРЛОВКА – с. в Архаринском р-не. Осн. в 1923 г. переселенцами из Орловской губернии и названо в память о покинутой родине [1].
• ОРЛОВКА – с. в Константиновском р-не. Осн. в 1920 г. и названо в честь участника экспедиции Г.И. Невельского доктора Е.Г. Орлова [22].
• ОРЛОВКА (Мамын) – р., пп Селемджи, ОРЛОВКА Лев., ОРЛОВКА Прав., левая и составляющие Орловки в Мазановском р-не. Названа в честь прапорщика Орлова, прошедшего здесь в 1847 г. для торговли по стойбищам с эвенками, от Российско-Американской торговой компании [22].
• ОРЛОВСКИЙ – руч., пп р. Инжан (бассейн р. Зея) в Зейском р-не; ОРЛОВСКИЙ (Болотный) – руч., лп р. Сартамы (бассейн р. Орловка) в Мазановском р-не; ОРЛОВСКИЙ Левый – руч., лп руч. Орловского (бассейн р. Сартама) в Мазановском р-не; ОРЛЫ – руч., пп р. Крестовки в Тындинском р-не.
• ОРОГАЧИ (Оргачи) – р., пп р. Сугджарикан, ОРОГАЧИ (Буюграхан) – руч., лп р. Унаха в Зейском р-не; ОРОГАЧИ – руч., пп р. Джелтула; в бассейне р. Бол. Кенгурак в Тындинском р-не. Название с эвенк. «ороки» (эроки) – глухарь [13].
• ОРОГЕН – р., пп Анамжака Бол. в Тындинском р-не; ОРОГЕН – руч., пп р. Онони в Зейском р-не. То же, что и Орогачи.
• ОРОГЖАН – руч., лп р. Хайкты (бассейн р. Бол. Ольдой) в Тындинском р-не; – рудник, участок старательской артели в долине руч. Орогжан – р., лп Хайкты в Тындинском р-не. Название вероятно с эвенк. «ороки» (эроки) – глухарь [13].
• ОРОГЛИ – р., пп Луча и лп Уркана в Зейском р-не – название с эвенк.: орогли – травянистая или oроки – глухарь [2]; др. вариант оро – рожь, суффикс -гли – ржаная река. Так как эвенки земледелием не занимались, значит, на берегах данной реки они обменивали у русских рожь на пшеницу [22].
• ОРОГОНДЯ – р., пп Ялты в Зейском р-не. То же, что и Орогачи.
• ОРОГОЧИ – руч., лп Нюкжи, ОРОГОЧИ ДЖЕЛТУЛИНСКИЕ, пп Джелтулы в Тындинском р-не, р. пп Ялта в Зейском р-не; ОРОГОЧИ-1 – руч., пп Джелтула, ОРОГОЧИ-2 – руч., пп р. Орогочи Джелтулинские; ОРОГОЧИ-3 – руч., лп р. Орогочи Джелтулинские в Тындинском р-не. То же, что и Орогачи.
• ОРОКОН – озеро в Зейском р-не, название с эвенк. – от имени охотника-эвена [7].
• ОРОКОН – р. в Зейском р-не, название с эвенк. – от имени охотника-эвена [7].
• ОРОЛЬДЖАН Бол. – р., пп Гилюя, ОРОЛЬДЖАН Мал. – р., пп Орольджана Бол. в Зейском р-не – название с монгол.: орьёл – острая вершина, пик горы [13].
• ОРОЛЬДЯН – р., пп Ольдоя Бол. в Тындинском р-не. То же, что и Орольджан.
• ОРОН – р., лп Ольдоя Бол. в Тындинском р-не – название с эвенк.: орон – домашний олень. Отсюда орочен – оленные люди; урваф хорон – место жилища, место у костра, место стойбища.
• ОРОЧЕН – р., пп Худогачи, ОРОЧЕНСКИЙ – руч., пп р. Худогачи; руч., лп р. Сегачама; руч., лп р. Текан в Сковородинском р-не; ОРОЧЕНКА – руч., пп руч. Андреевский в Тындинском р-не. Название с эвенк.: орочен – оленные люди; орочи – оленный чел, орачи – передняя часть туловища оленя [1, 22]. Видимо здесь эвенки охотились и разделывали убитых оленей.
