Топонимия России и Мира

Главная | Книги | Комменты | Форум      Контакты: toponimika@list.ru



Статья

Все статьи (211)



Топонимический словарь Амурской области. Часть 4 (Ку-П)

Добавлена: 11.01.2013 | Просмотров: 2854<<< >>>

• КУВАКУ БОЛЬШАЯ – р., пп Исы в Селемджинским р-не. Название с эвенк.: кувука – рубанок (авторы).
• КУВЫКТА – с. ж.д. станция на БАМе в Тындинском р-не. Осн. отрядом «Московский комсомолец» в январе 1975 г. Название с эвенк.: кэвэктэ – широкое открытое пространство, покрытое сфагновым мхом [1, 22]; равнина, болото, тундра, широкая марь без деревьев и крупных кустарников [16]; др. вариант с эвенк. кэвэк – можжевельник.
• КУГА – р., пп Селемджи с притоком Лев. Куга в Селемджинском р-не. Название с эвенк. куга – метель, пурга, непогода [13]; др. вариант куган – шум реки на порогах; река протекает по отрогам Селитканского хребта, поэтому русло реки сложено твердыми породами, образующими пороги, через которые река с шумом несет свои воды [22].
• КУГАЧАН – р., пп Тунгала в Зейском р-не. То же, что и Куга; чан – суффикс, имеющий значение уменьшения.
• КУДАЧИ – р., пп Унахи в Зейском р-не, название с эвенк.: куду – солончак, солонец куда приходят лизать соль косули, изюбр; лизанец [13]
• КУДЕЧА – р., лп Уруши в Сковородинском р-не. Название с эвенк. кудэ – берег. Караванные пути эвенков проходили вдоль берега этой реки [22].
• КУДИКАН – р., лп Амура в Сковородинском р-не; пп Джелтулы в Тындинском р-не. То же, что и Кудачи.
• КУДИКУНЧИК Бол. – р., лп Буринда, КУДИКУНЧИК Мал. – р., лп Буринда в Магдагачинском р-не. То же, что и Кудачи.
• КУДУЙ – р., пп Арби в Зейском р-не. Название с эвенк.: куду – солонец-лизень, куда приходят изюбры (авторы).
• КУДУКАЧИ – р., лп Омутная Бол. в Сковородинском р-не. Название с эвенк.: кудук – ручей с соленой водой (авторы); качи – болото, грязь.
• КУДУКИЧАН – р., пп Тынды Мал. в Зейском р-не. То же, что и Кудукачи.
• КУДУЛИ – разъезд на Байкало-Амурской ж.д. магистрали. Название с эвенк.: кудули – солончак, солонец куда приходят лизать соль косули, изюбр; лизанец [13, 22].
• КУДУЛИ – р., лп Гилюя и пп Олонгро в Зейском р-не; пп Гилюя и пп Олекмы в Тындинском р-не; КУДУЛИ Лев. – р., лп Кудули, КУДУЛИ Прав. – р., пп Кудули в Зейском р-не. Название с эвенк.: куду – солончак, солонец куда приходят лизать соль косули, изюбр; лизанец [13, 22].
• КУДУЛИКАН Верх. – р., пп Олекмы в Тындинском р-не. То же, что и Кудули; -кан – уменьшительный суффикс.
• КУДУНДЯ – р., лп Тунгала в Зейском р-не. То же, что и Кудачи; -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения
• КУДУРЬЮКТА – р., пп Ульмин в Шимановском р-не. То же, что и Кудачи.
• КУДУЧИ – р., пп Унахи в Зейском р-не; пп Чильчи в Тындинском р-не. То же, что и Кудачи.
• КУДЫКАЧИ (Хайкта Малая) – р., пп Хайкта в Тындинском р-не. То же, что и Кудачи.
• КУЗНЕЦОВО – с. в Магдагачинском р-не, на левом берегу Амура. Осн. в 1857 г. Названо по имени купца Е.А. Кузнецова, пожертвовавшего 100 тыс.руб. на экспедицию Н.Н. Муравьева-Амурского по Приамурью [1, 22].
• КУЗЬМИЧИ – с. в Ромнгенском р-не. Осн. в 1901 г. переселенцами из с. Кузьмичи Могилевской губернии Белоруссии и названо в память о покинутой родине [1, 22].
• КУКУР – р., пп Аюмкана, система Маи. Название с эвенк. куку – зеленовато-серый цвет воды [22].
• КУКУР – гора (1874 м) в Зейском р-не – название с монгол.: кукуй – небольшая лесная роща, колок среди открытых ландшафтов [13]; др. вариант куку – зеленовато-серый цвет воды [22].
• КУКУЯ – р., лп Быссы в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: куку – кукушка (авторы).
• КУЛИКАН – р., лп Ольги в Магдагачинском р-не и лп Лебедихи Мазановском р-не. Название с эвенк.: куликан – 1) червяк, 2) пиявка, 3) медведь (авторы).
• КУЛИКОВКА – с. в Бурейском р-не, на правом берегу р. Буреи. Осн. в 1887 г. Названо по фамилии первого поселенца – С.Е. Куликова [1].
• КУЛИНДА – р., пп Осежина в Сковородинском р-не – название с эвенк.: кулин – змея, много змей, кулинга – змеиный, что подтверждается наличием змей.
• КУЛТАХТА – р., пп Обдерган в Бурейском р-не – название с тюрк.: култук – залив, угол [13].
• КУЛУНДЯ – р., пп Тунгалы в Зейском р-не. Название с эвенк.: кулу – палка, на которую вешают чайник над костром (в дороге); -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения.
• КУЛУСТАЙ – с. в Бурейском р-не, на левом берегу р. Бурея. Осн. в 1885 г. [1]. КУЛУСТАЙ – ж.д. станция на Забайкальской магистрали Архаринского р-на. Осн. в 1920 г. [1]. КУЛУСТАЙ – р., пп Буреи в Бурейском р-не. Название с эвенк. кулуста – ключ. Вблизи села есть небольшой ключ [22]; др. вариант с эвенк.: кулуста – заткнуть, запереть на замок, на запор (авторы).
• КУМАК – р., пп Арби в Зейском р-не, название с якут.: кумакилях – изюбриный отстой; кумака – изюбр; кумах – песок.
• КУМАКАНГРА – р., лп Дарын-Юрях в Тындинском р-не. То же, что и Кумак; суффикс -нгра обозначает название гор, рек, озер.
• КУМАКИЛЯХ – р. в Тындинском р-не у ст. Юктали. То же, что и Кумак.
• КУМАРА – бывшее село в Шимановском р-не, на левом берегу р. Зея. Осн. в 1856 г. До мая 1955 г. – административный центр Кумарского р-на [5]. Название с эвенк.: кумар – ровное место (авторы). КУМАРА – р., пп Амура в Шимановском р-не.
• КУМУСУН – р., пп Селемджи в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: умуксу – лёд [5]. Эвенки совершали кочевки вдоль реки и наблюдали на берегах реки многолетнюю мерзлоту (наледи), не тающую даже летом [22].
• КУНАГИН – р., лп Уган в Зейском р-не с притоком КУНАГИН Мал. – название с эвенк.: куньала – светлый, белая долина. Др. вариант: с тюрк.: кун – день, солнце, юг [13].
• КУНАКАН – р., лп Тынды Депской в Зейском р-не. То же, что и Кунагин; кан – уменьшительный суффикс.
• КУНАЛИ – р., лп Ольги в Магдагачинском р-не. То же, что и Кунагин.
• КУНГАЧ – р., пп Десса в Зейском р-не. Название с эвенк.: кунга – детство, кунгакан – ребенок (авторы).
• КУНГКУЙ – р., лп Угана в Зейском р-не – название с эвенк.: кунгку – соболь. Здесь эвенки удачно охотились на этого промыслового зверька [22].
• КУНГУЛЬ Бол. – р., лп Томь, КУНГУЛЬ Мал. – р., лп Кунгуль Бол. в Ромненском р-не. Название с эвенк.: кунгул, кунгуллэн – коробиться, свертываться трубкой (о бересте березы).
• КУНДУР – с. и ж.д. станция на Дальневосточной магистрали в Архаринском р-не. Осн. в 1911 г. [1]. Название с эвенк.: кун, кунды – светлый день, солнце, южная сторона, юг; др. вариант – золотая речка, золотое дно[13]; др. вариант кунгур – бугор [22]; кэндэ – впадина или пещера в скале, скала или камень, выступающие сильно в реку, промыв русла реки через мыс, любая аномалия в русле реки. Село стоит на возвышенности, оконтуренной хорошо врезанными долинами двух небольших рек.
• КУНДУРКА – р., пп Мутной в Архаринском р-не. Название с эвенк.: кун, кунды – светлый день, солнце, южная сторона, юг; др. вариант – золотая речка, золотое дно[13]; др. вариант кунгур – бугор [22]; кэндэ – впадина или пещера в скале, скала или камень, выступающие сильно в реку, промыв русла реки через мыс, любая аномалия в русле реки.
• КУН-МАНЬЕ – правая составляющая Маи; гора Кун-Манье (высота 1998 м) в Зейском р-не – название с эвенкийского – белое молоко. В летнее время плотная белая мгла растекается по всей ее долине. Здесь можно собрать полную коллекцию туманов: они бывают какими угодно по форме и положению в пространстве: стелются по земле и обволакивают нижние части склонов; висят на небольшой высоте в воздухе – иногда над ними угадывается голубое небо.
• КУНХАГЛИ – р., пп Ту в Шимановском р-не. Название вероятно с тюрк.: кунгей – сторона, горный склон, обращенный к свету, солнцу, т.е. южный [13]; суффикс -гли образует название рек.
• КУПРИЯНИХА – р., лп Амура в Михайловском и Бурейском р-нах. Названа по имени Я.И. Куприянова, участника экспедиции Н.Н. Муравьева-Амурского [1].
• КУПРИЯНОВКА – с. в Завитинском р-не. Осн. в 1930 г. на берегу р. Куприянихи, названной по имени Я.И. Куприянова, участника экспедиции Н.Н. Муравьева-Амурского [1].
• КУПРИЯНОВО – с. в Михайловском р-не, на левом берегу Амура. Осн. в 1858 г. Названо Названо по имени Я.И. Куприянова, участника экспедиции Н.Н. Муравьева-Амурского [1].
• КУПУРИ – р., лп Зеи в Зейском р-не. У реки известно большое количество толкований названия: с эвенк.: купур – место, со всех сторон окруженное скалами, душное [5]; или от капуля-мосиги – лесная чаща [7]; купури – зимние меховые унты; вдоль берегов реки проходили зимние караванные пути эвенков, где оставались следы от данного вида обуви [22].
• КУР – руч., лп Купури и лп Джуваскита Бол. в Зейском р-не. Название с эвенк.: кур – балалайка; др. вариант кур, кулю – донные ямы в реке.
• КУРА – руч., лп Курбатка в Тындинском р-не. Название с эвенк.: кура – обвернуть, обложить (авторы).
• КУРАЙКАНГРА – р., лп Оконон Бол. в Зейском р-не – название с эвенк.: курайкая – самец сокжоя в летнее время [2, 13]; суффикс -нгра обозначает название гор, рек, озер.
• КУРАЙКАНДА – р., пп Купури в Зейском р-не. То же, что и Курайкангра.
• КУРАНАХ (Куранаах) – р., пп Талумы в Тындинском р-не. Название с якутского курун – горелая тайга и урэк – река; «река, протекающая по горелой тайге» [22]; др. вариант с маньч.: куран, курэн – ограда, загородка, двор для скота, подворье, гостиница, чайная [13]; др. вариант с якутск. куранах – сухой, пустой (авторы).
• КУРАЧИ – р., лп Купури в Зейском р-не – название с эвенк.: правильнее куречи – загон для олений [2].
• КУРБА Бол. – пп Огоджа, КУРБА Мал. – р., лп Курба Бол. в Селемджинском р-не. Название вероятно с эвенк.: курбэ – круглый большой камень. Русло реки усеяно такими валунами [22].
• КУРБА БОЛ. – гора (1449 м) в Селемджинском р-не – название вероятно с эвенк.: кур – пища, одежда [5].
• КУРГАН – с. в Свободненском р-не, на левом берегу р. Перы. Осн. в 1910 г. Имеет значение – «возвышенность, бугор на болотистом месте» [1, 22].
• КУРГАННЫЙ Бол., КУРГАННЫЙ Мал. – руч., лп р. Гарь в Мазановском р-не. Имеет значение курган – «возвышенность, бугор на болотистом месте».
• КУРНАЛ – р., лп Арги, КУРНАЛ Бол. – р., лп Курнал, КУРНАЛ Мал. – р., пп Курнал – название с эвенк.: кур – пища, одежда; нал – положить [5]; др. вариант: курнал – старый ягельник [2]; др. вариант курнал – луг на нижней части склона; в верхнем течении река протекает по нижним склонам хребта Джагды, после чего в нижнем своем течении протекает по ровной луговой местности Верхнезейской равнины [22].
• КУРОПАТИНО – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1903 г. с названием Куропатинский. В степной зоне, где в обилии водятся перепела (куропаток), благодаря которым и названо село [1, 22].
• КУРТАЙ – р., лп Пакчи в Зейском р-не. Название с эвенк.: куртэяк – рябчик. В р-не реки в обилии обитает данный вид птиц [22].
• КУРТАК – гора (1161 м) в Становом хребте. Название с эвенк.: куртэяк – рябчик. В р-не горы в обилии обитает данный вид птиц [22].
• КУРУЙКАНА – р., лп Селемджи в Селемджинском р-не. То же, что и Курайканда.
• КУРУКТАЧИ Бол. – р., пп Бурея в Бурейском р-не- название с эвенк.: куру, куруктэ – обрыв, край, яр [13]
• КУРУЛЬТА – р., лп Олекмы в Тындинском р-не. То же, что и Куруктачи.
• КУРУЛЬТЫДЯК – р., пп Онони в Зейском р-не. То же, что и Куруктачи.
• КУРУМ – р., лп Мульмуги, лп Мульмугакана в Зейском р-не, пп Иннях, пп Кумусуна, пп Эгора в Селемджинском р-не, название с эвенк.: курум – горелое место [13]; др. вариант курум – свадьба, торжество, праздник. На берегу реки эвенки отмечали праздники, играли свадьбы [22].
• КУРУМ Бол. – р., лп Курум в Зейском р-не; пп Акишма в Селемджинском р-не. То же, что и Курум.
• КУРУМ Верх. – р., пп Селиткана в Селемджинском р-не. То же, что и Курум.
• КУРУМ Мал. – р., пп Курум в Зейском р-не. То же, что и Курум.
• КУРУМ Ниж. – р., пп Селиткана в Селемджинском р-не. То же, что и Курум.
• КУРУМ-БИРАКАН – р. в Зейском р-не. То же, что и Курум; биракан – маленькая река.
• КУРУМКАН – р., пп Эгора и лп Эльги Бол. в Селемджинском р-не. То же, что и Курум; кан – уменьшительный суффикс [13]
• КУРУМ-КУНГКУЙ – р., лп Кунгкуй в Зейском р-не. То же, что и Курум; кунгей – сторона, горный склон, обращенный к свету, солнцу, т.е. южный [13]
• КУРУМЛИКАН – р., пп Сивакан в Зейском р-не. То же, что и Курум; кан – уменьшительный суффикс [13]
• КУРУМ-УРУЯ (Курун-Урях) – р., лп Селемджи в Селемджинском р-не. С якутского это название означает «Река, где выгорел (сухой) лес», если говорить немного гнусавя, так что «н» звучит как «нг». И что букву «у» в слове «урях» нужно произносить как бы «ю» и «юрях» – это не основная река, а приток.
• КУРУМЧИК – р., лп Акишма в Селемджинском р-не. То же, что и Курум; чик – ласкательный суффикс.
• КУРУНГ-БИРАКАН – р., пп Зея в Зейском р-не – название с эвенк.: курунг – гарь, места, обнажившиеся после лесных пожаров, нередко возникающих в сибирской тайге знойным сухим летом, горелая речка; биракан – речка [13]
• КУРЫН Бол. – р., лп Амура в Благовещенском р-не, название с эвенк.: куру – обрыв, край, яр [13].
• КУРЭКИНГДЯ – р., пп Зея в Зейском р-не – вероятно, искаженное эвенкийское курайкая – самец сокжоя в летнее время [2, 11, 13].
• КУСТАНАЕВКА – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1911 г. переселенцами из Кустанаевской губернии (ныне в Казахстане) и названо в память о покинутой родине [22].
• КУТАЛАХ – руч., лп Салакита в Тындинском р-не. Название с якутск.: кута – болото, трясина, глина, зыбун (авторы).
• КУТАМАНГА – р., пп р. Нора в Зейском р-не. Название с эвенк.: кута – торфяное болото, трясина; глина; с якут. кута – зыбкое болото, трясина, моховой наплыв с камышом на озере; с эвенк. манге – лук [13, 22]
• КУТИЛОВО – с. в Октябрьском р-не. Осн. в 1878 г., ранее называлось Путилово. Названо по фамилии первого поселенца [1, 5]. Со временем трансформировалось в современное название Кутилово [22].
• КУТИЧИ – р., пп Магдагачи в Магдагачинском р-не – название с эвенк.: кута – торфяное болото, трясина; глина; с якут. кута – зыбкое болото, трясина, моховой наплыв с камышом на озере. Берега реки заболочены [13, 22]
• КУТОМАНДА – р., лп Амура в Сковородинском р-не. То же, что и Кутичи; манды – мощное; название означает «мощное болото» [22].
• КУТУГАЙ – р., лп Пакчи в Зейском р-не, Название с эвенк.: куту – удача, счастье [13]
• КУТУК – р., пп Унахи в Зейском р-не. Название с эвенк.: кутука – сердцевина [22].
• КУТУХАН – р., лп Амура в Шимановском р-не. То же, что и Кутугай.
• КУТЫКАН – р., лп Ларбы Верхн., а также КУТЫКАН Лев. – р., лп Топазовского в Тындинском р-не. КУТЫКАН – ж.д. станция на БАМе в Тындинском р-не название с эвенк.: кута – торфяное болото, трясина; с якут.: кута – зыбкое болото, трясина, моховой наплыв с камышом на озере; кан – уменьшительный суффикс [13]. Другой вариант с эвенк. кутакан – речка [23]; кутука – сердцевина [22].
• КУХТЕРИН ЛУГ – с. в Шимановском р-не, на правом берегу Зеи. Осн. в 1909 г. Названо в честь главы города Благовещенска того времен, когда было основано село – Василия Михайловича Кухтерина. Вторая часть названия – Луг отражает положение села на открытой местности – лугу [22].
• КУЧУЛЫМ – р., лп Кивили с притоками КУЧУЛЫМ Лев. и КУЧУЛЫМ Прав. в Селемджинском р-не. КУЧУЛЫМ – гора (1119 м) в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: Кучуля – имя эвенка-шамана, проживающего здесь [13]; др. вариант кучулэ – несущая гнилушки, щепки, стружку; другими словами по течению реки часто проплывают данные предметы во время половодья, когда река размывает на берегах различный лесной мусор [22].
• КУЭНГРОКАН – р., пп Сувельга Ниж. В Тындинском р-не. Название с эвенк.: куэнга, куэнды – светлый солнечный день, солнечная погода, южная сторона, юг; кан – уменьшительный суффикс [13]. Другой вариант с эвенк. куе, куенга – дикий олень, оленье [23].
• КЫВЫТЫ (Кысыты) – р., лп Акишмы, лп Селиткан в Селемджинском р-не; пп Нюкжи в Тындинском р-не – название с эвенк.: кэсы – «мучение, страдание», суффикс -ты – ассимилированный вариант суффикса -ды, образующего имена прилагательные, получается «мучительная» [22]; др. вариант с эвенк. кэвэктэ – широкое открытое пространство, покрытое сфагновым мхом [1]; равнина, болото, тундра [13]; др. вариант с эвенк. кэвэк – можжевельник.
• КЭВЭЛИ Мал. – р., пп Нюкжи в Тындинском р-не. Название с эвенк.: ковали – широкое заболоченное место [5].
• КЭРЭК – р., лп Амундачи и пп Джиктангра в Зейском р-не – название с эвенк.: кэрэк – жадный [2]; др. вариант с эвенк.: кэрэк – вещь, предмет (авторы).
• КЮРЭЧИ – р., лп Имангры в Тындинском р-не – название с эвенк.: правильнее куречи – загон для олений [2].