• ОРТО-САЛА – руч., лп р. Анисья (бассейн р. Мая Половинная) в Зейском р-не. Название с якутского: орто – «середина», салаа – «рукав реки, протока; исток, приток, побочная вершина реки».
• ОРЬВА – руч., пп р. Бол. Эльги (бассейн р. Харги) в Селемджинском р-не.
• ОСЕЖИНА – р., лп Амура в Магдагачинском р-не. Происхождение названия авторам неизвестно [22].
• ОСЕЖИНО – с. в Сковородинском р-не, в долине Амура. Осн. в 1949 г. на левом берегу р. Осежины, от которой и получило название. Происхождение названия авторам неизвестно [22].
• ОСТРОВНАЯ – р., лп р. Бол. Тынды (бассейн р. Уркан) в Зейском р-не; ОСТРОВНАЯ терраса (р. Сирик-Макит) в Зейском р-не; ОСТРОВНАЯ Малая – руч., пп р. Островной, ОСТРОВНАЯ Нижняя в Зейском р-не; ОСТРОВСКИЙ-2 – руч., пп р. Берендачихи (бассейн р. Монголи) в Сковородинском р-не. В основе названия апеллятив остров, т.к. пойма реки изобилует многочисленными островами, отделенные от основного берега протоками; огромные, нагроможденные друг на друга каменные глыбы выступают против мыса над водой, как островки.
• ОСЫНДА – р., лп Оринды в Архаринском р-не. Название с монгол.: оринда – водоем, котловина, буквально «черпак» [13]; др. вариант с эвенк. осында – коготь; вершина горы напоминает своей формой коготь хищного зверя [22].
• ОСЫНДА БОЛЬШАЯ – гора (969 м) в Архаринском р-не. Название с монгол.: оринда – водоем, котловина, буквально «черпак» [13]; др. вариант с эвенк. осында – коготь; вершина горы напоминает своей формой коготь хищного зверя [22].
• ОСЫНДА МАЛАЯ – гора (866 м) в Архаринском р-не. То же что и Осында Большая
• ОТВАЖНОЕ – с. в Архаринском р-не, на берегу р. Архары. Осн. в 1907 г. отважными переселенцами с Северного Кавказа под названием Сухуша. Современное название символичное и отражает такую черту советских людей того времени как отважность [22].
• ОТРАДНЫЙ (Отрадное) – бывший прииск в Зейском р-не; руч., лп р. Гирбичек, пп р. Орловки в Мазановском р-не, лп р. Серигда в Тындинском р-не; лп р. Умлекана в Зейском р-не; пп р. Харги в Селемджинском р-не. Название произошло вероятно от пожелания: «жить здесь отрадно, радостно». Найдено интересное толкование слова отрадный – Отрадное – так сегодня называются сотни древних деревень. Это название переводится – «край, в котором образ жизни, основные правила, принципы установлены Богуней Радой» [30].
• ОТРОГИ – ж.д. станция на Дальневосточной ж.д., в Архаринском р-не. Осн. в 1911 г. и отражает название географического месторасположения станции в отрогах Малого Хингана [22].
• ОХЛОПОВА – р., пп Харги в Селемджинском р-не. Происхождение названия авторам неизвестно.
• ОХОК – р., лп Дырын-Юряха в Тындинском р-не, система Олекмы. Название эвенкийского происхождения от слова охок – костер. На берегах реки эвенки останавливались на ночевку и разводили костры [22].

П


• ПАВЛОВКА – с. в Белогорском р-не, на левом берегу р. Томь. Осн. в 1862 г. Названо по фамилии первых поселенцев – Павловых [1].
• ПАВЛОВКА – с. в Серышевском р-не. Названо по фамилии первых поселенцев – Павловых [22].
• ПАВЛОВСКИЙ – руч., лп руч. Ингалим (бассейн р. Харги), пп р. Кардагас (бассейн р. Стойба Ниж.), пп р. Селемджи, пп р. Талам (бассейн р. Харги), лп р. Эльгакан в Селемджинском р-не; пп р. Чалая в Магдагачинском р-не; лп р. Чукан Бол. в Шимановском р-не. Название произошло от личного мужского имени Павел или фамилии Павлов.
• ПАВЛУХИНСКИЙ – руч., пп руч. Бабушкин (левобережье Зейского водохранилища) в Зейском р-не. Название дано по фамилии первого владельца прииска – золотопромышленника Василия Павлухина, разрабатывавшего здесь золотоносную россыпь.
• ПАЙКАН – бывшее нп и метеостанция в устье р. Пайкан в Бурейском р-не – название с эвенк.: пай – камень, каменный; возвышенность, сложенная скальными породами; кан – уменьшительный суффикс
• ПАЙКАНЧИК – р., пп Буреи в Бурейском р-не – название с эвенк.: пай – камень, каменный; возвышенность, сложенная скальными породами [13]; кан – уменьшительный суффикс [13]
• ПАКЧИ – р., пп Купури в Зейском р-не. Название с эвенкийского пакча – кипит. Постоянно, зимой и летом есть вода; др. вариант пакчи – мордатый [2]; др. вариант бакча – столб для лабаза (настил на сваях). Видимо на берегах реки эвенки заготавливали столбы для строительства лабазов [22].
• ПАКЧИ-МАКИТ – р., лп Мутюки в Зейском р-не. То же, что и Пакчи; макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал».
• ПАЛАТНЫЙ – руч., пп Караурака Мал. в Селемджинском р-не. В названии данного водотока нашло свое отражение необходимого снаряжения геологов, туристов, исследователей – «палатка» – временное жилище или строение, быстро возводимая сборно-разборная конструкция, предназначенная для защиты от неблагоприятных погодных условий и временного размещения и проживания людей, производства работ, хозяйственных нужд, а также складирования различных материалов, имущества и аппаратуры в полевых условиях.
• ПАЛЬПАГА Бол. – р., лп Дуткан, ПАЛЬПАГА Мал. – р., пп Пальпаги Бол. в Зейском р-не – название вероятно с монгол.: пальпана – лесная гарь [13]
• ПАНИНО – с. в Октябрьском р-не. Осн. в 1910 г. под названием Троицкое – по религиозному празднику Троицы; современное название по фамилии первого поселенца – Панина [1].
• ПАРУНОВКА – с. в Серышевском р-не, на правом берегу р. Томь. Осн. в 1883 г. Названо по фамилии первого поселенца – Парунова [1].
• ПАУТОВКА – с. в Мазановском р-не, на левом берегу р. Бирмы. Осн. в 1908 г. Название села уникально, ибо характерно только для нашего Приамурья. Термин «паут» применяется для овода только в Приамурье, а первые поселенцы столкнулись с большим количеством оводов (местное – паут), отсюда и современное название села [1].
• ПЕРА БОЛЬШАЯ – р., пп Зеи в Свободненском и Шимановском р-нах; ПЁРА МАЛАЯ – р., пп Перы Бол. Название с эвенк. ёра – ходовая рыба летом и осенью [22].
• ПЕРВОМАЙСКОЕ – с. в Тындинском р-не, в 12 км восточнее г. Тынды, на правом берегу р. Тынды. Охотничье-промысловый совхоз «Заря». Основное население – эвенки. Осн. в мае 1931 г., а названо так потому, что 1 мая состоялось р-нное собрание кочевого населения, на котором было принято постановление об организации артели и переходе к оседлому образу жизни.
• ПЕРЕДОВОЕ – с. в Благовещенском р-не. Осн. в 1928 г., первоначально называлось Тушки, затем переименовано в Передовое, так как село является отделением учебно-опытного хозяйства БСХИ (ныне ДальГАУ), где внедряются передовые идеи в жизнь, отсюда и название [22].
• ПЕРЕМЫКИНО – с. в Магдагачинском р-не, на левом берегу р. Амур, 75 км ЮВ пос. Магдагачи. Названо в честь геолога Г.М. Пермикина, участника амурских сплавов Н.Н. Муравьева-Амурского.
• ПЕРЕСЕЛЕНЕЦ – ж.д. станция на Забайкальской ж.д. в Шимановском р-не. Осн. в 1912 г. переселенцами из европейской части страны, и, не мудрствуя лукаво, первые жители так и называли свое поселение – Переселенец, так как все являлись переселенцами [22].