Л


• ЛАБАШКО – руч., пп Нюкжи в Тындинском р-не. Название по прозвищу эвенка – Лабашка, проживающему в устье ручья.
• ЛАВА – р., пп Норы в Селемджинском р-не, название с эвенк.: лава – ветвистая; название отражает постоянное ветвление реки на небольшие проточки [22].
• ЛАГУНАЙ – р., лп Уркана в Тындинском р-не. Название с эвенкийского происхождения, пока еще не ясной этимологии. Возможно, от лэгу – «гусенок», а суффикс -най образует мужские имена [22].
• ЛАЗАРЕВКА – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1881 г. Названо по имени военного губернатора Амурской области генерал-майора П.С. Лазарева, занимавшего этот пост в 1881-1886 гг., во время становления села [1, 22].
• ЛАКСАКИТ – р., лп Уруши в Тындинском р-не.
• ЛАЛДЫТ-КАН (Ляльдыт-Кан) – р., пп Нинни в Зейском р-не. Название вероятно с эвенк. лялбука – мох на мари; кан – уменьшительный суффикс [13].
• ЛАМБА – руч., пп р. Уркан Сред. (бассейн р. Уркан), Тындинский р-н. Название с эвенк. ламба – ложка, ламбакчан – колотушка шаманского бубна [10].
• ЛАМСАЯ – р., пп Эльги Крестовой в Селемджинском р-не, название с эвенк.: ламус – ветер, южный теплый ветер, снег, плохая погода [13].
• ЛАНДЫРЬ Бол. – р., лп Унья в Зейском р-не. Название с эвенк.: ландэр – мыс (авторы).
• ЛАНКУЛИ – р., лп Олекмы, ЛАНКУЛИ Лев. – р., лп Олекмы, ЛАНКУЛИ Прав. – р., пп Олекмы в Тындинском р-не – название с эвенк.: лангули – луг [13].
• ЛАНТАЙ – руч., пп р. Берея в Шимановском р-не, название вероятно с эвенк. лэндэкэ – голец, вершина которого главенствует над окружающей местностью.
• ЛАПРИ (бывший Рихард Зорге) – поселок на АЯМе, на берегу р. Лапри, в Тындинском р-не. Осн. в ноябре 1974 г. С 1929 г. здесь существовало зимовье. Название с эвенк. лэпурэ – перо, пух; в долине реки гнездятся дикие гуси, и в период линьки пух и перья плывут вниз по течению [22]; др. вариант лапри – обрывистое ущелье, на дне которого течет река.
• ЛАПРИ – р., пп Могота, система Гилюя в Тындинском р-не. То же, что и пос. Лапри.
• ЛАПШАКОВСКИЙ – руч., лп р. Обка в Зейском р-не. Название дано по наименованию золотопромышленному товариществу «Лапшаковы» (владелец П. Лапшак).
• ЛАРБА – ж.д. станция на БАМе в Тындинском р-не, на правом берегу р. Средней Ларбы. Осн. в феврале 1975 г. строительным отрядом «Московский комсомолец». ЛАРБА Верх., Ларба Сред., Ларба Ниж. – правые притоки Нюкжи в Тындинском р-не. Название с эвенк.: лирби – густо, много [5]; др. вариант: ларба – рогатулина, развилка. В данном случае имеется ввиду раздвоение реки на протоки [22].
• ЛАРБИКАН – р., пп Ларбы Ниж. и лп Сирика Ниж. в Тындинском р-не. То же, что и ж.д. ст. Ларба; -кан – уменьшительный суффикс.
• ЛАРГА – р., пп Ольдой Бол. в Тындинском р-не. Название вероятно с эвенк.: ларгама – мохнатый; ларгэ – пятнистый тюлень, морская зыбь; ларгэксэ – шкура пятнистого тюленя (авторы).
• ЛЕБЕДИНО – бывшее село в Мазановском р-не, на правом берегу р. Селемджи. Осн. в 1907 г. переселенцами из Лебединского уезда. Первоначально называлось Переваловским [5].
• ЛЕБЕДИХА – руч., пп р. Орловки в Мазановском р-не. Название видимо дано от произрастающей на месте старых приисков лебеды (авторы).
• ЛЕБЯЖЬЕ – с. в Серышевском р-не. Осн. в 1901 г. Названо произошло от того, что на ближайших озерах водились лебеди [1].
• ЛЕДИНСКИЙ – руч., лп Угана в Зейском р-не. Название произошло от того, что в долине водотока образуются крупные наледи, которые видны в ущелье даже летом.
• ЛЕДНИКОВЫЙ – руч., пп р. Бургули Бол. в Зейском р-не. Название произошло от того, что в долине водотока образуются крупные наледи, которые видны в ущелье даже летом.
• ЛЕДНИКОВЫЙ – группа водотоков в Амурской области: Зейский р-н – лп Холодного, пп Гилюя, пп Заозерного, лп Имакана; Мазановский р-н – пп Косматого Прав.; Селемджинский р-н – пп Баганджи; Сковородинский р-н – пп Текан; Тындинский р-н – пп Джелтула, пп Илин-Сала, лп Сирик Ниж., ЛЕДЯНОЙ ЛЕВ. – лп Ледяной в Тындинском р-не. Название произошло от того, что в долине водотоков образуются крупные наледи, которые видны в ущелье даже летом.
• ЛЕКОНДА – р., пп Татакана в Архаринском р-не, название с эвенк.: лекона – место, где на водоразделе есть дорога.
• ЛЕНГЕР – р., лп Моклы в Тындинском р-не – название с тюрк.: лянгар – обстановка, стоянка, почтовая станция, постоялый двор; место, где раздают пищу; монастырь, обитель [13]
• ЛЕНИНО – с. в Завитинском р-не. Осн. в 1929 г. Названо в честь вождя пролетариата В.И. Ленина [1].
• ЛЕНИНСКОЕ – с. в Архаринском р-не. Осн. в 1927 г. Названо в честь вождя пролетариата В.И. Ленина [1].
• ЛЕОНТЬЕВКА – с. в Мазановском р-не, на левом берегу Зеи. Осн. в 1905 г. Названо по имени землемера Леонтия Петрова [1].
• ЛЕРМОНТОВКА – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1924 г. и названо в честь великого русского поэта М.Ю. Лермонтова (1814-1841). В год основания села в России отмечалось 110-летие со дня рождения поэта [22].
• ЛЕРМОНТОВО – с. в Серышевском р-не, в долине р. Бирмы. Осн. в 1935 г. и до 1964 г. имени собственного не имело. В 1964 г. в год 150-летия со дня рождения великого русского поэта М.Ю. Лермонтова (1814-1841) селу присвоили его имя [22].
• ЛЕСНОЙ – с. ж.д. станция на ветке Сковородино-Рейново в Сковородинском р-не. Осн. в 1949 г. Название отражает положение поселка в лесной таежной зоне [22].
• ЛЕДИНСКИЙ (Лидиинский) – руч., лп р. Уган в Зейском р-не. Название дано по фамилии первого владельца прииска Лидиинский – Шанявский Лидии Александровны, разрабатывавщей здесь золотоносную россыпь.
• ЛИМАННОЕ – с. в Серышевском р-не. Осн. в 1908 г. Название отражает наличие вокруг села многочисленных углублений – лиманов, наполняемых водой в дождливое время [22].
• ЛИМАННОЕ – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1932 г. Вокруг села многочисленные мелкие углубления – лиманы [1].
• ЛИПОВКА – с. в Серышевском р-не. Осн. в 1928 г. Названо по близрасположенной липовой рощи [1].
• ЛИПОВКА – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1900 г. Названо по близрасположенной липовой рощи [1].
• ЛИСТВЕНИЧНЫЙ – группа ручьев в Амурской области: Архаринский р-н – лп Хары, Бурейский р-н – лп Буреи, Зейский р-н – пп Дугды, Магдагачинский р-н – пп Улунги, Мазановский р-н – пп Юхточки, Селемджинский р-н – лп Бурунды. Водотоки названы по обильному произрастанию здесь лиственницы и лиственничной рощи.
• ЛИСТВЕННЫЙ – группа ручьев в Амурской области: Зейский р-н – пп Ижака, пп Тымна, Магдагачинский р-н – лп Дактуя, пп Ольги (ниже Развального), пп Ольги (выше Рыбкинского), Мазановский р-н – лп Юкточка, Тындинский р-н – пп Амуткачи, пп Гилюя Малого. Водотоки названы по обильному произрастанию и преобладанию здесь лиственных лесов и рощ.
• ЛОЗОВОЕ – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1931 г. [1]. Современное название с 1960 г., до этого имени собственного не имело. Название отражает наличие произрастающих здесь деревьев и кустарников семейства ивовых [22].
• ЛОКШАК – метеостанция в Зейском р-не, в долине р. Локшак (пп Зеи). Осн. в 1933 г. Название вероятно с эвенк. лобукта – кормовой лишайник [7].
• ЛОКШАК – р., пп Зеи в Зейском р-не – название вероятно с эвенк. лобукта – кормовой лишайник [7].
• ЛОПЧА – р., лп Нюкжи в Тындинском р-не. ЛОПЧА – с. и ж.д. станция на БАМе в Тындинском р-не. Осн. в 1977 г. Название с эвенк.: лопча – место где просушивали на солнце мясо [5]; др. вариант лопчон – рыбий хвост. Река в своем течении раздваивается на две протоки, по форме своей напоминающей рыбий хвост [22]; др. вариант лопча – обрывистое ущелье, на дне которого течет река; «петля»; вариант – «прижим на реке» (авторы).
• ЛОПЧАКАН – р., лп Лопча в Тындинском р-не. То же, что и Лопча; кан – уменьшительный суффикс [5].
• ЛОХВИЦЫ – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1896 г. Названо переселенцами из-под города Лохвица Полтавской губернии Украины и названо в память о покинутой родине [1, 22].
• ЛУГДА – р., пп Бори в Магдагачинском р-не. Название видимо с эвенк.: лугдулэ-ми – 1) видеться (о неопределенном – вдали); 2) черреться (авторы).
• ЛУГОВОЕ – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1929 г. Современное название с 1970 г., до этого собственного имени не имело. Название отражает обилие лугов вокруг села [22]. «Луг – травяная земля, покос, пастбище. Пожня, пажить. Мелкотравная (не ботвистая, не бурьянистая) равнина». «Луг – участок, покрытый травянистой растительностью».
• ЛУГОВОЕ – с. в Ивановском р-не. Осн. в 1922 г. Раньше на месте села располагались луга, отсюда и название села [1]. «Луг – травяная земля, покос, пастбище. Пожня, пажить. Мелкотравная (не ботвистая, не бурьянистая) равнина». «Луг – участок, покрытый травянистой растительностью».
• ЛУКАНДЯ – р., пп Стойба Ниж. в Селемджинском р-не, название с эвенк. лукинда – место, где растёт дикий лук [13].
• ЛУКАЧЕК – р., лп Стойбы Ниж. в Селемджинском р-не. То же, что и Лукандя. Название от лука, луки, лукач – большая, длинная излучина реки [13]
• ЛУКАЧЕК – с. в Селемджинском р-не, на левом берегу р. Верхняя Стойба. Название вероятно от лука, луки, лукач – большая, длинная излучина реки [16].
• ЛУКИНГА – р., лп Мульмуги в Зейском р-не. То же, что и Лукандя.
• ЛУКИНДА – гора (1571 м) в Тындинском р-не. Название с эвенк. лукинда – место, где растёт дикий лук [2, 13]; др. вариант луки – наконечник стрелы, суффикс -ндя указывает, что стрела большая, т.о. вершина горы по своей форме напоминает большой наконечник стрелы [22].
• ЛУКЬЯНОВКА – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1910 г. Названо по имени первого поселенца – Лукьяна [1].
• ЛУМБИР – р., пп Ларбы Верх. в Тындинском р-не название с эвенк.: лумбир – вечер, ночь [авторы]
• ЛУНГИН – р., лп Зея в Зейском р-не. Название с эвенк.: лунгимэ – карий (о глазах).
• ЛУЦЫ Бол. и ЛУЦЫ Мал. – руч., лп Гилюя в Тындинском р-не. Название с эвенк.: луты, луцы – промокнуть (авторы); лусу, мусу – болото после дождя.
• ЛУЧА – р., лп Купури в Зейском р-не – название с эвенк.: люча – русский, русская [1, 2, 5].
• ЛУЧА – гора (1073 м) в Зейском р-не – название с эвенк.: люча – русский, русская [2, 5].
• ЛУЧА-МАКИТ – р., лп Гилюя в Тындинском р-не. То же, что и Луча; макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал»
• ЛУЧИ – р., лп Брянты и лп Гилюя в Зейском р-не
• ЛЭПЭКЭ (Грязный) – руч., пп р. Бол. Бальдежак (бассейн р. Крестовки), Тындинский р-н. Название с эвенк. лэпэкэ – грязь, грязный [10].
• ЛЫСАЯ – гора (1221 м) в отрогах хребта Тукурингра. Название отражает отсутствие растительности на вершине горы [22].
• ЛЮБИМОЕ – с. в Ромненском р-не, в долине р. Белой. Осн. в 1903 г., до 1930 г. называлось Тимофеевка, названной по имени первого поселенца – Тимофея [1]. Современное название отражает любовь местных жителей к своему селу [22].
• ЛЮЧЬЯР – р., пп Сологу-Чайдах в Зейском р-не. То же, что и Луча.
• ЛЯЛБУКИ (Лалбуки) – р., пп Долбырь в Зейском р-не – название с эвенк. лялбука – мох на мари. Др. вариант: с якут.: ляби – мелкое, небольшое болотце, трясина [13].
• ЛЯМБУРГАН – р., пп Быссы в Селемджинском р-не – название с якут.: ляби, лээби – мелкое, небольшое болотце, трясина, болото, грязь, лужа [13].