• ПЕРЕЯСЛАВКА – с. в Октябрьском р-не. Осн. в 1904 г. переселенцами из Переяславского уезда Полтавской губернии Украины и названо в память о покинутом уезде [1,22].
• ПЕСЧАНООЗЁРКА – с. в Октябрьском р-не, на левом берегу р. Ивановки. Осн. в 1884 г. вблизи озера с песчаным дном, отсюда и название села [1].
• ПЕСЧАНЫЙ, ПЕСЧАНИСТЫЙ, ПЕСОЧНЫЙ – группа ручьев в Зейском, Магдагачинском, Селемджинском и Тындинском р-нах. Данные названия говорят о том, что эти ручьи, в отличие от других расположенных в том же р-не, выносят большое количество песка. По свидетельству многочисленных исследователей, эти водотоки расположены в зоне среднегорья, для которой наличие песка в русле ручьев является скорее отличительным, чем характерным признаком.
• ПЕТРОВКА – с. в Мазановском р-не, на левом берегу Зеи. Осн. в 1905 г. Названо в память землемера Л.А. Петрова, нарезавшего землю под строительство села, отсюда и название села [1, 22].
• ПЕТРОВСКАЯ россыпь – водораздел рек Хугдер и Обка в Зейском р-не. Название дано по имени первого владельца прииска Петровского – золотопромышленника Граманова Петра Ивановича, разрабатывавшего здесь золотоносную россыпь.
• ПЕТРОВСКИЙ – руч., лп р. Бом (бассейн р. Дугда) в Зейском р-не. Название дано по имени первого владельца прииска Петровский – золотопромышленника Иорданского Петра Федоровича, разрабатывавшего здесь золотоносную россыпь.
• ПЕТРОВСКИЙ – руч., пп руч. Джалон (бассейн р. Иликан) в Зейском р-не. Название дано по отчеству первого владельца прииска Петровский – золотопромышленника Моллера Николая Петровича, разрабатывавшего здесь золотоносную россыпь.
• ПЕТРОПАВЛОВКА – с. в Архаринском р-не. Осн. в 1911 г. Названо религиозному празднику святых апостолов Петра и Павла, который отмечается 12 июля, в канун его было основано село [1, 22].
• ПЕТРОПАВЛОВКА – с. в Ивановском р-не. Осн. в 1876 г. Названо религиозному празднику святых апостолов Петра и Павла, который отмечается 12 июля, в канун его было основано село [1, 22].
• ПЕТРОПАВЛОВКА – с. в Михайловском р-не, на левом берегу р. Завитой. Осн. в 1863 г. Названо религиозному празднику святых апостолов Петра и Павла, который отмечается 12 июля, в канун его было основано село [1, 22].
• ПЕТРОПАВЛОВКА – с. в Свободненском р-не, на левом берегу р. Амур. Осн. в 1878 г. Названо религиозному празднику святых апостолов Петра и Павла, который отмечается 12 июля, в канун его было основано село [1, 22].
• ПЕТРУШИ – ж.д. станция на Забайкальской ж.д. в Шимановском р-не. Осн. в 1913 г., первоначально называлась – разъезд № 18 [1].
• ПЕТРУШИ – с. в Шимановском р-не, в долине р. Бол. Пёра. Осн. в 1909 г. [1]. До революции в начале XX-го века «петрушами» называли остряков, потешников, путников. Видимо, первыми поселенцами были люди такого склада характера [22].
• ПИКАН – р., лп Зеи с притоком ПИКАН МАЛЫЙ в Зейском р-не. Название с эвенк.: небольшая острая вершина горы, пик [13]; др. вариант бикан – мель; река имеет небольшую глубину, мелкая [22].
• ПИЛЕНЬ – р., пп Алгачан Бол. и лп Умлекана в Зейском р-не, название с монгол.: пиля – проток, устье реки, горло [13]
• ПИЛИЧИ Бол. – р., лп Тынды в Зейском р-не. То же, что и Пилень.
• ПИОНЕР – с. в Магдагачинском р-не, в верхнем течении р. Улунги. Осн. в 1914 г., до 1922 г. называлось Воеводино [1]. Современное название в честь детской коммунистической организации [22].
• ПИОНЕРСКИЙ – с. Мазановском р-не, на левом берегу р. Селемджи. Осн. в 1940 г. под названием Строительство 377, позднее – Детдом, с 1963 г. – Пионерский [1]. Современное название дано в связи с тем, что в поселке находится школа-интернат, в которой живет и обучается большое число школьников [22].
• ПИЧУГИНСКИЙ – руч., пп р. Бол. Могот, россыпь ПИЧУГИНСКАЯ ГОРА в Зейском р-не. Название дано по фамилии первого владельца прииска Благовещенского мещанина П.М. Пичугина, разрабатывающего здесь россыпное золото.
• ПЛАСТОВЫЙ – руч. в бассейне р. Чильчи, Тындинский р-н. Лексемы «дайка», «пласт», «жила», «интрузия» характеризуют формы залегания горных пород (Палымский Б.Ф., Шахтыров В.Г. Введение в общую геологию. – Магадан, 1995).