М


• МАВУТ – гора (1731 м) в Зейском р-не – название с эвенк.: мевон – сердце [1, 5].
• МАГАН – р., лп Уньи в Зейском р-не; лп Ын в Селемджинском р-не – название с якут.: маган – белый [5]; др. вариант с эвенк.: маган – щель [22].
• МАГАН – гора (1656 м) в Селемджинском р-не – название с якут.: маган – белый [5]; др. вариант с эвенк.: маган – щель. Другими словами, гора, имеющая глубокие ущелья [22].
• МАГДАГАЧИ – пгт, ж.д. станция и центр Магдагачинского р-на. Осн. в 1910 г. Название с эвенк.: 1) место, где лежат старые отмершие деревья; 2) магда – девушка; гачи – болото [5]
• МАГДАГАЧИ – р., пп Ольги в Магдагачинском р-не – название с эвенк.: место, где лежат старые отмершие деревья [5, 22]; др. вариант – магда – девушка, ведьма, гачи – болото.
• МАГЧА – р., пп Ольдоя Мал. в Сковородинском р-не – название с монгол.: мукча – голая скалистая вершина [13].
• МАДАЛАН – с. ж.д. станция в Сковородинском р-не, на левом берегу р. Мадалан. Осн. в 1909 г. Название с эвенк.: мадалан – местечко в лесу [5]; др. вариант мадалан – крутая извилина реки или меандр [22].
• МАДАЛАН – р., пп Ольдоя, МАДАЛАН Бол. – р., пп Мадалана, МАДАЛАН Мал. – р., лп Мадалана Бол. – название с эвенк.: местечко в лесу [5]; др. вариант мадалан – крутая извилина реки или меандр. В своем течении река неоднократно меандрирует, таким образом, очень извилистая [22].
• МАДАН – р., пп р. Осежина в Сковородинском р-не. Название вероятно с эвенкт от мудэн – наводнение, разлив.
• МАДЕЧИ – р., лп Урка в Сковородинском р-не – название с монгол.: мадэ – ручей [13].
• МАДЫГА – р., лп Урки в Сковородинском р-не. То же, что и Мадечи.
• МАДЫЧИ – р., лп Урки в Сковородинском р-не. То же, что и Мадечи.
• МАЗАНОВО – с. в Мазановском р-не, на левом берегу Зеи. Осн. в 1893 г. под названием Благовещенская – в честь религиозного праздника Благовещение; переименовано по фамилии первого поселенца – Мазанова [1].
• МАЙКУР Бол. – р., пп Томь, МАЙКУР Мал. – р., пп Томь в Мазановском р-не – название вероятно с эвенк.: майкура, макура – место на льду, где собирают и сортируют добытую рыбу [13]; др. вариант майгу – ленок. Река изобилует данным видом рыбы [22].
• МАЙМАКАН – р., лп Унахакана, МАЙМАКАН Мал. – р., пп Унахакана в Зейском р-не. Название с эвенк. майма – форель, -кан – уменьшительный суффикс. Эвенки на этой реке ловили маленькую форель (авторы).
• МАЙСКИЙ – пгт в Мазановском р-не, в долине р. Некля. Осн. в 1910 г. как участок Некля (по названию р. Некли, на которой стоит). Современное название с 1939 г. и назван по месяцу, одному из самых любимых среди населения месяцу цветения и тепла [22].
• МАЙЧАКАН – р., лп Дырын-Юрях в Тындинском р-не. То же, что и Майкур; кан – уменьшительный суффикс.
• МАКАНГРА урочище, левобережье р. Гилюй в Тындинском р-не.
• МАКСИМОВКА – с. в Октябрьском р-не, в верховьях р. Дим. Осн. в 1909 г. Первые поселенцы – из с. Максимовка на Украине [1].
• МАКСИМОВСКИЙ – руч., пп р. Гальчима в Зейском р-не. Назван по фамилии первого владельца прииска золотопромышленника В.С. Максимова, разрабатывавшего этот прииск
• МАКСИН – р., пп Селемджи в Селемджинском р-не – якутское слово: с эвенк. правильнее эмаксин – старуха [2]
• МАКСИН – гора (1651 м) в Селемджинском р-не – якутское слово: с эвенк. правильнее эмаксин – старуха [2]
• МАКЧА – р., пп Зеи, МАКЧА Мал. – р., пп Макча в Зейском р-не. Название с эвенк. мэкчэ – кабарга; в долине реки эвенки заготавливали кабарговый мускус, охотясь на данного зверя [22]; др. вариант с монгол.: мукча, мукчарга – голая скалистая вершина [13]
• МАКЧЕРГА – р., пп Унерикана в Селемджинском р-не. То же, что и Макча.
• МАЛАЯ САЗАНКА – с. в Свободненском р-не, на правом берегу р. Зеи. Осн. в 1880 г. Названо по расположенным рядом маленьким озерам, в которых водятся сазаны [1].
• МАЛИНОВКА – с. в Бурейском р-не, на правом берегу р. Бурея. Осн. в 1881 г. переселенцами из с. Малиновки на Украине [1].
• МАЛИНОВКА – с. в Шимановском р-не. Осн. в 1930 г. как совхоз ДорУРСа, современное название с 1963 г. Названо по растущей рядом с селом малиной [1].
• МАЛОМЫР – р., лп Стойбы Ниж. в Селемджинском р-не, название от мыр – место, где вода мырит, т.е. рябит; приставка мало [13].
• МАЛЫЙ ЭРГЕЛЬ – с. в Свободненском р-не. Осн. в 1912 г. Название с эвенк.: иргэ – мозг [1, 16]; др. вариант эргили – внизу; в данном случае имеется в виду то, что эвенки двигались во время кочевок у подножия местных холмов [22].
• МАЛЬМАЛЬТА – р., пп Буреи в Бурейском р-не. В словаре А. Кириллова обнаружен перевод названия мальмальтия с эвенк. – молибденовая [8]; др. вариант с эвенк. мали – неудачная охота, малты – бьющий снег ногою олень; получается – неудачная охота на бойкого оленя [22].
• МАЛЬМАЛЬТА – гора (1013 м) в Бурейском р-не. То же, что и р. Мальмальта.
• МАМЫН (ныне Орловка) – р., пп Селемджи, название с эвенк.: мамин – напряжение рук, лица [5]; также возможно от намыр, мамыр означают «болото», «заболоченное место». – см также ОРЛОВКА.
• МАНГГЕЛЬКА – р., лп Ульдугичи Амурской в Магдагачинском р-не. Название вероятно с эвенк.: манге, мангесуп – лук [13].
• МАНГИ – р., пп Луча в Зейском р-не – название вероятно с эвенк.: мангесуп – лук [13].
• МАНЕГРСКИЙ – р., лп р. Гарь в Зейском р-не. Название дано старателями от пролживающего здесь старика манегра (авторы).
• МАНТУРИН – р., лп р. Тукси в Зейском р-не.
• МАРАКАС – руч., лп Эгор в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: марака – широкое место на озере.
• МАРАКАЧИ – руч., пп Сигикта Мал. в Тындинском р-не. То же, что и Маракас.
• МАРАНДЯ – р., пп Меуна в Селемджинском р-не – название с эвенк.: мар – поросль низкорослой березы, болото, луг, ерник; с якут.: мар – моховое болото, поросшее кустарником, лесная болотная тундра; -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения [13]
• МАРГАРИТОВКА – с. в Мазановском р-не, в долине р. Бирмы. Осн. в 1902 г. и названо по имени дочери землемера, нарезавшего участки для строительства села – Маргариты [1, 22].
• МАРЕВЫЙ (Маревая) – с. ж.д. станция на БАМе в Тындинском р-не. Осн. в феврале 1978 г. Название отражает наличие марей вокруг поселка. Марь – заболоченное редколесье из угнетенной лиственницы с расположенными в нем участками болот и ерниковых зарослей [1, 22].
• МАРЕК – руч., лп Эгора в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: марикта – низкорослая береза, марниковая береза, марник [22].
• МАРЕКОН – руч., лп Эгора в Селемджинском р-не. То же, что и Марек.
• МАРЕКТА – р., лп Нюкжи, N-51-Ш в Тындинском р-не. То же, что и Марек.
• МАРЕЛА – р., пп Пакчи в Зейском р-не – название с эвенк.: мареля – пегий [2]
• МАРИ – блок-пост на Забайкальской ж.д., в Сковородинском р-не, в истоках р. Буринда, в 7 км восточнее ст. Талдан. Поселение находилось в маристой местности, отсюда и название.
• МАРИИНСК – с. в Селемджинском р-не. Осн. в 1898 г. и названо старателем по имени своей жены Марии [1].
• МАРИКТА – р., лп Нюкжи в Тындинском р-не. Название с эвенк. мар, марикта – поросль низкорослой березы по долине реки, на поймах, на торфянике. По долине этой реки на юг, в виде узкой полосы на большом расстоянии тянутся заросли березы, осины, ивы и других кустарников. От слова мар произошел географический термин марник, марниковая береза [22].
• МАРИНА-БИРАКАН – р., пп Якодокит в Зейском р-не – название от женского имени Марина и с эвенк.: биракан – речка [13]
• МАРКАН (Салакта, Солокта, Селектати) – р., лп Эгор в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: маркан-ми – слегка согнуть (прут); нагнуть (ветку).
• МАРКОВО – с. в Благовещенском р-не, на левом берегу Амура. Осн. в 1865 г., до 1929 г. называлось Хомутино, по фамилии первого засельщика – Хомутина [1]. Современное название также по фамилии первого засельщика – Маркова [22]. Известна версия названия села по фамилии сподвижника знаменитого землепроходца Е.П. Хабарова, Куприяна (Кипрюшкаи) Маркова.
• МАРКУЧИ – с. в Свободненском р-не, на правом берегу р. Малая Пера. Осн. в 1909 г. переселенцами из одноименного села на Украине и названо в память о покинутой родине [22].
• МАРМАНТОВСКИЙ (Мармонтовский) – руч., лп р. Пальпаги Бол., МАРМОНТОВСКИЙ (Мармантовский) – руч., пп р. Сардангро в Зейском р-не, МАРМОНТОВСКИЙ (Мармантовский) – руч., пп р. Олонгро (бассейн р. Мал. Гилюй) в Тындинском р-не. Названия даны по фамилии золотопромышленника, каннского мещанина С.Г. Мармонтова, который заявлял и разрабатывал здесь золотоносные россыпи.
• МАРЫГЫЧЧИ – р., лп Чубачи в Тындинском р-не. Название видимо с эвенк.: мар – поросль низкорослой березы, болото, луг, ерник; с якут.: мар – моховое болото, поросшее кустарником, лесная болотная тундра [13]
• МАРЬЯНОВКА – с. в Октябрьском р-не. Осн. в 1912 г. и названо первым поселенцем по имени своей жены – Марьяны [1].
• МАСЛЕНСКИЙ, МАСЛОВСКИЙ – группа ручьев в Амурской области: пп Гаргань Бол., лп Бома, пп Сивакана в Зейском р-не, лп Урина в Архаринском р-не – названия водотоков даны вероятно русскими промысловиками пушнины потому, что здесь водилось когда-то много соболей с блестящими высококачественными шкурками, как бы вымазанными маслом. Такие соболи уже давно выловлены.
• МАТАЧАН – р., лп Инагли Бол. в Зейском р-не – название с эвенк.: матачан – новый человек. Мата – приезжий, чан – суффикс, имеющий значение уменьшения [2].
• МАЯ – р., лп Уды в Зейском р-не. Название с эвенк. майа – лабаз, корзинка из бересты. Такое же происхождение названия с чукот. май – склад, лабаз [22].
• МЕВОН – гора (444 м) в Селемджинском р-не – название с эвенк.: меван, мевон – сердце [1].
• МЕВОЧАН – гора (998 м) в Селемджинском р-не – название с эвенк.: меван, мевон – сердце; чан – суффикс, имеющий значение уменьшения [1].
• МЕДВЕДКА – р., лп Селемджи. Название дали русские, встретившие на берегах реки хозяина тайги – медведя [22].
• МЕЖДУГРАНКА – с. в Белогорском р-не, на левом берегу р. Томь. Осн. в 1911 г. Названо по расположению между г. Белогорском и с. Васильевкой [1].
• МЕЙВАЧАН – гора (613 м) в Зейском р-не – название с эвенк.: меван, – сердце; чан – суффикс, имеющий значение уменьшения [1].
• МЕРЕНДЯ – р., лп Иракана Мал. в Зейском р-не – название с монгол.: мёрён – река, впадающая в озеро; -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения [13].
• МЕУН – станция на БАМе в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: мевон, меван, мевун – сердце [1, 5].
• МЕУН (Мевон) – р., лп Норы (система Селемджи) в Селемджинском р-не. Пересекается БАМом. Название с эвенк.: меван, мевон – сердце [5, 13]. В бассейне Меуна есть небольшая сопка, по форме напоминающая сердце.
• МЕУНЧИК – р., пп Бурунда в Селемджинском р-не. То же, что и Меун; чик – ласкательный суффикс.
• МИВОЧАН – р., пп Ульма в Мазановском р-не. То же, что и Меун.
• МИВОЧАН – гора (536 м) в Мазановском р-не – название с эвенк.: меван, мевон – сердце; чан – суффикс, имеющий значение уменьшения [1].
• МИЙВАЧАН (Мевачан) – р., лп Игама в Тындинском р-не. То же, что и Меун; чан – суффикс, имеющий значение уменьшения.
• МИЛЁХИНО – с. в Серышевском р-не. Осн. в 1904 г., до 1907 г. называлось Озерное, возле села располагалось озеро. Современное название по фамилии первых поселенцев – Милехиных [1, 22].
• МИЛЬКО – разъезд имени генерала Милько в Тындинском р-не. Милько Анатолий Яковлевич – офицер-бамовец, генерал-майор, командир военного корпуса в Тынде, трагически погиб при строительстве магистрали в конце 1980-х.
• МИНАУ – р., лп р. Амур в Сковородинском р-не. Название вероятно с китайского, значение этого названия не выяснено.
• МИНДУКАЧИ 1-я – р., лп Буреи, МИНДУКАЧИ 2-я – р., лп Буреи, МИНДУКАЧИ 3-я – р., лп Буреи в Бурейском р-не.
• МИРНОЕ – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1930 г. и до 1966 г. называлось как 4-е отделение совхоза «Белогорский». Современное название отражает политику Советского государства того времени [1, 22].
• МИРОШНИЧЕНКО – ж.д. разъезд на БАМЕ в Зейском р-не. Здесь в апреле 1984 г. уложено «золотое» звено, соединившее рельсы центрального и восточного участков БАМа. Назван в честь Виктора Петровича Мирошниченко (1917-1941) – Героя Советского Союза (посмертно), сержанта железнодорожных войск. Ценой собственной жизни взорвал мост с немецкими танками, рвущимися к Москве в октябре 1941 года [1].
• МИХАЙЛОВКА – с. в Архаринском р-не, у впадения Архары в Амур. Осн. в 1858 г. Названо по имени командира 2-го конного Амурского полка Михаила Яковлевича Чеснока [1].
• МИХАЙЛОВКА – с. в Благовещенском р-не, на левом берегу Амура. Осн. в 1869 г. и названо в честь первого главы города Благовещенска Михаила Осиповича Мокревского, занимавшего этот пост на момент основания села (1867-1880 гг.) [22].
• МИХАЙЛОВКА – с. в Мазановском р-не, на правом берегу р. Бирмы. Осн. в 1906 г. Названо по фамилии первого поселенца – Михаилова [1].
• МИХАЙЛОВКА – с. в Михайловском р-не, на левом берегу р. Завитой. Осн. в 1862 г. Названо по имени командира 2-го конного Амурского полка Михаила Яковлевича Чеснока [22].
• МИХАЙЛОВКА – с. в Серышевском р-не. Осн. в 1900 г. Названо по фамилии первого поселенца – Михайлова [5].
• МИХАЙЛО-ЧЕСНОКОВСКАЯ – ж.д. станция на Забайкальской ж.д., в черте г. Свободного в Свободненском р-не. Осн. в 1912 г. под названием Суражевка, современное название с 1920 г. в честь Михаила Николаевича Чеснокова [1].
• МОГИ – р., пп Тынды Мал., МОГИ Бол. – р., пп Моги, МОГИ Сред. – р., пп Моги Мал., МОГИ Мал. – р., лп Моги в Зейском р-не – искаженное написание эвенк. мочи – место, где есть дрова [2]
• МОГИЛЁВКА – с. в Архаринском р-не, в долине р. Архара. Осн. в 1899 г. переселенцами из Могилёвской губернии Белоруссии и названо в память о покинутой родине [1, 22].
• МОГИЧИОМ – р., пп Омутной Мал. В Сковородинском р-не. То же, что и Моги; окончание ом обозначает, что это приток Омутной [13]
• МОГИЧИУР – р., лп Урки в Сковородинском р-не. То же, что и Моги; окончание ур обозначает, что это приток Урки [13]
• МОГОВИЧИ (Могой) – р., пп Джелтулака Бол. в Тындинском р-не. Название распространенное тюркское название местностей, где встречаются змеи; могой – змея, могойто – змеиный. Название это сохранилось даже за урочишем, в котором в настоящее время нет змей.
• МОГОКТАК Бол. – р., лп Гилюя, МОГОКТАК Мал. – р., лп Могоктака Бол. в Тындинском р-не – название вероятно с эвенк.: могот – завал на реке [1].
• МОГОЛЯС – гора (1057 м) в Зейском р-не – название вероятно с эвенк.: могот – завал на реке [1].
• МОГОТ – р., пп Гилюя в Тындинском р-не; МОГОТ Бол. – впадает в Зейское вдхр., МОГОТ Мал. – впадает в Зейское вдхр. в Зейском р-не, МОГОТ Сред. – р., лп Могот в Тындинском р-не – название с эвенк.: могох – завал на реке [1].
• МОГОТ – бывшее село в Зейском р-не, на правом берегу р. Могот (пп Зеи). Осн. в 1930 г. Ликвидирован в 1974 г. в связи с затоплением Зейским водохранилищем. Население было занято на золотодобыче. Название с эвенк.: могот – завал на реке [1].
• МОГОТ – с. и ж.д. станция на ветке Тында-Беркакит, в долине р. Могот. Осн. в 1930 г. как дорожная будка. В декабре 1974 г. отряд «Якутский комсомолец» возвели новый нп. Название с эвенк.: могот – завал на реке [1].
• МОГОТ – гора (929 м) в Зейском р-не – название с эвенк.: могот – завал на реке [1].
• МОГОЧА – р., пп Ига, МОГОЧА Мал. – р., пп Могочи в Селемджинском р-не. Название искаж. эвенк. монгочи, где монго род эвенков, -чи суффикс обладания; др. вариант от могот – завал на реке [22].
• МОДА – р., лп Селемджи в Селемджинском р-не, название с эвенк.: мода – странная. Река получила такое своеобразное название за свой непостоянный характер течения и режим [22].
• МОКЛА – р., пп Ленгер в Тындинском р-не – название с якут.: моква – сырость, влажность, болото, слякоть, мокрая погода, низменное, заливаемое водой место [13]; др. вариант с эвенкийского мокли – черная смородина. По берегам реки произрастает дикая черная смородина [22].
• МОКЧА – р., пп Ольдоя Мал. в Сковородинском р-не – название с монгол.: мукча – голая скалистая вершина [13].
• МОЛЧАН – р., пп Депа в Зейском р-не. Название вовсе не славянское, как может показаться, а имеет эвенкийскую основу от слова молчат – дразнящаяся. Название отражает своенравный характер течения [22].
• МОЛЧАНОВО – с. в Мазановском р-не, на левом берегу Зеи. Осн. в 1889 г. Названо по фамилии первого поселенца – Молчанова [1].
• МОНАХТА – р., пп Уркимы в Тындинском р-не – название с эвенк. моннокто – бездонные участки озерных проток.
• МОНГО – р., пп Коровина, МОНГО Прав. – р., пп Монго в Сковородинском р-не – название с эвенк.: монго – упавшие деревья, вынесенные течением в устье реки [22].
• МОНГОЛИ – бывший рудник на р. Монголи и р. МОНГОЛИ – р., лп Ольдоя Бол. в Сковородинском р-не. Название с монгол.: монга – сухая низина, расположенная между изгибами реки; а также топь, болото, торф, торфяное болото [13], суффикс -ли показывает, что вынесенных деревьев много и лежат они на большом пространстве [22].
• МОРАН – р., пп Олекмы в Тындинском р-не – название с якут.: муран – холм, высокий уступ, обрыв, покрытые песчаной почвой и поросшие лесом [13].
• МОРАНДЯ – р., пп Меуна в Селемджинском р-не. То же, что и Моран; -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения
• МОРОЗОВКА – с. в Ромненском р-не. Осн. в 1916 г. Названо по фамилии первых поселенцев – Морозовых [1].
• МОРОКО – р., пп Тексихи в Зейском р-не – название с якут.: морока – туман, низкая облачность, черная дождевая туча, пасмурная погода [13]; др. вариант мэрэкэ – излучина на реке. Река на всем протяжении делает излучины, является очень извилистой [22]; мороко – извилина реки, старица.
• МОРОТО – р., пп Сигикта Мал. в Тындинском р-не. То же, что и Мороко.
• МОСКВИТИНО – с. в Свободненском р-не, на берегу р. Голубой, в правобережной части нижнего течения р. Зея. Осн. в 1864 г. Носит имя казака-землепроходца XVII века Ивана Юрьевича Москвитина, первым из русских пришедшего на берег Охотского моря. Пройдя по побережью к югу, Москвитин достиг устья Амура.
• МОСКОВСКИЙ КОМСОМОЛЕЦ (в настоящее время БРЯНТА) – ж.д. станция на БАМе в Тындинском р-не, в долине р. Брянта. «Московский комсомолец» – название московского отряда, принимавшего участие в строительстве БАМа в 1970-80-х гг.
• МОСТОВОЕ – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1929 г., до 1966 г. называлось 3-е отделение совхоза «Амурский» [1]. Современное название было дано по наличию моста в селе [22].
• МОСТОВОЙ – с. ж.д. станция на БАМе в Тындинском р-не, на берегу Олёкмы. Осн. в 1977 г. в связи со строительством ж.д. трассы и моста через Олёкмы. Отсюда и название [1].
• МОТОВАЯ – р., пп Гилюя в Зейском р-не – название с эвенк. моты – «лось». Эта местность когда-то изобиловала лосями, которые ныне здесь почти не встречаются.
• МОХОВАЯ ПАДЬ – с. пределах городской черты Благовещенска, на правобережье Зеи в Благовещенском р-не. Название от пади, рядом с которой расположен нп [1].
• МОЧАКИН – р., пп Лопчи в Тындинском р-не – искаженное написание эвенк. мочи – место, где есть дрова [2].
• МРАМОРНОЕ – бывшее село в Шимановскомр-не, в 4 км от пос. Чагоян. В р-не села разрабатывалось месторождение известняков (мраморов), отсюда и название.
• МУГАК – гора (527 м) в Зейском р-не – название с монгол.: муча, муга – кривун на реке [13].
• МУДИЧИ – р., пп Осежина в Сковородинском р-не – название с эвенк.: мудэн – наводнение, разлив [13]
• МУКИТ – р., пп Могота в Тындинском р-не – название с эвенк.: муку – кабарга, кабарожья река; суффикс -кит обозначает место, где происходило действие [2].
• МУКУЛЬМА-1 – р., лп Луча, МУКУЛЬМА-2 – р., лп Луча, МУКУЛЬМА-3 – р., лп Луча в Зейском р-не. То же, что и Мукит.
• МУКУНГДА – р., лп Селиткан в Селемджинском р-не. То же, что и Мукит.
• МУКУНГДЭНДЯ – р., пп Сивакана в Зейском р-не. То же, что и Мукит; -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения
• МУКУНГДЭНДЯ – гора (1199 м) в Зейском р-не. То же, что и Мукит; -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения.
• МУКУНДА-1 – р., пп Сивакана, МУКУНДА-2 – р., лп Сивакана в Зейском р-не. То же, что и Мукит; -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения.
• МУКУНДАКАН – р., пп Зеи в Зейском р-не. То же, что и Мукит; кан – уменьшительный суффикс.
• МУКУЯ – р., лп Дыды Бол. в Архаринском р-не. То же, что и Мукит.
• МУКЧЕКТА – р., лп Кумусун в Селемджинском р-не – название с эвенк. мэкчэкит – место проскока, проезда трудного участка пути.
• МУЛЬМУГА – впадает в Зейское водохр. в Зейском р-не – название с эвенк.: мульмуга – большая вода, много воды [13]; др. вариант мули – нести, мукэ – вода, т.о. название означает «нести воду» [22].
• МУЛЬМУГА – ж.д. станция на Байкало-Амурской ж.д. магистрали на р. Мульмуга в Зейском р-не. Название с эвенк.: мульмуга – большая вода, много воды [13]; др. вариант мули – нести, мукэ – вода, т.о. название означает «нести воду» [22].
• МУЛЬМУГАКАН – впадает в Зейское водохр. в Зейском р-не. То же, что и Мульмуга; кан – уменьшительный суффикс.
• МУЛЬМУГАКАН – ж.д. станция на Байкало-Амурской ж.д. магистрали на р. Мульмугакан в Зейском р-не. Название с эвенк.: мульмуга – большая вода, много воды; кан – уменьшительный суффикс [13].
• МУЛЬТУГА – р., лп Илюшкина в Зейском р-не. То же, что и Мульмуга.
• МУНГНЭ – р., пп Итымди в Зейском р-не – название с эвенк. мунгэ – серебро [23]; также возможно с тюркского мунгэн – «серебро», «серебряный», мунгэтэй – «имеющий серебро». Очевидно, жители этой местности имели много серебряных украшений, или же здесь жили мунгэшэ – мунгэчины – мастера-ювелиры, изготавливающие серебряные изделия, которые буряты раньше употребляли в большом количестве для нарядов и для украшения различных предметов (сбруи, посуды и т.д.).
• МУНКАН – р., пп Дюпкой в Тындинском р-не. Название возможно с якут.: мунх – вечный [2]; эвенк.: кан – уменьшительный суффикс.
• МУРАВКА – с. в Бурейском р-не. Осн. в 1938 г., до 1964 г. называлось 2-е отделение совхоза «Кивдинский» [1]. Современное название образное, показывает положение села на открытой местности, богатой луговой, травянистой растительностью, травкой-муравкой, отсюда и название [22].
• МУРАВЬЕВКА – с. в Тамбовском р-не, на правом берегу р. Гильчин. Осн. в 1902 г. и названо в честь великого русского государственного деятеля, исследователя Приамурья – Николая Николаевича Муравьева-Амурского [1, 22].
• МУРЕНОКАН – р., лп Эгор в Селемджинском р-не – на монгольском и бурятском языках мурэн означает «большая полноводная река». Мурэном обычно называют реку более многоводную, чем ближайшие к ней реки. В транскрибировании этого названия существует недопустимый разнобой: Мурэн, Мурин, Мурен.
• МУРЗЕКИ (Муртекит) – р., лп Нюкжи в Тындинском р-не – название вероятно с якут.: муран – холм, высокий уступ, обрыв, покрытое песчаной почвой и поросшие лесом [13]
• МУРЗИНСКИЙ – руч., пп р. Джелтула Гилюйская в Тындинском р-не. Название дано по фамилии первой владельце прииска Мурзинский Благовещенской мещанке А.М. Мурзиной, разрабатывающей здесь россыпное золото.
• МУРТАКИТ (Мурдакит) – р., лп Эльгакан Бол. в Тындинском р-не – название с эвенк. муртыгит – место, где съели лошадь; суффикс -кит обозначает место, где происходило действие [7]. Видимо, в данном месте во время кочевок эвенки вынуждены были в силу каких-либо непредвиденных обстоятельств забить и съесть лошадь [22].
• МУРТЫГИТ – р., лп Ольдоя Бол. в Тындинском р-не. То же, что и Муртакит.
• МУРТЫГИТ – с. ж.д. станция на ветке Бамовская-Тында-Беркакит в Тындинском р-не. Осн. в 1972 г. Название с эвенк. мартыгит – место, где съели лошадь [1]; -гит – суффикс, обозначающий место действия. Видимо, в данном месте во время кочевок эвенки вынуждены были в силу каких-либо непредвиденных обстоятельств забить и съесть лошадь [22].
• МУРУМГУНЬ – р., лп Архара в Архаринском р-не – название с монгол.: мурун – мыс, отрог, вершина горы, предгорья [13].
• МУС-МАКИТ – р., пп Норы в Зейском р-не – название вероятно с эвенк.: муя – вода; мусу – болото после дождя; макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал» [13];
• МУТНАЯ – р., лп Амура в Архаринском р-не. Название русское и показывает мутность вод реки. Река протекает по болотистой местности, поэтому в половодье несет значительное количество твердого материала, чем и объясняется мутность воды реки в половодь [22].
• МУТЮКИ Бол. – р., лп Зеи, МУТЮКИ Мал. – р., лп Зеи в Зейском р-не – название с эвенк.: заливные луга [5]; др. вариант мучуктэ – лиственничная хвоя. По реке осенью в большом количестве вниз по течению плывет хвоя от лиственницы [22].
• МУТЮКИ-МАКИТ – р., пп Пакчи в Зейском р-н. То же, что и Мутюки, макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал».
• МУТЮКИ-НАЛДЫ – р., лп Мутюки М в Зейском р-не. То же, что и Мутюки; налдын – приток.
• МУХИНО – поселок и ж.д. станция на Транссибирской железнодорожной магистрали, Шимановский р-н. Осн. в 1913 г. под названием Ульмин – с эвенк.: уллэмэ – мясной [5]. Переименовано в 1920 г. в память о Федоре Никандровиче Мухине (1878-1919) – активном деятеле революционного движения на Дальнем Востоке, одном из руководителей Амурской организации РСДРП(б), первом председателе Амурского облисполкома, застреленном белогвардейцами 9 марта 1919 года.
• МУХИНСКАЯ – турбаза на правом берегу р. Зеи в Благовещенском р-не. В 60-е гг. XIX века здесь находилась заимка Евгеньино, принадлежавшая золотопромышленнику Биршерту, с 1931 г. – санаторий Мухинка. Названо в честь Ф.Н. Мухина [1].
• МУХИНСКИЙ – с. в Октябрьском р-не. Осн. в 1930 г. Названо в честь Ф.Н. Мухина [1].
• МУЧУГ – р., пп Нюкжи в Тындинском р-не – название с монгол.: муча – кривун на реке [13]
• МУЧУГАН – р., пп Чильчи в Тындинском р-не. То же, что и Муча.
• МУЯКАН – р., лп Муякчана в Зейском р-не – название с эвенк.: муя, му – вода; кан – уменьшительный суффикс [13]. Это очень распространенный эвенкийский гидроним.
• МУЯКЧАН – р., пп Курнал в Зейском р-не. Название с эвенк. муяк – невезучее место; чан – суффикс, имеющий значение уменьшения. Видимо, во время кочевок на данной реке эвенкам постоянно не везло [22].