• ПЛАТИНОВЫЙ – руч., лп р. Гарь-2 в Зейском р-не. Успешный поиск и обнаружение золота и платины отмечен такими названиями, как руч. Платиновый.
• ПЛАТОВО – с. в Завитинском р-не, на левом берегу р. Завитой. Осн. в 1865 г. Названо по фамилии первого поселенца – Платова, отсюда и название села [1].
• ПЛОДОПИТОМНИК – с. в Благовещенском р-не, в 1 км от Благовещенска. Осн. в 1937 г. Первоначально пос. Мичуринский, названный в честь известного селекционера И.В. Мичурина (1855-1935). Современное название отражает специфику направления сельского хозяйства. Здесь выращивают овощи, садовые культуры, плодовые деревья в теплицах и оранжереях для нужд города. Также здесь расположены плодопитомнический совхоз «Благовещенский» и овощеводческий совхоз «Тепличный» [1, 22].
• ПОДГОРНЫЙ – с. в Свободненском р-не. Осн. в 1911 г. и первоначально имени собственного не имело. Современное название с 1964 г. и отражает географическое положение села у подножья крутого и высокого склона (под горой) долины р. Зея, отсюда и название села [1, 22].
• ПОДОЛОВКА – с. в Завитинском р-не. Осн. в 1902 г. переселенцами из Каменец-Подольской губернии (ныне Хмельницкая область Украины) и названо в память о покинутой родине [1, 22].
• ПОДУВАЛЬНОЕ – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1928 г. у подножия небольшого увала, другими словами, под увалом, отсюда и название, отражающее географическое местоположение села [1, 22].
• ПОЗДЕЕВКА – с. и ж.д. станция на Забайкальской ж.д. в Ромненском р-не. Осн. в 1911 г. и названо по фамилии первых поселенцев – Поздеевых. На Руси «поздеем» называли позднего, запоздалого гостя [1, 22].
• ПОИСКОВЫЙ – большая группа ручьев в Амурской области. «Поисковик» же, как и «полевик», как нам кажется, могут быть отнесены к профессиональному жаргону, так как по сути обозначают геологов, чьей специализацией является разведка и поиск полезных ископаемых, а также выезжающих «в поле», то есть в экспедиции [31].
• ПОЙМЕННЫЙ – руч., пп Сивакана в Зейском р-не; руч., лп Селемджи в Селемджинском р-не; руч., пп Эльгакан Мал. В Тындинском р-не. Специальная терминология в обозначении особенностей рельефа местности, где находится данный водоток – «в пойме более крупного водотока», «пойменный» [31].
• ПОКРОВКА – с. в Октябрьском р-не. Осн. в 1909 г. Названо по религиозному празднику – Покрову дню, который празднуется 14 октября, в канун этого праздника основано село [1, 22].
• ПОЛЕВОЕ – с. в Ивановском р-не. Осн. в 1937 г., до 1971 г. называлось Реммехзавод Амурсельстроя, современное название от расположенных рядом обширных полей [1].
• ПОЛЕВОЙ – большая группа ручьев в Амурской области. «Полевик» же, как и «поисковик», как нам кажется, могут быть отнесены к профессиональному жаргону, так как по сути обозначают геологов, чьей специализацией является разведка и поиск полезных ископаемых, а также выезжающих «в поле», то есть в экспедиции [31].
• ПОЛУНОЧКА – р., пп Орловки, системы Селемджи в Мазановском р-не. Название русское и дано в связи с тем, что на ее берегах обычно останавливались охотники на ночлег [22].
• ПОЛЯКОВСКИЙ – с. в Зейском р-не, на левом берегу р. Зеи. Осн. в 1942 г. ссыльными польскими поселенцами и названо в честь своей страны [22].
• ПОЛЯНА – с. и ж.д. станция в Серышевском р-не. Осн. в 1910 г. Названо от того, что первый дом был построен на лесной поляне [1].
• ПОЛЯНОЕ – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1930 г. Названо от того, что село было построено на поляне [1].
• ПОПЕРЕЧНЫЙ – группа ручьев в Амурской области: Магдагачинский р-н – пп Дулини Мал. (бассейн Дульнея), пп Улугачи; Тындинский р-н – лп Путаного; Селемджинский р-н – лп Селемджи. Основой в названии могли послужить соответствующие направления маршрутов (вдоль или поперек долин рек, ручьев, падей) [31].
• ПОПОВКА – с. в Мазановском р-не, на левом берегу Зеи. Осн. в 1917 г. Названо по фамилии первого поселенца – Попова [1].
• ПОРФИРОВЫЙ – руч., лп Джелтулак Бол. в Мазановском р-не, пп Ларбы Ниж. в Тындинском р-не. Названия даны по преобладанию в геологическом строении данного р-на горных пород «порфириты, порфиры» и минералов, которые размывают данные водотоки [31].