Н


• НААЛДЫ – р., лп р. Урка Мал. в Сковородинском р-не и лп р. Уркан Бол. в Тындинском р-не – название с эвенк.: налдын – приток [13]
• НАВАЧАН – р., пп Геткана в Тындинском р-не – название от нева, нево – болото, моховое болото [13], чан – суффикс, имеющий значение уменьшения.
• НАГОРНЫЙ – с. в Октябрьском р-не. Осн. в 1929 г. и до 1964 г. собственного имени не имело, современное название отражает географическое положение села на возвышенности, у долины реки Ивановка [1, 22].
• НАДЕЖДИНСКОЕ – с. в Ивановском р-не. Осн. в 1930 г. и до 1966 г. называлось «2-е отделение совхоза «Среднебельский». Современное название символичное и присвоено селу с надеждой в светлое будущее [1, 22].
• НАДЯГА – р., лп Орловки в Мазановском р-не. Название с эвенк. нади – место в лесу с горелыми деревьями. Река протекает по тайге, где на отдельных участках во время лесных пожаров выгорела часть лесов [22].
• НАКАННА – р., пп Лопчи в Тындинском р-не. Название с эвенк. наканна – маленькие хребты. Здесь раньше было «стойбище в маленьких хребтах». Действительно, в бассейне р. Лопчи и руч. Наканна рельеф равнинный, усеянный многочисленными небольшими и невысокими горками, хребтами.
• НАКТАНИ – р., пп Алла в Зейском р-не. Название от имени эвенка Нактани, жившего на этой реке; др. вариант с эвенк. наксан – видимый солнцу, озаренный светом.
• НАЛГАГАЧИ – р., лп Угана в Зейском р-не. Название с эвенк.: нельгак – валежник, много валежника; гачи – болото [2].
• НАЛДЫ – р., пп Чопко в Тындинском р-не. То же, что и Наалды.
• НАЛДЫ Лев. – р., лп Огынгли, НАЛДЫ Прав. – р., пп Огынгли в Тындинском р-не. То же, что и Наалды.
• НАЛДЫ-АМНУС – р., лп Амнускан в Зейском р-не – название с эвенк.: налдын – приток; амнус – как будто наледный. Со стороны хороший вид, как будто есть наледь [2].
• НАЛДЫ-ГОГИНДЯ – р., пп Колбачи в Зейском р-не, название с эвенк.: приток реки Гогиндя [2].
• НАЛДЫ-ГУДЫ – р., лп Гуды в Зейском р-не – название с эвенк.: налдын – приток – гуд, гуда – высокий [13].
• НАЛДЫ-ЗИМОВЬЯЧИ – р., лп Сивакан в в Зейском р-не. Название с эвенк.: налдын – приток; зимовьячи – имеющая зимовьё [13].
• НАЛДЫ-НАМНИЧИ – р., пп Намничи в Зейском р-не – название с эвенк.: налдын – приток; нами – влага, сырость [13].
• НАЛДЫНДЯ – р., лп Чераки в Зейском р-не, пп Инкана и лп Джело в Селемджинском р-не. То же, что и Наалды; -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения.
• НАЛДЫНЖА – р., лп Сергилен в Селемджинском р-не. То же, что и Наалды; нджа – увеличительный суффикс.
• НАЛДЫНЬЯ – р., пп Тулунгин, НАЛДЫНЬЯ Мал. – р., пп Налдынья в Зейском р-не. То же, что и Наалды.
• НАЛДЫ-ОЛОНГРО – р., пп Олонгро в Зейском р-не, название с эвенк.: налдын – приток, эллэннгэ – крутой склон, спуск, косогор, скала, долина [5, 13].
• НАЛДЫ-САЛАЧИ – р., пп Кохани Прав. в Зейском р-не, название с эвенк.: налдын – приток; салачи – ветвь, лист [5, 13].
• НАЛДЫ-УГАГЛИ – р., пп Угагли Аллинских в Зейском р-не. Название с эвенк.: налдын – приток; угдю, угда – спокойное, тихое течение, длинный [5, 13].
• НАЛДЫ-ЯКОДОКИТ – пп Якодокита в Зейском р-не, название с эвенк.: налдын – приток; Якодокит – дорога к якутам [5, 13].
• НАЛТЫНДЖА – р., лп Быссы в Селемджинском р-не. То же, что и Наалды; -нджа – суффикс, имеющий значение увеличения.
• НАЛТЫНДЖА – гора (804 м) в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: налдын – приток; нджа – увеличительный суффикс [13].
• НАЛЬЧАК – р. в Зейском р-не, название с эвенк.: кормовик, место, где растет олений мох [7].
• НАМАРАК – р., пп Нюкжи в Тындинском р-не. Название с эвенк.: намарак – приветливый, ласковый. В данном случае этим названием эвенки показывают, что на берегах этой реки у них не возникало никаких проблем во время кочевок [22].
• НАМКАН – р., лп р. Эгор в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: наму – тонкий, узкий, равнина у подножия горы, склоны горы, ровное место на склоне; кан – уменьшительный суффикс [13].
• НАМКУН – р., пп Курум-Кунгкуй в Зейском р-не – название с эвенк.: наму – тонкий, узкий, равнина у подножия горы, склоны горы, ровное место на склоне [13].
• НАМНАТЫДЯК – р., лп Сивакан в Зейском р-не – вероятно, искаж эвенк. ноннотыдяк – место, где убили рысь [2].
• НАМНИЧИ – р., пп Кохани Лев. в Зейском р-не – название с эвенк.: нами – влага, сырость [13].
• НАМТЫНДЯ – р., лп Джиктангры в Зейском р-не – возможно, искаженное с эвенк. намундя, от наму – ровное место; -ндя – суффикс, имеющий значение увеличения [2].
• НАМУГА – р., пп Тока в Зейском р-не – возможно, от эвенк. наму – ровное место [2].
• НАМУ-МАКИТ – р., пп Селиткана в Селемджинском р-не. То же, что и Намуга; макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал» [2].
• НАНАКИ Бол. – р., пп Акишмы, НАНАКИ Мал. – р., пп Акишмы. Название с эвенк.: нанаки – новорожденный лосенок [5]; др. вариант нэнэкэ – загадочная; что говорит о непостоянном характере течения реки [22].
• НАНАКИ ИСТОК – гора (1654 м) в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: нанаки – новорожденный лосенок [5]; др. вариант нэнэкэ – загадочная; что говорит о непостоянном характере течения реки [22].
• НАНАКИ МАЛЫЕ – гора (1766 м) в Селемджинском р-не – название с эвенк.: нанаки – новорожденный лосенок [5]; др. вариант нэнэкэ – загадочная; что говорит о непостоянном характере течения реки [22].
• НАНАКИ СРЕДНИЕ – гора (1806 м) в Селемджинском р-не – название с эвенк.: нанаки – новорожденный лосенок [5]; др. вариант нэнэкэ – загадочная; что говорит о непостоянном характере течения реки [22].
• НАТАЛЬИНО – с. в Благовещенском р-не, на правом берегу р. Зея. Осн. в 1886 г. Названо по фамилии первого жителя – Г.П. Натальина [1].
• НАЭРГЕН Бол. – р., лп Селемджи, НАЭРГЕН Мал. – р., лп Селемджи в Селемджинском р-не. Название с эвенк. нэригэ – хариус; название по обилию в реке данного вида рыб [22].
• НГЭРИ – р., лп Никриг в Зейском р-не – название с эвенк.: нгэкэ – гора; обособленная высокая гора, стоящая на берегу реки, озера; обнаженный: высокий безлесный берег [13]
• НЕВАЧАН – р., лп Аингли и лп Геткана в Тындинском р-не. То же, что и Навачан.
• НЕВЕН – р., лп Осежина в Сковородинском р-не – название с эвенк.: искаженное лява, лэвэрэ – топкое место, болото [5].
• НЕВЕР – р., лп Амура в верхнем течении, НЕВЕР Бол. – правая составляющая Невера, НЕВЕР Мал. – левая составляющая Невера в Сковородинском р-не. Длина реки 134 км, на берегах реки – город Сковородино и поселок городского типа Невер. В XIX веке, как пишет русский ученый и путешественник А.Ф. Миддендорф, реку называли Ливер – искажение от лэвэрэ – болотистое место. Верхняя часть бассейна, действительно, заболочена.
• НЕВЕР – пгт и ж.д. станция на Забайкальской ж.д. в Сковородинском р-не. Начальный пункт Амуро-Якутской автомобильной магистрали (АЯМ) Невер-Якутск. Осн. в 1907 г. под названием Ларинский, современное название с 1934 г. Стоит в верхнем течении реки Большой Невер, название которой принял. Название с эвенк.: искаженное лява – топкое место, болото [5]; лэвэрэ, ливэрэ – болотистое место [1]. В XIX веке Невер звучал как «ливер» [22].
• НЕКЛЯ – р., пп Селемджи в Мазановском р-не. Название вероятно монгол.: нелъа, нелъкья – утес в устье реки, который мешает впадению в другую реку [13]
• НЕКРАСОВКА – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1910 г. Названо в честь русского поэта Н.А. Некрасова [1].
• НЕКРАСОВКА – с. в Ивановском р-не. Осн. в 1922 г. Названо в честь русского поэта Н.А. Некрасова [1].
• НЕКРИГ (Никриг) – р., лп Лучи в Зейском р-не – название с эвенк.: крик сохатого. Когда он кричит осенью или когда зовет теленка [2].
• НЕКРИГ-НАЛДЫН – р., лп Никриг в Зейском р-не. То же, что и Некриг; налдын – приток.
• НЕКТЁР – р., лп Тукси в Зейском р-не. Название с эвенкийского от нектэ – низкий. Река стекает с южных склонов хребта Джагды по довольно глубокой, низкой долине, отсюда и название [22].
• НЕКЭНГРЭ – гора (1300 м) в Зейском р-не – от эвенк. неканрэ – соболиное место [2]. Др. вариант: с монгол.: неленгрэ – скала, утес, отрог горы, ее выступ [13].
• НЁЛ – р., пп Курнал в Зейском р-не. Название с эвенкийского от нела – находиться в нижней части склона. Река берет свое начало на нижних склонах северной части хребта Джагды [22].
• НЕЛГАК (Нельгак) – р., пп Зеи в Зейский р-не, название с эвенк.: валежник, много валежника [2].
• НЕЛЕНГРЭ – р., пп Тока в Зейском р-не. То же, что и Нёл.
• НЕЛКИДЯК – р., лп Кун-Манье в Зейский р-не, название с эвенк.: место, где стояли весной, весенняя стоянка [2].
• НЕЛКИДЯК – гора (1770 м) в Зейском р-не – название с эвенк.: место, где стояли весной, весенняя стоянка [2].
• НЕЛЬГА – р., лп Мульмуга в Зейском р-не – название с эвенк. нэльгэ – коряга [13].
• НЕЛЬГАК – р., пп Зеи в Зейском р-не. То же, что и Нельга.
• НЕЛЬГАК – гора (911 м) в Зейском р-не – название с эвенк.: нэльгэ – коряга [13].
• НЕНАТЫДЖЯК – – гора (высота 1239 м) в Селемджинском хребте, Селемджинский р-н. Название вероятно, искаженное с эвенк. ноннотыдяк – место, где убили рысь [2].
• НЕНАТЫЧАГ – р., пп Селемджи в Селемджинском р-не. То же, что и г. Ненатыджяк.
• НЕРА, НЕРЮЧАН, НЕРЮНГРИ – реки в Тындинском р-не – название с эвенк. неру – хариус [7]. Другой вариант с эвенк. нер – багульник (рододендрон) или ведущий, указывающий путь [23].
• НИВАК Верх. – р., лп Нанаки Бол., НИВАК Ниж. – р., лп Нанаки Бол., НИВАК Сред. – р., лп р. Нанаки Бол. в Селемджинском р-не – название от нивак – порог на реке, быстрина, небольшой водопад [13].
• НИВАН – бывшее село в Зейском р-не, на правом берегу р. Зея при устье р. Ниван, осн. в 1952 г. как лесоучасток; а также р., пп Зеи в Зейском р-не. Название вероятно от искаженного эвенк. миван – шея оленя или сохатого [2]; др. вариант от русского нива, нивки – «земельное угодье, пашня, урожайное поле, росчитсть под пашню в лесу».
• НИЖНЕЗАВИТИНКА – с. в Михайловском р-не. Осн. в 1895 г. Названо по географическому положению – в нижнем течении р. Завитой [1].
• НИЖНИЕ БУЗУЛИ – с. в Свободненском р-не, на правом берегу р. Бол. Пёры. Осн. в 1909 г. Названо по географическому положению – в нижнем течении р. Бол. Пёры [1].
• НИЖНЯЯ ИЛЬИНОВКА – с. в Михайловском р-не, на левом берегу р. Дим. Осн. в 1911 г. Названо по фамилии первого поселенца с добавлением «Нижняя»: в верхнем течении р. Дим уже существовало с. Ильиновка [1].
• НИЖНЯЯ ПОЛТАВКА – с. в Константиновском р-не, в нижнем течении р. Топкоча. Осн. в 1881 г. В названии села соединились два принципа. Первая половина дана по географическому положению (по расположению на берегах реки сверху вниз по течению), вторая – по принципу отражения мест выселения – Полтавской губернии [1].
• НИЗИНА – ж.д. станция на ж.д. линии Белогорск-Благовещенск в Белогорском р-не. Осн. в 1914 г. Названо по географическому положению – в пониженной местности, в низине [1].
• НИЗИННОЕ – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1930 г. Названо по географическому положению – в пониженной местности, в низине [1].
• НИКОЛАЕВКА – с. в Бурейском р-не, на правом берегу р. Буреи. Осн. в 1906 г. и названо в честь последнего Российского императора Николая II (Романова) [22].
• НИКОЛАЕВКА – с. в Зейском р-не, на левом берегу р. Зея. Осн. в 1907 г. и названо в честь последнего Российского императора Николая II (Романова) [22].
• НИКОЛАЕВКА – с. в Ивановском р-не, на левом берегу р. Белой. Осн. в 1867 г. Названо по имени первого поселенца – Николая [1].
• НИКОЛАЕВКА – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1900 г. и названо в честь последнего Российского императора Николая II (Романова) [22].
• НИКОЛАЕВКА 2-я – с. Зейском р-не вблизи с. Николаевка и названо в честь последнего Российского императора Николая II (Романова) [22].
• НИКОЛАЕВСКИЙ – руч., пп р. Джалинда в Тындинском р-не. Название дано по имени первого владельца прииска Николаевского – золотопромышленника Бенардаки Николая, разрабатывавшего здесь золотоносную россыпь.
• НИКОЛАЕВСКИЙ (Амуначи) – руч., пп р. Иликан в Тындинском р-не. Название дано по отчеству первого владельца прииска Николаевского – золотопромышленника Аристархова Семена Николаевича, разрабатывавшего здесь золотоносную россыпь.
• НИКОЛАЕВСКИЙ – руч., пп р. Ток в Зейском р-не. Название дано по фамилии первого владельца прииска Николаевского – Благовещенского мещанина А.Н. Николаева, разрабатывавшего здесь золотоносную россыпь.
• НИКОЛОАЛЕКСАНДРОВКА – с. в Октябрьском р-не, в пади Гильчинской. Осн. в 1907 г. Названо по имени царского императора Николая II – Николая Александровича Романова [1].
• НИКОЛЬСКОЕ – с. в Белогорском р-не, на левом берегу р. Томь. Осн. в 1861 г. и названо в честь религиозного праздника – Николина дня, отмечаемого 22 мая, в канун которого было основано село [22].
• НИКУН – р., пп р. Селемджи в Селемджинском р-не.
• НИМАН – р., пп Буреи в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: нимин, ниман – кушанье, приготовленное из крови [5]; др. вариант с эвенк. ни – морошка (таежная ягода), суффикс -ман указывает на то, что ягода растет вдоль реки, дословно название «река, на берегах которой растет морошка» [22]. Обнаружен вариант названия с маньчжурского: ниман – горный козел [26].
• НИМИНИ – р., пп Рассошины Лев. в Селемджинском р-не. То же, что и Ниман.
• НИМКАН – р., лп Эгора в Селемджинском р-не. То же, что и Ниман; кан – уменьшительный суффикс [5]
• НИМКАН-МАКИТ – р., лп Сучавдяк в Селемджинском р-не. То же, что и Ниман; кан – уменьшительный суффикс; макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал» [5]
• НИМЧАН – р., лп Купури в Зейском р-не. То же, что и Ниман; чан – суффикс, имеющий значение уменьшения.
• НИННИ – р., лп Деп в Зейском р-не. Название вероятно с эвенк.: нинни – сброшенные рога (оленя). На берегах реки эвенки во время кочевки обнаружили сброшенные рога оленя [22].
• НИРА – р., пп Иги в Селемджинском р-не, название возможно с тюрк.: нира – весенний затвердевший снег на поверхности льда [13]; ниру – впадина на ровном месте, красивый прогиб.
• НОВАЯ СЕЛИТЬБА – с. Белогорском р-не. Осн. в 1892 г.
• НОВАЯ УРГА – бывшее село в Шимановском р-не. Название с тюрк.: урга, урге – возвышенность, крутое место, дом, дворец, богатая юрта [16].