• ПОСЕЛОК – с. Серышевском р-не. Первые поселенцы не стали мудствовать лукаво и назвали свое поселение так просто – Поселок [22].
• ПОТОКА – р., лп Топаки в Сковородинском р-не – название с эвенк.: потака, порака – плоская безлесая вершина горы [13].
• ПОЧИКИТ – р., пп Омутная Бол. с притоком РАССОШИНА ПОЧИКИТ в Сковородинском р-не. Название вероятно с эвенк.: потака – плоская безлесая вершина горы [13]; суффикс -кит обозначает место, где происходило действие.
• ПОЯРКОВО – пгт и центр Михайловского р-на, на левом берегу р. Амур. Железнодорожная станция и речной порт. Осн. в 1859 г. как казачья станица. Назван в память русского казака-землепроходца XVII века Василия Даниловича Пояркова, открывшего Приамурье для русской и мировой науки. В 1643-1644 годах во главе отряда казаков Поярков перешел Становой хребет, спустился вниз по Брянте, Зее и Амуру в Охотское море.
• ПРАВАЯ РАЙЧИХА – с. в Бурейском р-не. Осн. в 1927 г. на правом берегу р. Райчиха, в связи с чем и получило такое название. Значение второго топонима – «шкура, содранная с головы оленя вместе с пантами» (см. Райчихинск) [22].
• ПРАВОВОСТОЧНОЕ – с. в Ивановском р-не. Осн. в 1921 г. Названо по географическому расположению – на правом (восточном) берегу р. Маньчжурки [1, 22].
• ПРАВЫЙ КУЧУЛЫМ – гора (высота 1118 м) в хребте Турана у р. Правый Кучулым, от которой и получила свое название. Название с эвенк.: Кучуля – имя эвенка-шамана, проживающего здесь [13]; др. вариант кучулэ – несущая гнилушки, щепки, стружку; другими словами по течению реки часто проплывают данные предметы во время половодья, когда река размывает на берегах.
• ПРАКТИЧИ – с. в Мазановском р-не, на правом берегу Зеи. Осн. в 1907 г. [переселенцами из одноименного села в Белоруссии и названа в память о покинутой родине [22].
• ПРЕОБРАЖЕНОВКА – с. в Завитинском р-не. Осн. в 1918 г., до 1929 г. называлось Мороженая Падь. Названо по религиозному празднику – Преображения Господнее Иисуса Христа, в канун которого было основано село [22].
• ПРЕОБРАЖЕНОВКА – с. в Октябрьском р-не. Осн. в 1889 г. Названо по религиозному празднику – Преображения Господнее Иисуса Христа, в канун которого было основано село [22].
• ПРИАМУРЬЕ, территория на Дальнем Востоке в бассейне верхнего (Верхнее Приамурье), среднего (Среднее Приамурье) и нижнего (Нижнее Приамурье) течения р. Амур, т.е. «лежащая при Амуре», к югу от Станового хребта и Удской губы Охотского моря; Амурская область и Хабаровский край [21].
• ПРИБРЕЖНЫЙ – с. в Октябрьском р-не, на правом берегу р. Ивановки. Осн. в 1930 г. и до 1964 г. имени собственного не имело. Современное название отражает географическое положение села на правом берегу р. Ивановка, отсюда и название [1, 22].
• ПРИВАЛ – руч., лп Иликана в Зейском р-не; ПРИВАЛЬНЫЙ – руч., лп Иликана Бол. в Тындинском р-не. В данных названиях применяется апеллятив «привал», который обозначает реалии полевого быта и отдыха исследователей, геологов, лесорубов, охотников, промысловиков [31].
• ПРИВОЛЬНОЕ – с. в Михайловском р-не. Осн. в 1930 г. и до 1966 г. имени собственного не имело. Современное название отражает то, что в середине 60-х годов жить в селе стало вольно и свободно в противовес сталинским временам [22].
• ПРИВОЛЬНОЕ – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1932 г. и до 1964 г. имени собственного не имело. Современное название отражает то, что в середине 60-х годов жить в селе стало вольно и свободно в противовес сталинским временам [22].
• ПРИГОРОДНОЕ – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1946 г. как подсобное хозяйство Дорурсстроя, современное название с 1966 г. Современное название отражает географическое положение села вблизи г. Белогорска [22].
• ПРИДОРОЖНОЕ – с. в Ромненском р-не, на правом берегу р. Горбыль. Осн. в 1910 г. Названо по географическому положению – возле автодороги [1].
• ПРИДОРОЖНОЕ – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1932 г., современное название с 1964 г. Названо по географическому положению – возле автодороги «Благовещенск-Райчихинск» [1, 22].