• НОВГОРОДКА – с. в Свободненском р-не. Осн. в 1909 г. переселенцами из Новгородской губернии, отсюда и название села [1].
• НОВИНКА – с. в Благовещенском р-не. Осн. в 1912 г. [1]. «Новинки» – новоселки, выселок. «Новоселки» – новое поселение. Такое название имеют многие деревни, особо не примечательные, потому люди, образовывая новое селение, называют его – новинки. «Новина, новь» – непаханная земля. «Новинки» – «пионерские поселения на незаселённых, вновь осваиваемых землях».
• НОВОАЛЕКСАНДРОВКА – с. в Тамбовском р-не, на автотрассе Благовещенск-Райчихинск. Осн. в 1895 г., до 1929 г. называлось Александровка в память о русском императоре Александре III (Романове). После пожара в 1929 г. было отстроено заново на новом месте и названо Новоалександровка [1, 22].
• НОВОАЛЕКСЕЕВКА – с. в Завитинском р-не, на левом берегу р. Завитой. Осн. в 1904 г., до 1931 г. называлось Меркушка, современное название по фамилии первого поселенца – Алексеева [1].
• НОВОАЛЕКСЕЕВКА – с. в Ивановском р-не. Осн. в 1887 г. переселенцами из с. Алексеевка Европейской части России и названо в память о покинутой родине с приставкой «ново-» [1, 22].
• НОВОАНДРЕЕВКА – с. в Белогорском р-не, на левом берегу р. Зеи. Осн. в 1886 г. в годы правления Приамурьем первого генерал-губернатора Андрея Николаевича Корфа, по имени которого и названо село [22].
• НОВОБУРЕЙСКИЙ – пгт, центр Бурейского р-на, на правом берегу р. Бурея. Осн. в 1900 г. как выселок с. Малиновка, первоначальное название – Нахаловка, потом Пристань Малиновка, с 1910 – Пристань Бурея, с 1939 – Новобурейский. Современное название связано с тем, что в 2-х км от поселка уже существовал поселок Бурея, поэтому данному поселку присвоили название Новобурейский, корень названия которого от эвенкийского слова бира, бирая – большая река [1, 5, 22].
• НОВОВОСКРЕСЕНОВКА – с. в Шимановском р-не, на левом берегу Амура. Осн. в 1870 г. крестьянами, переселившимися из села Воскресенского, что располагалось ранее близ с. Албазино, поэтому добавлена к названию приставка «ново-». Само же название дано по религиозному празднику – Воскресения Господа – Иисуса Христа, отмечаемого в конце апреля [22].
• НОВОВЫСОКОЕ – с. в Зейском р-не, на левом берегу р. Зеи. Осн. в 1906 г. переселенцами из с. Высокое Ураинской губернии. Название по географическому положению села – стоит на высоком берегу р. Зеи.
• НОВОГЕОРГИЕВКА – с. в Михайловском р-не, на правом берегу р. Завитой. Осн. в 1901 г. Названо по фамилии первых поселенцев – Георгиевых [1].
• НОВОГЕОРГИЕВКА – с. в Шимановском р-не, на правом берегу р. Береи. Осн. в 1918 г. Названо по имени первого поселенца – Георгия Рудникова [1].
• НОВОДОМИКАН – с. в Архаринском р-не. Осн. в 1931 г. на левом берегу реки Домикан, от которой и получил название с тем же названием «небольшая самка оленя», а так как в низовьях этой же реки уже существовало село Домикан, к названию было решено добавить приставку «ново-» (см. Домикан) [22].
• НОВОЕ – с. в Белогорском р-не, на левом берегу р. Томь. Осн. в 1866 г. [1]. Название показывает, что люди обосновались на новом месте и построили новое село на новой для себя земле [22].
• НОВОИВАНОВКА – бывшее село в Свободненском р-не. Осн. в 1909 г. и названо по имени одного из первых поселенцев – Ивана Семеновича Бондарева [5, 22].
• НОВОИННОКЕНТЬЕВКА – бывшее село в Шимановском р-не на левобережье р. Амур. В 1946 г. село Иннокентьевка было затоплено высокой водой Амура и ее перенесли на более высокое место и назвали Новоиннокентьевка.
• НОВОКИЕВКА – с. в Мазановском р-не. Осн. в 1903 г. переселенцами из Киевской губернии Украины, отсюда и название села [1].
• НОВОКИЕВСКИЙ УВАЛ – нп, центр Мазановского р-на. Осн. в 1922 г. близ с. Новокиевки, на увале. После наводнения 1928 г. сюда из с. Мазаново переведен райцентр [1].
• НОВОКУМАРКА – бывшее село в Шимановском р-не. Осн. В 1872 г. Часть населения из бывшей станицы Кумара после наводнения в 1872 г. переселилось вверх по р. Берея и основало село Новокумарка [5].
• НОВОЛИСТВЯНКА – с. в Ромненском р-не. Название отражает положение села в лесной лиственичной зоне [22].
• НОВОМИХАЙЛОВКА – с. в Октябрьском р-не, в долине р. Завитой. Осн. в 1907 г. Названо по имени первого поселенца – Михаила [1].
• НОВОНАЗАРОВКА – с. в Ромненском р-не. Осн. в 1910 г. Названо по фамилии первого поселенца – Назарова [1].
• НОВОНИКОЛАЕВКА – с. в Ромненском р-не, в долине р. Бол. Горбыль. Осн. в 1910 г. и названо в честь Николая II (Романова), последнего императора России, в годы царствования которого было основано село [22].
• НОВОНИКОЛЬСК – с. в Свободненском р-не, на правом берегу р. Зеи. Осн. в 1906 г. и названо по религиозному празднику – Николину дню, отмечаемому в конце мая, в канун которого было основано село [22].
• НОВООСТРОПОЛЬ – с. в Свободненском р-не. Осн. в 1909 г. переселенцами из-под города Острополь Каменец – Подольской губернии (ныне Хмельницкая область Украины) и названо в память о покинутой родине. Первая часть названия показывает, что село образовано на новом месте [22].
• НОВООХОЧЬЕ – с. в Серышевском р-не. Осн. в 1908 г. переселенцами из с. Охочье Харьковской губернии Украины и названо в память о покинутой родине [1, 22].
• НОВОПЕТРОВКА – с. в Благовещенском р-не, на правом берегу р. Зеи. Осн. в 1878 г. под названием Петровское в честь религиозного праздника Петрова дня, отмечаемого 12 июля, в канун которого было основано село. После пожара вновь восстановлено, но уже с измененным названием – Новопетровка, с тем же значением [22].
• НОВОПЕТРОВКА – с. в Константиновском р-не. Осн. в 1858 г. под названием Сычевка. В 1896 г. в село прибыли и поселились забайкальские казаки из станицы Петровской, поэтому село было ими переименовано в Новопетровку в память о покинутом селе. Значение названия аналогичное предыдущему, по религиозному празднику – Петрову дню [22].
• НОВОПОКРОВКА – с. в Архаринском р-не, на левом берегу р. Амура. Осн. в 1923 г. переселенцами из села Покровка европейской части страны и названо в память о покинутой родине. Значение названия от религиозного праздника – Покрова дня, отмечаемого 14 октября [1, 22].
• НОВОПОКРОВКА – с. в Ивановском р-не, на левом берегу р. Белой. Осн. в 1887 г., до 1901 г. называлось Кошелевкой. Современное название – по религиозному празднику Покрову дню, отмечаемого 14 октября [1, 22].
• НОВОПОКРОВКА – с. в Магдагачинском р-не. Осн. в 1904 г. Названо по религиозному празднику – Покрову дню, отмечаемого 14 октября, в канун которого было основано село [1, 22].
• НОВОРАЙЧИХИНСК – с. в Райчихинском горсовете, возле г. Райчихинска. Осн. в 1946 г [1]. Первая часть названия русская и отражает то, что поселок возник позже относительно города Райчихинска. Вторая часть названия эвенкийского происхождения со значением «шкура, срезанная вместе с пантами» (см. Райчихинск) [22].
• НОВОРОССИЙКА – с. в Мазановском р-не, на левом берегу р. Селемджа. Осн. в 1907 г., до 1917 г. называлось Будаковкой – по фамилии первого поселенца – Будакова. Современное название от того, что здесь живет основная масса переселенцев из западных губерний России [1].
• НОВОРОССИЙКА – с. в Ромненском р-не, на левом берегу р. Белой. Осн. в 1907 г. Названо вероятно от того, что здесь живет основная масса переселенцев из западных губерний России [1].
• НОВОСЕЛИТЬБА – с. в Белогорском р-не, на берегу р. Белой. Осн. в 1892 г. [1]. Название русское, со значением «новое поселение» [22].
• НОВОСЕРГЕЕВКА – с. в Архаринском р-не. Осн. в 1922 г., первоначально называлось Ганукан – по речке на которой стоит село. Современное название по имени первого поселенца – Сергея [1].
• НОВОСЕРГЕЕВКА – с. в Серышевском р-не. Осн. в 1910 г., до 1917 г. называлось Чебыкинской – по фамилии первого поселенца. В 1917 г. переименовано в Новосергеевку в память о покинутом селе Сергеевка, оставшемся в европейской части России, откуда прибыли первые поселенцы [22].
• НОВОСПАССК – с. в Архаринском р-не, на левом берегу р. Буреи. Осн. в 1902 г. и первоначально называлось Клин, что отражало природу в окрестностях села, так как на Руси «клином» называли лес, растущий по берегам реки и на островах. Село расположено как раз в такой местности. Современное название дано в 1911 г. переселенцами из белорусского села Спасское в память о покинутой родине, оно в свою очередь названо было по религиозному празднику Спаса, отмечаемого 14 августа, символизирующего прощание с летом [22].
• НОВОСТЕПАНОВКА – с. в Свободненском р-не. Осн. в 1932 г. Названо по фамилии Онуфрия Степанова, сподвижника Е.П. Хабарова, который в 1655 году организовал героическую оборону Кумарского острога [22].
• НОВОТРОИЦКОЕ – с. в Благовещенском р-не, в долине р. Симоновки. Осн. в 1864 г., вскоре после основания с. Троицкого, расположенного в долине Зеи в 1863 г., в связи с чем и появилась первая часть названия, вторая часть названия дана по религиозному празднику Святой Троицы, отмечаемому в начале июня, в канун которого было основано село [22].
• НОВОТРОИЦКОЕ – с. в Константиновском р-не. Осн. в 1918 г. под названием Грязнушка. Современное название с 1926 года, переименовано в память о покинутой первыми поселенцами родине – с. Троицкое в европейской части России. Название аналогично предыдущему по празднику Святой Троицы [22].
• НОВОЧЕСНОКОВО – с. в Михайловском р-не. Осн. в 1954 г. и до 1966 г. называлась как «усадьба совхоза «Целинный». Современное название от расположенного рядом села Чесноково с приставкой «ново-», вторая часть названия в честь командира 2-го Амурского полка М.Я. Чеснока [22].
• НОВЫЙ БЫТ – с. в Ромненском р-не, на левом берегу р. Томь. Осн. в 1946 г., вскоре после окончания Великой Отечественной войны. Название символизирует стремление к новой, светлой, обустроенной жизни, которую можно достичь благодаря Советской власти [22].
• НОЛЬ – р., лп Купури в Зейском р-не, название с эвенк.: имя старика-якута. В устье этого ключа есть его могила [2].
• НОЛЬ – гора (1603 м) в Зейском р-не – название с эвенк.: имя старика-якута. В устье этого ключа есть его могила [2].
• НОРА – метеостанция и гидрологический пост в Селемджинском р-не. Осн. в 1935 г. Название с эвенк.: неру, ниру – хариус [1, 5].
• НОРА – р., пп Селемджи в Селемджинском и Мазановском р-нах – название с эвенк.: неру – хариус [2, 5]; возможно также с эвенк. нер – «багульник» (рододендрон) или «ведущий», «указывающий путь» [2, 23]; др. вариант ниру – впадина на ровном месте, красивый прогиб.
• НОРСК – с. в Селемджинском р-не, на левом берегу р. Селемджи, ниже впадения в нее р. Норы. Осн. в 1892 г. под названием Успеновка, затем Норский Склад, с 1912 г. – Норск. Название с эвенк.: неру, ниру – хариус [1, 5].
• НОЧЛЕЖНЫЙ – группа ручьев в Амурской области: Тындинский р-н – лп Гилюя, лп Могота; Сковородинский р-н – лп Глубокого; Селемджинский р-н – лп Харги. В данных названиях применяется апеллятив «ночной», который обозначает реалии полевого быта и отдыха исследователей, геологов, лесорубов, охотников, промысловиков.
• НОЧНОЙ – руч., пп Дзелинки Мал. в Ромненском р-не; руч., лп Инкана в Мазановском р-не; НОЧУЕШЬ – руч., пп Быстрого (бассейн Тунгалы) в Зейском р-не. В данных названиях применяется апеллятив «ночной», который обозначает реалии полевого быта и отдыха исследователей, геологов, лесорубов, охотников, промысловиков.
• НОЯ Бол. – р., пп Луча в Зейском р-не – название с эвенк.: Ноя – имя старика, который жил в этих местах и в честь которого назван ручей [2].
• НОЯКАН – р., пп Луча в Зейском р-не. То же, что и Ноя; кан – уменьшительный суффикс.
• НРУННА Мал. – р., пп Нюкжи в Тындинском р-не. Название вероятно с эвенк.: неру – хариус [2, 5].
• НЫЛГА – р., пп Пера Мал. в Свободненском р-не. Название вероятно с монгол.: нел, нела – скала, утес, отрог горы, ее выступ [13]
• НЫРА – р., лп Секты в Ромненском р-не – название вероятно с монгол.: нур, ныр – поле, лужайка, пашня, нива [13]; ниру – впадина на ровном месте, красивый прогиб.
• НЫРГАК (Ныргаг) – р., пп р. Сирик и пп руч. Дорожного в Зейском р-не – название с эвенк. ныргак – весенняя трава на кочках [13].
• НЭЛЭГ – р., лп Улягир в Зейском р-не – название с монгол.: нел, нела – скала, утес, отрог горы, ее выступ [13].
• НЮКАЭКТЭ – р., пп Нюкжи в Тындинском р-не – название с эвенк.: нюкджача – кочевать [5].
• НЮКЖА – ж.д. станция на Забайкальской ж.д. в Магдагачинском р-не. Осн. в 1912 г. Название с эвенк.: нюкжэ, нюкджача – кочевать [5]; др. вариант нюксэ – лиственичная смола, налет от дыма, сажа [22], др. вариант с якутского – голубая долина [16].
• НЮКЖА – р., пп Олекмы в Тындинском р-не. Имеется довольно много вариантов происхождения названия реки: 1) с якутского нюкжа – голубая долина [16]; 2) с эвенкийского нюкджача – кочевать [5]; 3) с эвенкийского нюксэ – лиственичная смола; в долине реки эвенки заготавливали лиственичную смолу, которую использовали в своих нуждах; 4) нюксэ – «налет от дыма, сажа». Последнее значение названия можно интерпретировать следующим образом: эвенки, кочуя по тайге, в долине реки останавливались стойбищем, и когда покидали эти места, на деревьях оставался налет от дыма или сажа от долгого пользования кострами {22].
• НЮТАКАН – р., пп Геткана в Тындинском р-не – название с монгол.: нюта – родина, родное место, кочевье; кан – уменьшительный суффикс [13].
• НЯГДА – р., лп Тунгалы в Зейском р-не. Название с эвенк.: нъагда – место, где в долине реки много наледей [13].
• НЯЛБУХТА – руч., пп Улятки, Сковородинский р-н.
• НЯМИ – р., пп Луча в Зейском р-не – название с эвенк.: нями, нямня – важенка, самка оленя [13].
• НЯМИКАН – р., лп Кумусун в Селемджинском р-не. То же, что и Нями; кан – уменьшительный суффикс [13].
• НЯМНИГАН – р., пп Тока в Зейском р-не. То же, что и Нями.
• НЯМНЯСКИТ – р., лп Тексихи в Зейском р-не. Название вероятно с эвенк.: нями, нямня – важенка, самка оленя; суффикс -кит обозначает место, где происходило действие [13]
• НЯРУГ – р., пп Ульма в Мазановском р-не – название с эвенк.: няруг – озерко, море [13]; нярут – зарастающее озеро с зыбкими берегами.

О


• ОБДЕРГАН – р., лп Буреи в Бурейском р-не. Местное население называет эту реку Обдерганной, само же название Обдерган с эвенк. означает как извилистая, кривая, текущая туда и сюда (авторы). Есть другой вариант названия с эвенкийского абдера – ящик, суффикс -кан показывает, что ящик небольшой. Видимо на берегах реки был утерян ящик из предыдущих кочевок эвенков, либо напротив небольшой ящик был найден [22].
• ОБЕЩАЮЩИЙ – руч., лп р. Сугджар-1 в Зейском р-не.
• ОБКА – р., лп Хаимкана в Зейском р-не – название вероятно с эвенк. опока – седловина, небольшая впадина [13].
• ОБЛИГА – р., пп Ульмина в Шимановском р-не – название вероятно с могольского: облига – лог, залежь [13]
• ОБМАНЧИВЫЙ – руч., лп р. Десса (бассейн р. Брянты); руч., пп р. Молчан (бассейн р. Деп) в Зейском р-не.
• ОБРЕЧЕННЫЙ – руч., лп р. Талам (бассейн р. Харга) в Селемджинском р-не.
• ОБРЫВИСТЫЙ (Безбайкин) – руч., лп р. Унахи в Зейском р-не. В долине ручья интенсивно развиты обрывистые, обрывчатые, обрывные берега, в которых обнажаются коренные породы, отсюда и название.
• ОБХОДНОЙ – группа ручьев в Амурской области: пп р. Джелтулы (бассейн р. Гилюй), пп р. Дуте (бассейн р. Деп), пп р. Сивакан (бассейн р. Ток), лп р. Этматы (бассейн р. Мал. Гилюй) в Зейском р-не. Название русское от слова обходить – вероятно, по долине этих ручьев эвенки обходили труднопроходимые места.
• ОВСЯНКА – с. в Зейском р-не, на правом берегу р. Зеи. Осн. в 1888 г. Название свое получило по зерновой культуре овсу, который выращивали в обилии в окрестностях села и вывозили на золотые прииски и в Якутию [1, 22].
• ОВСЯНЫЙ – руч., лп р. Гулик (бассейн р. Зеи) в Зейском р-не.
• ОВСЯННИКОВСКИЙ (Овсяниково) – руч., лп Зеи в Шимановском р-не.
• ОГАСОЛОМ – р., лп Ток в Зейском р-не. Название вероятно с эвенк. аги – тайга или аги – женщина [2].
• ОГДЫКУН (Правый-4) – руч., пп р. Олонгро (бассейн р. ), N-51-X.
• ОГИБКАН – р., пп Акишмы, ОГИБКАН Лев., ОГИБКАН Прав. в Селемджинском р-не. Название вероятно с эвенк. аги – тайга или аги – женщина; кан – уменьшит. суффикс [2]; др. вариант с эвенкийского агиб – добыча, суффикс -кан указывает, что добыча небольшая. То есть, на берегах данной реки эвенки во время охоты заготовили небольшую добычу [22].
• ОГИНКА (Огинкан, Огникан) – руч., пп р. Аблюкун (бассейн р. Уркан) в Зейском р-не. Название вероятно с эвенк. агин – стебель; кан – уменьшительный суффикс.
• ОГИПКАН – руч., лп р. Сологу-Чайдах (бассейн р. Маи Половинной) в Зейском р-не. То же, что и р. Огибкан.
• ОГОДЖА – р., лп Селемджи, ОГОДЖА Лев. – левая составляющая Огоджи, ОГОДЖА Прав. – правая составляющая Огоджи в Селемджинском р-не. Название с эвенк. огоджа – солнечная долина [1]; др. вариант охогде – гольян; река изобилует этой мелкой рыбешкой [22].
• ОГОДЖА – пгт в Селемджинском р-не, на правом берегу р. Огоджа. Осн. в 1949 г. как поселок Энергетиков, с 1896 г. здесь было зимовье, а в 30-е гг. пос. Угольный Стан, современное название с 1949 г. Название то же, что и р. Огоджа.
• ОГОДЯН БОЛ. – гора (высота 945 м) в хребте Турана, Селемджинский р-н.
• ОГОДЯН МАЛ. – гора (высота 634 м) в хребте Турана, Селемджинский р-н.
• ОГОН (Сангеров) – руч., лп р. Геткан (бассейн р. Тынды Гилюйской) в Тындинском р-не. Название с эвенк.: огон – место двух сливающихся потоков [13].
• ОГОНЁК – руч., лп р. Ангеликит (бассейн р. Верх. Стойбы) в Селемджинском р-не; руч., пп р. Ики в Тындинском р-не. В долинах этих ручьев эвенки наблюдали огонёк от костра, отсюда и название.
• ОГОНЁР – руч., лп р. Селемджи (бассейн р. Зеи) в Селемджинском р-не. Название с якутского огонёр – «старик, старец».
• ОГОНЫТИ – р., пп Сивакан в Зейском р-не, название с эвенк.: огон – место двух сливающихся потоков [13]; огнекто – река, высохшая от зноя.
• ОГОРОДНЫЙ – руч., лп р. Дактуй (бассейн р. Ольги) в Магдагачинском р-не. Ручей протекает рядом с огородами местных жителей пос. Дактуй, отсюда и название огородный.
• ОГОРОН – с. ж.д. станция на БАМе в Зейском р-не, на берегу оз.Огорон, осн. в 1983 г.; озеро в Зейском р-не. Название с эвенк.: огорон – место, где свалили оленя [7]; кроме того, есть сведения, что название озера переводится как «огромное озеро» [авторы]; др. вариант огоро – восход солнца [22].
• ОГОРЫЧИ – руч., лп р. Бурынди в Тындинском р-не; ОГОРЫЧИ (Сиренкин) – руч., лп р. Унахи в Зейском р-не.
• ОГУКАН (Огакан) – руч., лп р. Норы в Селемджинском р-не.
• ОГЫНГЛИ – р., пп р. Нюкжи, ОГЫНГЛИ Лев. – руч., пп р. Огынгли; ОГЫНГЛИ Мал. – руч., лп р. Джелтулы; ОГЫНГЛИ Прав. – руч., пп р. Огынгли, все в Тындинском р-не. Название с тюрк. от агын – поток, проток, стремительное течение, быстро текущая речка [13]; суффикс -гли образует название рек.
• ОДИННАДЦАТЫЙ – руч., пп р. Сугджар-1 (бассейн р. Ток) в Зейском р-не. Название дано по порядку левых и правых притоков (одиннадцатый) р. Сугджар-1 от устья.
• ОДИНОКИЙ – группа ручьев в Амурской области: руч., пп Веселый (бассейн р. Нюкжа); руч., лп р. Марикта (бассейн р. Нюкжа); руч., пп р. Олонгро (бассейн р. Мал. Гилюй), все в Тындинском р-не. Название русское от слова одинокий – «уединенный, где мало жизни, людей, сам по себе, отдельный».
• ОДИНОЧНЫЙ (Прямой) – руч., пп р. Верх. Ларбы; ОДИНОЧНЫЙ-1 – руч., пп р. Гилюя; ОДИНОЧНЫЙ-2 – руч., пп р. Гилюя, все в Тындинском р-не. Название русское от слова одиночный – «отдельный, особый, уединённый, скрытый»; «один, единичный, непарный, разрозненный»; «одинец».
• ОДНОПРИТОЧНЫЙ (Верхний-3) – пп Креста (юассейн р. Ларбы Верх.) в Тындинском р-не. В данный ручей впадает всего один приток, отсюда и название.
• ОДОЛГО – р. лп р. Уркимы (бассейн р. Нюкжа); ОДОЛГО Бол. – р., лп р. Одолго; ОДОЛГО Лев. – руч., лп р. Одолго Бол.; ОДОЛГО Мал. – р., пп р. Одолго; ОДОЛГО Прав. (Малан) – руч., пп р. Бол. Одолго в Тындинском р-не.
• ОЖИДАНИЕ – руч., лп р. Гилюй в Тындинском р-не. Вероятно, в долине этого ручья кого-то долго ожидали, ждали.
• ОЗЕРКИ – руч., лп р. Сардангро (бассейн р. Иликан) в Зейском р-не. В долине ручья находится несколько небольших озер (озерков), отсюда и название.
• ОЗЕРНАЯ – р., пп р. Чалая; ОЗЕРНАЯ ПАДЬ – руч., пп р. Магдагачи; ОЗЕРНАЯ 1-ая – руч., пп р. Магдагачи; ОЗЕРНАЯ 2-ая – руч., пп р. Магдагачи; ОЗЕРНАЯ 3-ая – руч., пп р. Магдагачи все в Магдагачинском р-не; ОЗЕРНАЯ россыпь (правая вершина руч. Озерного – пп р. Даенихи) в Мазановском р-не. Название дано по характерному признаку местности – обилию озер, находящихся в пойме ручья или реки, в непосредственной близости от их русла.
• ОЗЕРНОЕ – с. в Серышевском р-не. Осн. в 1930 г. и до 1964 г. собственного имени не имело. Современное название отражает наличие озер – стариц в долине реки Зеи, где расположено село [22].
• ОЗЕРНЫЙ – большая группа ручьев в Амурской области: пп р. Алеун в Ромненском р-не; лп р. Бурундушки Мал., пп р. Бурунды, пп р. Ига, пп р. Исикан, лп р. Норы в Селемджинском р-не; пп Гарь, пп Гарь-1, лп Гарь-3, пп Гилюя, пп Джелтулака-1, лп Зейского вдхр., пп Молчана, пп р. Нинни, лп р. Сиан, пп р. Ток, лп р. Тулугин в Зейском р-не; пп р. Гирбичек, пп р. Даениха, лп р. Орловки, в Мазановском р-не; лп руч. Сергеевского в Магдагачинском р-не; лп р. Ушумун, лп руч. Чагоян в Шимановском р-не; пп р. Гилюй, пп р. Дес, лп р. Колбачи, пп Ларбы Верхней, пп Ларбы Ниж. в Тындинском р-не; ОЗЕРНЫЙ-1 – руч., пп р. Ток в Зейском р-не; ОЗЕРНЫЙ-2 – руч., пп р. Ток в Зейском р-не. Название дано по характерному признаку местности – обилию озер, находящихся в пойме ручья, в непосредственной близости от его русла.
• ОЗЕРЯНЕ – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1904 г. Название села отражает положение села близ озера. Поселенцы стали называть себя озерянами, так же называли и село, не мудрствуя лукаво, в долине р. Белая [22].
• ОКАКА (Акака, Ококо) – впадает в Зейское вдхр., ранее – р., впадает в Зейское водохранилище; ОКАКА Лев. (Безымянный) – руч., лп р. Окаки; ОКАКА Прав. (Безымянный) – руч., пп р. Окаки в Зейском р-не. Название с эвенк. – эвенкийское мужское имя шамана по прозвищу Ококо [13]; др. вариант окого – сломанные сучья. Река частенько несет по воде сломанные сучья деревьев [22].
• ОКАНАК – руч., лп р. Харги (бассейн р. Селемджа) в Селемджинском р-не. В начале XX века при устье с р. Харга работался Оканакский прииск, давший название ручью. Происхождение слова оканак вероятно дано по имени шамана-эвенка Окани.
• ОКОНОН – озеро в Зейском р-не, в одной из котловин Станового хребта; р., пп р. Зеи; ОКОНОН Бол. – руч., лп р. Оконон, ОКОНОН Мал. – руч., пп р. Оконон, ОКОНОН Сред. – руч., пп р. Бол. Оконон в Зейском р-не. Название с эвенк. окони – помёт оленя. Дикие олени приходили к озеру на водопой и, естественно, оставляли после себя продукты испражнений, что и послужило поводом к названию озера и вытекающей из него реки [22].
• ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ – руч., приток р. Тунгалы (бассейн р. Деп) в Зейском р-не. Название происходит от русского слова окончательный – «конечный, последний, отдельный, находящийся в конце».
• ОКСОЮ (Оксю) – руч., лп р. Унерикана в Селемджинском р-не. Название вероятно с якутского: оксо, оксолго – вид рыбной ловли мордою (вершою).
• ОКТАГАДЖА – р., пп Гербикан в Селемджинском р-не. Название с эвенк. – возле оленя, вместе в оленем, от акта – олень; -нджа – суффикс, имеющий значение увеличения.
• ОКТАГАНДЯ – руч., лп р. Кучулым Прав. в Селемджинском р-не. То же, что и р. Октагаджа.
• ОКТАГАЧИ (Аксагачи, Апсагачи, Оксагачи, Октангли, Невидимка) – руч., лп р. Мал. Чапы в Зейском р-не. Название с эвенк. акта – «олень», гачи – «болото, болотистое место» [2].
• ОКТАГЛИ (Золотая, Сретенский) – р., пп р. Утугай; ОКТАГЛИ Лев. – руч., лп р. Октагли (бассейн р. Утугай); ОКТАГЛИ Прав. – руч., пп р. Октагли (бассейн р. Утугай) в Зейском р-не. Название с эвенк. акта – «олень», суффикс -гли образует название рек, т.о. октагли означает «олений ручей».
• ОКТАГЫЧИ – руч., лп р. Олонгро (бассейн р. Мал. Гилюй) в Тындинском р-не. То же, что и руч. Оксагачи.
• ОКТАЧИ – гора (высота 823 м) в Зейском р-не. Название с эвенк. – возле оленя, вместе в оленем, от акта – олень, -чи означает принадлежность [2]. Др. вариант с монгол.: актачи – безлесая, открытая гора [13].
• ОКТЯБРИНА – руч., лп р. Гилюй в Тындинском р-не. Название вероятно от женского имени Октябрина.
• ОКТЯБРЬСКИЙ – пгт в Зейском р-не. Прииск Октябрьский. Осн. в 1937 г. Прииск начал работать в 20-ю годовщину Великого Октября, поэтому и получил такое название [1].
• ОКТЯБРЬСКИЙ – бывший прииск на р. Брянте в Зейском р-не. Рядом находится одноименное месторождение меди. Название по месяцу октябрь, когда был основан прииск.
• ОКТЯБРЬСКИЙ – группа ручьев в Амурской области: руч., пп р. Амкан (бассейн р. Арби), руч., пп р. Брянты; руч., пп р. Олонгро Унахинские в Зейском р-не; руч., лп р. Прав.Орловкв в Мазановском р-не; руч., лп р. Тыгды в Магдагачинскиом р-не. Название ручьев дано по месяцу октябрь, в котором вероятно произошло какое-либо событие.
• ОКТЯБРЬСКОЕ – с. в Константиновском р-не. Осн. в октябре 1921 г., отсюда и название [1].
• ОКТЯГАНДЖА – р., лп Огоджи и гора (высота 867 м) в Селемджинском р-не. Название с эвенк. – возле оленя, вместе в оленем, от акта – олень; -нджа – суффикс, имеющий значение увеличения.
• ОКУНЕВСКИЙ – руч., лп р. Нюкжа (бассейн р. Олёкма) в Тындинском р-не. Название дано по фамилии участка строительства БАМа Окунева Виталия Степановича.
• ОЛГАКА-МАКИТ (Байбал) – р., лп Харги в Селемджинском р-не. Название с якут.: эльгэн, элген – озеро, старица, небольшое мелкое озерко; макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал».
• ОЛДОНДЁ – р., пп Мульмуги, ОЛДОНДЕ Лев. – р., лп р. Мульмуга; ОЛДОНДЁ Мал. – р., лп Олдондё, ОЛДОНДЁКАН – р., пп Мульмуги в Зейском р-не. Название с эвенк.: олде – рыба, суффикс -ндя увеличивает количество предмета. Название реки звучит как «большая рыба». Видимо, во время ловли рыбы эвенкам посчастливилось наловить крупной рыбы [22].
• ОЛДОНДЁКАН – р., пп Мульмуги в Зейском р-не. Название, аналогичное Олдонде, с тем же значением «большая рыба», но здесь же в названии присутствует парадоксальный в данном случае суффикс -кан, несущий уменьшительный характер. Можно сделать следующее умозаключение: «небольшая река, где водится большая рыба» [22].
• ОЛДОНДЁКАЧАН Правый – руч., пп р. Олдонде (бассейн р. Мульмуга) в Зейском р-не. То же, что и Олдондёкан; чан – суффикс, имеющий значение уменьшения [13]
• ОЛЁКМА – с. ж.д. станция на БАМе в Тындинском р-не, в долине р. Олёкма, осн. в 1979 г.; река, пп р. Лены в Тындинском р-не. Название с эвенк. олло – рыбная река; оллоохума – рыбная, река неминуемая в пути; оллодер – река, переходимая вброд [1].
• ОЛЕНИЙ – группа ручьев в Амурской области: руч., пп р. Ковыкты; руч., лп р. Бол. Эльгакан в Тындинском р-не; руч., лп р. Сологу-Чайдах (бассейн р. Маи Половинной) в Зейском р-не. Название русское и отражает места обитания в долине ручьев животных диких оленей, либо в долинах этих ручьев эвенки пасли домашних оленей.
• ОЛЕНОВСКИЙ Лев. – руч., лп руч. Оленовского Прав.; ОЛЕНОВСКИЙ Прав. – руч., пп р. Селемджи в Селемджинском р-не. То же, что и руч. Олений
• ОЛЕНТУЙКА – руч., пп р. Бол. Кавли (бассейн р. Гилюй); руч., пп р. Бол. Талги (бассейн р. Талги Гилюйской), все в Тындинском р-не.
• ОЛИМПИАК (Альпиак) – руч., лп р. Унахи в Зейском р-не.
• ОЛИРЛЬДЖАН – р., лп Арби, ОЛИРЛЬДЖАН Мал. – р., лп Олирльджан в Зейском р-не. Название с монгол.: орьёл – острая вершина, пик горы [13]; др. вариант от искаженного эвенкийского олирал – лохматый, суффикс -кан – небольшой. Река протекает по южным склонам хребта Тукурингра, поэтому течение реки слегка бурное, волнистое, «лохматое», отсюда и название [22].
• ОЛЛОМОКИТ (Олломакит, Буринда) – р., пп Утугая; ОЛЛОМОКИТ Левый – руч., лп р. Олломокит (бассейн р. Утугая), ОЛЛОМОКИТ Правый – руч., пп р. Олломокит (бассейн р. Утугая) в Зейском р-не. Название с эвенк.: олло – рыба; макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал». Др. вариант: олом – брод, переправа [13].
• ОЛОГНО (Олонгно, Ологно Ниж., Олонго Ниж.) – р., пп р. Ольги (бассейн р. Амур) в Магдагачинском р-не, название с эвенк.: олоннго – брод, переправа [13].
• ОЛОНГО Верх. (Ологно Верх.) – р., лп р. Ольги (бассейн р. Амур) в Магдагачинском р-не. То же, что и Ологно.
• ОЛОНГРА – р., лп Омутная в Сковородинском р-не – название с эвенк.: олонро – рыбная речка. Др. вариант: эллэннгэ – крутой склон, спуск, косогор, скала, долина [13].
• ОЛОНГРО – р., пп Брянты, пп Унахи и лп Иликана в Зейском р-не; лп Гилюя Мал., Джелтулы и пп Ольдоя Бол. в Тындинском р-не. Название с эвенк. олло – рыба; суффикс -нгра обозначает название рек, озер, гор, т.о. олонгро – рыбная [22]; др. вариант с якутск. олёнг (ёлёнг, ёлён) – тростянка (кормовая трава, растущая на болотах); род осоки [26]; др. вариант с эвенк. эллэннгэ – крутой склон, спуск, косогор, скала, долина [13].
• ОЛОНГРО – гора (высота 1392 м) в Тындинском р-не. То же, что и р. Олонгро.
• ОЛОНКИНА – р., лп Ульдугичи Амурской в Магдагачинском р-не. Название производят от эвенк. олоннго – «брод»; с тюркского олом, улам также означает «брод», «переправа». Очевидно, здесь, русло разбивается на множество протоков, в древности находилось более удобное место переправы через реку.
• ОЛОНКОЛОДЯК – р., лп Унахи в Зейском р-не. То же, что и Олонкина.
• ОЛОНО – р., пп Отрадного в Зейском р-не; пп Акишма в Селемджинском р-не. То же, что и Олонга и Олонгра.
• ОЛОНЧЕН – руч., пп р. Мал. Уркан (бассейн р. Уркан) в Тындинском р-не. Название вероятно с эвенк.: олоннго – брод, переправа [13].
• ОЛОХИТ-УЛЯГИР – р., лп Ток – название с эвенк.: оловкит – брод; а также название одного из эвенк. родов [2].
• ОЛОЧА (Олячи, Оляти, Огочи) – р., пп Унахи; ОЛОЧА – гора (высота 1357 м) в Зейском р-не; ОЛОЧА Лев. – р., лп Олочи, ОЛОЧА Прав. – р., пп Олочи в Зейском р-не. Название с эвенк.: олочи – легкая летняя обувь [13]; олло – «рыба», оллочи – «рыбный»; «рыбное место»; др. вариант оле – брод. Пути эвенкийских кочевок проходили через эту реку, в которой был найден брод, облегчавший переправу через реку [22].
• ОЛОЧИ – р., пп Мутная в Архаринском р-не. То же, что и Олоча.
• ОЛЫ-БОЛДЫДЯК – р., лп Тексихи в Зейском р-не. То же, что и Ольдой; балдыдяк – место, где рождаются [1, 5].