• ПРИЗЕЙСКАЯ – ж.д. станция на линии Благовещенск-Белогорск Забайкальской ж.д. в Благовещенском р-не. Осн. в 1912 г. Названо по географическому положению – стоит на террасе долины р. Зеи [1].
• ПРИИСКАТЕЛЬСКИЙ – группа ручьев в Тындинском, Зейском, Магдагачинском и др. р-на. Лексема «приискатель» и образованное от нее прилагательное зафиксированы в словаре С.И. Ожегова (в значении «работник прииска» – с. 512). «Искатель», имеющее значения «тот, кто занят поисками, добычей чего-либо» и «человек, стремящийся к новому, увлеченный исканиями» (Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. – Мал.: Русский язык, 1986 г.), на наш взгляд, приобретает в данной ситуации оттенок значения профессиональной деятельности, близкий к слову «поисковик» [31].
• ПРИИСКОВЫЙ – группа ручьев в Тындинском, Зейском, Магдагачинском и др. р-на. Название дано по наличию ранее в долине этих ручьев золотодобывающих приисков (авторы).
• ПРИМУС – руч., пп р. Олекма в Тындинском р-не. Интересно, что, говоря о происхождение гидронима Примус В.В. Леонтьев называет этот предмет необходимым снаряжением геологов. На наш взгляд, это не совсем отвечает действительности. Обратим внимание на то, что название появилось в 1944 году на глазомерной карте геолога Б.А. Рухина. Опытные геологи-полевики утверждают, что в то время примус вряд ли мог входить в необходимое снаряжение, так как, во-первых, требовал запаса горючего, а во-вторых, сам был достаточно тяжел. Нужно учесть, что в маршруте приходилось (да и сейчас приходится) нести рюкзак с образцами пород, геологический молоток, зачастую ружье, бинокль и многое другое, действительно необходимое. Кроме того, территория, где протекает это ручей, изобилует лесами, а следовательно, и топливом для костра. Возможно, где-то неподалеку был стан, на котором (как редкость!) имелся примус, напоминавший о налаженном быте «материка», что и стало причиной названия ручья [31].
• ПРИОЗЁРНОЕ – с. в Ивановском р-не. Осн. в 1931 г. Названо по географическому положению – стоит возле небольшого озера [1].
• ПРОГРЕСС – пгт на ж.д. линии Бурея-Райчихинск, на территории Райчихинского горсовета. Осн. в 1947 г. на территории колхоза «Прогресс», от которого и получил свое название, значение которого с латинского слова progresso звучит как «движение вперед, развитие» [22].
• ПОРОДОЛЬНЫЙ – руч., пп р. Кутук в Тындинском р-не. Основой в названии могли послужить соответствующие направления геологических маршрутов (вдоль или поперек долин рек, ручьев, падей) [31].
• ПРОМЫСЛОВЫЙ – разъезд на Забайкальской ж.д. в Сковородинском р-не, в 20 км восточнее ст. Талдан. Во время существования поселка здесь базировалась промысловая база по сбору ягоды, орехов, пушнины, отсюда и название.
• ПРОХЛАДНОЕ – с. Октябрьском р-не, в 27 км ЮВ райцентра. Осн. в 1912 г. Возле села бьют прохлодные ключи, отсюда видимо и название села [5].
• ПРЯДЧИНО – с. в Благовещенском р-не, на правом берегу Зеи. Осн. в 1863 г., первоначально – Прядченка. Названо по фамилии первого поселенца – Прядченко [1].
• ПУЗЫНИНО – бывшее село в Шимановском р-не, в 49 км СЗ райцентра. Осн. в 1918 г. Название по фамилии первого поселенца – Пузынина [5].
• ПУРИКАН – р., лп р. Ольдоя Мал. в Сковородинском р-не и лп р. Ларбы Верх. в Тындинском р-не – название с эвенк.: пуря, пурга – пурга, вьюга [13].
• ПУРИКАН – разъезд на ж.д. ветке Бамовская-Тында в Сковородинском р-не. Название что и р. Пурикан.
• ПУРИЯК-КОНЕХ – р., пп Ларбы Н. в Тындинском р-не. То же, что и Пурикан.
• ПУТАК – р., лп Янкана в Тындинском р-не – название с монгол.: путик – тропа, дорожка, проторенный след зверя или птицы [13]
• ПУТЯТИНО – с. в Мазановском р-не, на левом берегу р. Селемджи. Осн. в 1902 г. под названием Спуск. Вскоре переименовано в честь военного губернатора Амурской области Д.В. Путяты, занимавшего данный пост в 1902-1906 гг. в годы правления которого и было основано село [22].
• ПУШКИНО – с. в Серышевском р-не. Осн. в 1908 г. в канун 110-й годовщины со дня рождения великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина, в честь которого и было названо село [22].

Тэги: Мельников А.В., Словарь А.В. Мельникова, Россия, Приморский край

Топонимический словарь Амурской области

Часть 1 | Часть 2 (А-Г) | Часть 3 (Д-Кр) | Часть 4 (Ку-П) | Часть 5 (Р-Т) | Часть 6 (У-Я) | Часть 7


Комментарии (1)



№1 Дата: 15.04.2013 Добавил: Без имени

Село Отважное в Архаринском районе носит название по станице Отважной на Северном Кавказе, откуда и были первые переселенцы.



Ваше имя (не обязательно, на кириллице)


Текст (не более 10000 знаков)


Cтoлицa России? (защита от спама, выберите правильный ответ)



Поиск статей

Новые комменты к статьям287) 10.02.2024 Срамословие в топонимике России XV – XVI вв.
286) 10.02.2024 Срамословие в топонимике России XV – XVI вв.
285) 03.02.2024 Русский берег: Морской топонимический справочник
284) 31.01.2024 Англо-русский и русско-английский словарь географических названий
283) 02.01.2024 Краткий топонимический словарь Белоруссии
282) 25.12.2023 Историко-топонимический словарь России
281) 21.12.2023 Московских улиц имена
280) 10.10.2023 Англо-русский и русско-английский словарь географических названий
279) 09.10.2023 Топонимический словарь Украины
278) 06.10.2023 Англо-русский и русско-английский словарь географических названий
277) 18.09.2023 Почему так названы?
276) 14.09.2023 Краткий топонимический словарь Белоруссии
275) 20.07.2023 Топонимический словарь Амурской области. Часть 1
274) 19.07.2023 Географические названия России
273) 18.07.2023 Топонимика Пожарского района
272) 28.03.2023 Географические названия в Москве
271) 20.03.2023 Англо-русский и русско-английский словарь географических названий
270) 10.02.2023 В дебрях названий
269) 24.10.2022 Топонимический словарь Северо-Востока СССР
268) 18.10.2022 Географические названия России
267) 21.09.2022 Самарская топонимика
266) 24.05.2022 Срамословие в топонимике России XV – XVI вв.
265) 04.05.2022 О чем говорят географические названия
264) 18.03.2022 Географические названия России
263) 13.01.2022 Топонимический словарь Саратовской области
262) 01.01.2022 Топонимика Хабаровского края
261) 30.11.2021 Краткий топонимический словарь Белоруссии
260) 08.09.2021 Географические названия России
259) 05.07.2021 Историческая топонимика Невы
258) 22.06.2021 Общая топонимика
257) 27.04.2021 Топонимический словарь Украины
256) 20.03.2021 Срамословие в топонимике России XV – XVI вв.
255) 19.01.2021 Самарская топонимика
254) 13.12.2020 Топонимический словарь Северо-Востока СССР
253) 13.12.2020 Топонимический словарь Северо-Востока СССР
252) 16.11.2020 Топонимика Якутии
251) 16.11.2020 Топонимика Якутии
250) 23.04.2020 Срамословие в топонимике России XV – XVI вв.
249) 28.02.2020 Самарская топонимика
248) 19.02.2020 Топонимика Якутии
247) 25.01.2020 Названия древнерусских городов
246) 22.11.2019 Топонимика Хабаровского края
245) 16.11.2019 Самарская топонимика
244) 17.10.2019 Реки Байкала: Происхождение названий
243) 17.10.2019 Самарская топонимика
242) 17.10.2019 Самарская топонимика
241) 17.10.2019 Самарская топонимика
240) 16.10.2019 Словарь китайских топонимов на территории советского Дальнего Востока. Часть 5
239) 15.10.2019 Словарь китайских топонимов на территории советского Дальнего Востока. Часть 5
238) 06.10.2019 Срамословие в топонимике России XV – XVI вв.


Остальные комменты (открыть/скрыть)

© 2009-2024 Toponimika.ru