• ОЛЫКАН – р., пп Дырын-Юрях в Тындинском р-не. То же, что и Ольдой; кан – кменьшительный суффикс [1, 5].
• ОЛЬГА – р., лп р. Амура; р., пп р. Сиваки (бассейн р. Тыгда) в Магдагачинском р-не; руч., пп руч. Банного (бассейн р. Верх. Камрай), руч., пп р. Зеи в Зейском р-не. Можно предположить, что название реки является русифицированным термином элгэн – водоворот, улово, омут; с якут.: эльгэн, элген – озеро, старица, небольшое мелкое озерко. Слово ольга для русских было ближе и понятнее, чем эльге.
• ОЛЬГАКАН – руч., пп р. Бол. Улунги (бассейн р. Зея); ОЛЬГАКАН МАЛ. – руч., пп руч. Ольгакан (бассейн р. Бол. Улунга) в Зейском р-не. То же, что и р. Ольга; кан – кменьшительный суффикс [1, 5].
• ОЛЬГИНСК – с. в Селемджинском р-не, на берегу р. Эльги. Осн. в 1891 г. Можно предположить, что название Ольгинск является русифицированным термином эльге. Слово «ольга» для русских было ближе и понятнее, чем «эльге» [1].
• ОЛЬДОГОЙ – р., лп Уркана Мал. в Тындинском р-не – название с эвенк.: олло – рыба, рыбная река [1, 5].
• ОЛЬДОЙ – р., лп Амура в верхнем течении, ОЛЬДОЙ Бол. – р., пп Ольдоя, ОЛЬДОЙ Мал. – р., лп Ольдоя в Сковородинском и Тындинском р-нах. Длина реки Ольдой – 287 км. По долине Ольдоя проходят Транссибирская железнодорожная магистраль и ветка БАМ-Тында. В XIX веке, как пишет русский ученый и путешественнок А.Ф. Миддендорф, она называлась Олдо. Название с эвенк.: олдо, олло – рыба, рыбная река [1, 5, 22].
• ОЛЬДОЙ – с. и ж.д. станция на Забайкальской ж.д. в Сковородинском р-не, на берегу р. Ольдой Мал. Осн. в 1909 г. Название с эвенк.: олло, олдо – рыба, рыбная река [1, 5, 22].
• ОЛЬХОВЫЙ – большая группа ручьев в Амурской области: пп р. Адамихи, пп руч. Линкового, пп руч. Размытый, пп р. Сохатиная в Мазановском р-не; лп р. Баганджи, лп руч. Савкин (бассейн р. Бурундушки Мал.) в Селемджинском р-не; пп р. Тунгалы, лп р. Уркачан в Зейском р-не; пп руч. Улягир (бассейн р. Мадалан) в Сковородинском р-не. В основе современное название – слово ольха – «дерево семейства берёзовых», которое свидетельствует о наличии в данном месте ольховых лесов.
• ОЛЬХОН – руч., лп р. Сохатиной (бассейн р. Орловка) в Мазановском р-не. Название вероятно с эвенк.: олха, оллаха – «убить», «колоть», «забивать»; если касается охотничьего промысла, то это слово часто употребляется в значении «ловить», «добывать», «убивать» много зверя или рыбы.
• ОЛЯ – руч., пп р. Татьяны (бассейн р. Унахи) в Зейском р-не; ОЛЯ – руч., лп р. Бурпалы (бассейн р. Тынды Гилюйской) в Тындинском р-не. Название вероятно дано по женскому имени Оля.
• ОМЕГА – руч., лп р. Мал. Иликан (бассейн р. Унаха) в Тындинском р-не. Название дано при присвоении наименований безымянным водотокам в ходе прогнозной оценки на россыпное золото в 1997 г. от слова омега (энцикл.)
• ОМУТНАЯ – р., лп Амура, ОМУТНАЯ Бол. – р., лп Омутной, ОМУТНАЯ Мал. – р., пп Омутной, название с эвенк.: амут – озеро, озерная река [1, 5]; от русского омут – глубокая яма на дне реки или озера, водоворот на глубоком месте [13].
• ОНАГАН (Оногох) – р., лп Сагоян в Зейском р-не – название с эвенк.: онго – мыс, утес, залив, бухта [13]
• ОНАДУ – руч., лп р. Еранда (бассейн р. Нора) в Селемджинском р-не.
• ОНГОКТАК – р., пп Кун-Манье и гора (высота 1224 м) в Зейском р-не – название с якут.: онгохтах – могила.
• ОНЕГИН (Безымянный) – руч., лп руч. Ленского (бассейн р. Деп) в Зейском р-не. Название дано при присвоении наименований безымянным водотокам в ходе прогнозной оценки на россыпное золото в 1997 г. по фамилии Евгений Онегин.
• ОНЕН (Онён) – р., пп Нюкжи в Тындинском р-не, ОНЕНИ – р., пп Якодокита в Зейском р-не. – название с эвенк.: оне, онени, онен – рисунок, красивый узор, писаницы на камне, святой камень, камень с древними рисунками. В долине реки обнаружены древние наскальные рисунки [2, 22].
• ОНКАЧИ-БИРИКАН – р., лп Эльга Ниж. в Селемджинском р-не – название с эвенк.: онгкучак – впадина, котловина, овраг, канава; биракан – речка [13].
• ОНКОКОН (Лучи Бол.) – руч., лп р. Брянты в Тындинском р-не. Название с эвенк.: онко – пастбище.
• ОНКОНДЯ – р., лп Акишмы, ОНКОНДЯ Мал. – р., лп Акишмы в Селемджинском р-не. Название с эвенк.: онко – пастбище, суффикс – ндя показывает, что пастбище большое. Река протекает через открытое травянистое пространство, удобное для пастьбы оленей [22].
• ОНКОЯЧЕН (Сучавдяк) – р., лп Меуна в Селемджинском р-не – название вероятно с эвенк.: он(г)кучак и с якут.: онкучак (онгкучах) – впадина, котловина, овраг, канава [13].
• ОНКОМРОЙ – р., лп р. Мал. Невер в Сковородинском р-не. Название с эвенк.: онко – пастбище [22].
• ОНКУЧААК (Онгкучах) – пп Дарын-Юрях в Тындинском р-не – название с эвенк.: он(г)кучак и с якут.: онкучак (онгкучах) – яма, впадина, котловина, овраг, канава, рытвина». Река изобилует глубокими местами или омутами [13, 22].
• ОНОГОХ – р., лп Сагоян в Зейском р-не – название с якут.: онгохтах – могила.
• ОНОКТАХ – р., пп Дырын-Юрях в Тындинском р-не. То же, что и Онен.
• ОНОМАЧИ (Филипповский, Ононачи, Онаначи) – руч., пп р. Тынды (бассейн р. Гилюй) в Тындинском р-не.
• ОНОН – р., лп р. Амура, пп р. Джелтулака Бол. и лп р. Уркимы; ОНОН Бол. – р., пп Джелтулак Бол.; ОНОН Мал. – р., пп Уркан Сред. в Тындинском р-не. Название вероятно с эвенк.: оне, онени, онен – рисунок, красивый узор, писаницы на камне, святой камень, камень с древними рисунками. В долине реки обнаружены древние наскальные рисунки [2, 22].
• ОНОНИ – р., пп Якодокита, впадающего в Зею в пределах Верхнезейской равнины восточнее БАМа. Длина реки – 68 км. Название с эвенк. онё – рисунок, узор. В долине реки находятся так называемые писаницы – скалы с нанесенными на них охрой рисунками птиц, зверей и т.п. Эти рисунки сделаны, по-видимому, древними охотничьими племенами.
• ОНОНКАЧИ – р., пп Тынды в Тындинском р-не. То же, что и р. Онон; качи – суффикс принадлежности.
• ОНУФКИТ (Онуфуин, Сигоян, Шагияр) – руч., пп Уруши, Сковородинский р-н.
• ОНУЧ – руч., пп р. Онони в Зейском р-не. Название произошло от слова онучи – «широкие длинные полосы плотной ткани, применявшиеся для обмотки ног при ношении лаптей или сапог». Вероятно здесь ходили в онучах.
• ОПАЛОВЫЙ (Порфиритовый) – руч., пп р. Гилюя в Тындинском р-не. При геологических исследованиях во вмещающих горных породах (порфириты, гранит-порфиры или порфировидные породы) был встречен минерал опал.
• ОПАРИНСКИЙ (Аппаринский, Опаринский Тракт, Армунакта) – руч., лп Гилюя в Тындинском р-не, ОПАРИНСКИЙ – руч., лп Дубакита, ОПАРИНСКИЙ (Васикан) – руч., лп Утугая в Зейском р-не. Название произошло от фамилии золотопромышленника А.И. Опарина, разрабатывавшего здесь россыпи золота.
• ОПАСНЫЙ – руч., лп р. Меун (бассейн р. Нора) в Селемджинском р-не. Вероятно в этой долине ручья кого-то подстерегала опасность или было опасно идти, отсюда и название.
• ОПЕКОН (Опекан, Олекан, Керми) – р., лп Аингли в Тындинском р-не – название вероятно с тюрк.: опкун, опкын, упкын – пучина, омут, волна, пропасть, бездна, топь, трясина [13].
• ОПОРНЫЙ – руч., лп р. Джелтулака-1 (бассейн р. Гарь) в Зейском р-не; ОПОРНЫЙ – руч., лп р. Баланды (бассейн р. Нора) в Селемджинском р-не.
• ОПУС – руч., пп р. Онони (бассейн р. Зея) в Зейском р-не. Название дано при присвоении наименований безымянным водотокам в ходе прогнозной оценки на россыпное золото в 1997 г. от слова опус (энцикл.)
• ОПУШКА (Северный) – руч., пп р. Джелтулы Гилюйской в Тындинском р-не. Название русское от слова опушка – пушистый, край, кромка, кайма, обложка, оторочка, обшивка (по местности).
• ОПЫТНЫЙ – руч., пп руч. Безымянного (бассейн р. Мал. Эльги) в Селемджинском р-не. В 1916-1926 гг. в долине ручья работался на россыпное золото Опытный прииск, отсюда и название от слова опыт – испытание, проба, попытка, изведка.
• ОПЭКЭ – р., лп Зеи в Зейском р-не, название с эвенк.: опоко – между двух сопок, в седловине [2].
• ОРА – р., лп Перы Бол. в Свободненском р-не. Название вероятно с эвенк.: оран – порог, каменистое место на реке; перекат, быстрина; с якут.: уоран – порог, водопад, перекат [13]. Название реки четко отражает характер течения реки.
• ОРАГЛИ (Орогли) – р., пп Инагли в Зейском р-не – название с эвенк.: травянистая [2].
• ОРАН – р., лп Купури в Зейском р-не – название с эвенк.: оран – порог, небольшой водопад, каменистое место на реке; перекат, быстрина; с якут.: уоран – порог, водопад, перекат [13].
• ОРГАТИ – р., пп Угана в Зейском р-не – Вероятно, искаженное эвенкийское орогочи – глухариный ток [13].
• ОРГОКАН – р., лп Гербикана в Селемджинском р-н. То же, что и Оргати; кан – уменьшительный суффикс.
• ОРДЫНКА – руч., пп р. Лев.Гилюй в Тындинском р-не; ОРДЫНСКИЙ – руч., лп р. Прав. Гилюй в Тындинском р-не.Название вероятно тюркского происхождения – орда, урда – «стан», «ставка влиятельного богатого хозяина, князя», «главный поселок».
• ОРЕЛ – остров на р. Зея в Зейском р-не; ОРЕЛ Большой – р., лп р. Уркан, ОРЕЛ Малый – руч., пп р. Орел Бол. в Магдагачинском р-не. В основе названия русское диалектное рель (релка) – «возвышенное место, холм, бугор», с развившимся диалектным гласным в начале – орель.
• ОРЕЛИК – руч., пп р. Орловка в Мазановском р-не. То же, что и Орел.
• ОРЕЛЬДЪЯН (Орельдян) – р., лп Штыкжака в Тындинском р-не – название вероятно тюрского происхождения: орьёл – острая вершина, пик горы [13].
• ОРИЛЬДЖАН (Орольджан) – р., лп р. Арби (бассейн р. Уркан); ОРИЛЬДЖАН Малый – руч., лп р. Орильджан в Зейском р-не. Название вероятно тюрского происхождения: орьёл – острая вершина, пик горы [13].
• ОРИНДА Бол. – р., лп Хара, ОРИНДА Мал. – р., лп Хара в Архаринском р-не – название с монгол.: оринда – водоем, котловина, буквально «черпак» [13].
• ОРЛЕНОК – руч., пп р. Орел Бол. в Магдагачинском р-не. То же, что и Орел.
• ОРЛЕЦКОЕ – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1931 г. переселенцами из Орловской губернии и первоначально имени собственного не имело. Современное название дано в 1960 г. в память о покинутой родине [22].
• ОРЛИНЫЙ – руч., пп Гари-1, лп р. Бол. Чапа в Зейском р-не. В основе названия русское диалектное рель (релка) – «возвышенное место, холм, бугор», с развившимся диалектным гласным в начале – орель.
• ОРЛОВКА – с. в Архаринском р-не. Осн. в 1923 г. переселенцами из Орловской губернии и названо в память о покинутой родине [1].
• ОРЛОВКА – с. в Константиновском р-не. Осн. в 1920 г. и названо в честь участника экспедиции Г.И. Невельского доктора Е.Г. Орлова [22].
• ОРЛОВКА (Мамын) – р., пп Селемджи, ОРЛОВКА Лев., ОРЛОВКА Прав., левая и составляющие Орловки в Мазановском р-не. Названа в честь прапорщика Орлова, прошедшего здесь в 1847 г. для торговли по стойбищам с эвенками, от Российско-Американской торговой компании [22].
• ОРЛОВСКИЙ – руч., пп р. Инжан (бассейн р. Зея) в Зейском р-не; ОРЛОВСКИЙ (Болотный) – руч., лп р. Сартамы (бассейн р. Орловка) в Мазановском р-не; ОРЛОВСКИЙ Левый – руч., лп руч. Орловского (бассейн р. Сартама) в Мазановском р-не; ОРЛЫ – руч., пп р. Крестовки в Тындинском р-не.
• ОРОГАЧИ (Оргачи) – р., пп р. Сугджарикан, ОРОГАЧИ (Буюграхан) – руч., лп р. Унаха в Зейском р-не; ОРОГАЧИ – руч., пп р. Джелтула; в бассейне р. Бол. Кенгурак в Тындинском р-не. Название с эвенк. «ороки» (эроки) – глухарь [13].
• ОРОГЕН – р., пп Анамжака Бол. в Тындинском р-не; ОРОГЕН – руч., пп р. Онони в Зейском р-не. То же, что и Орогачи.
• ОРОГЖАН – руч., лп р. Хайкты (бассейн р. Бол. Ольдой) в Тындинском р-не; – рудник, участок старательской артели в долине руч. Орогжан – р., лп Хайкты в Тындинском р-не. Название вероятно с эвенк. «ороки» (эроки) – глухарь [13].
• ОРОГЛИ – р., пп Луча и лп Уркана в Зейском р-не – название с эвенк.: орогли – травянистая или oроки – глухарь [2]; др. вариант оро – рожь, суффикс -гли – ржаная река. Так как эвенки земледелием не занимались, значит, на берегах данной реки они обменивали у русских рожь на пшеницу [22].
• ОРОГОНДЯ – р., пп Ялты в Зейском р-не. То же, что и Орогачи.
• ОРОГОЧИ – руч., лп Нюкжи, ОРОГОЧИ ДЖЕЛТУЛИНСКИЕ, пп Джелтулы в Тындинском р-не, р. пп Ялта в Зейском р-не; ОРОГОЧИ-1 – руч., пп Джелтула, ОРОГОЧИ-2 – руч., пп р. Орогочи Джелтулинские; ОРОГОЧИ-3 – руч., лп р. Орогочи Джелтулинские в Тындинском р-не. То же, что и Орогачи.
• ОРОКОН – озеро в Зейском р-не, название с эвенк. – от имени охотника-эвена [7].
• ОРОКОН – р. в Зейском р-не, название с эвенк. – от имени охотника-эвена [7].
• ОРОЛЬДЖАН Бол. – р., пп Гилюя, ОРОЛЬДЖАН Мал. – р., пп Орольджана Бол. в Зейском р-не – название с монгол.: орьёл – острая вершина, пик горы [13].
• ОРОЛЬДЯН – р., пп Ольдоя Бол. в Тындинском р-не. То же, что и Орольджан.
• ОРОН – р., лп Ольдоя Бол. в Тындинском р-не – название с эвенк.: орон – домашний олень. Отсюда орочен – оленные люди; урваф хорон – место жилища, место у костра, место стойбища.
• ОРОЧЕН – р., пп Худогачи, ОРОЧЕНСКИЙ – руч., пп р. Худогачи; руч., лп р. Сегачама; руч., лп р. Текан в Сковородинском р-не; ОРОЧЕНКА – руч., пп руч. Андреевский в Тындинском р-не. Название с эвенк.: орочен – оленные люди; орочи – оленный чел, орачи – передняя часть туловища оленя [1, 22]. Видимо здесь эвенки охотились и разделывали убитых оленей.
• ОРТО-САЛА – руч., лп р. Анисья (бассейн р. Мая Половинная) в Зейском р-не. Название с якутского: орто – «середина», салаа – «рукав реки, протока; исток, приток, побочная вершина реки».
• ОРЬВА – руч., пп р. Бол. Эльги (бассейн р. Харги) в Селемджинском р-не.
• ОСЕЖИНА – р., лп Амура в Магдагачинском р-не. Происхождение названия авторам неизвестно [22].
• ОСЕЖИНО – с. в Сковородинском р-не, в долине Амура. Осн. в 1949 г. на левом берегу р. Осежины, от которой и получило название. Происхождение названия авторам неизвестно [22].
• ОСТРОВНАЯ – р., лп р. Бол. Тынды (бассейн р. Уркан) в Зейском р-не; ОСТРОВНАЯ терраса (р. Сирик-Макит) в Зейском р-не; ОСТРОВНАЯ Малая – руч., пп р. Островной, ОСТРОВНАЯ Нижняя в Зейском р-не; ОСТРОВСКИЙ-2 – руч., пп р. Берендачихи (бассейн р. Монголи) в Сковородинском р-не. В основе названия апеллятив остров, т.к. пойма реки изобилует многочисленными островами, отделенные от основного берега протоками; огромные, нагроможденные друг на друга каменные глыбы выступают против мыса над водой, как островки.
• ОСЫНДА – р., лп Оринды в Архаринском р-не. Название с монгол.: оринда – водоем, котловина, буквально «черпак» [13]; др. вариант с эвенк. осында – коготь; вершина горы напоминает своей формой коготь хищного зверя [22].
• ОСЫНДА БОЛЬШАЯ – гора (969 м) в Архаринском р-не. Название с монгол.: оринда – водоем, котловина, буквально «черпак» [13]; др. вариант с эвенк. осында – коготь; вершина горы напоминает своей формой коготь хищного зверя [22].
• ОСЫНДА МАЛАЯ – гора (866 м) в Архаринском р-не. То же что и Осында Большая
• ОТВАЖНОЕ – с. в Архаринском р-не, на берегу р. Архары. Осн. в 1907 г. отважными переселенцами с Северного Кавказа под названием Сухуша. Современное название символичное и отражает такую черту советских людей того времени как отважность [22].
• ОТРАДНЫЙ (Отрадное) – бывший прииск в Зейском р-не; руч., лп р. Гирбичек, пп р. Орловки в Мазановском р-не, лп р. Серигда в Тындинском р-не; лп р. Умлекана в Зейском р-не; пп р. Харги в Селемджинском р-не. Название произошло вероятно от пожелания: «жить здесь отрадно, радостно». Найдено интересное толкование слова отрадный – Отрадное – так сегодня называются сотни древних деревень. Это название переводится – «край, в котором образ жизни, основные правила, принципы установлены Богуней Радой» [30].
• ОТРОГИ – ж.д. станция на Дальневосточной ж.д., в Архаринском р-не. Осн. в 1911 г. и отражает название географического месторасположения станции в отрогах Малого Хингана [22].
• ОХЛОПОВА – р., пп Харги в Селемджинском р-не. Происхождение названия авторам неизвестно.
• ОХОК – р., лп Дырын-Юряха в Тындинском р-не, система Олекмы. Название эвенкийского происхождения от слова охок – костер. На берегах реки эвенки останавливались на ночевку и разводили костры [22].

П


• ПАВЛОВКА – с. в Белогорском р-не, на левом берегу р. Томь. Осн. в 1862 г. Названо по фамилии первых поселенцев – Павловых [1].
• ПАВЛОВКА – с. в Серышевском р-не. Названо по фамилии первых поселенцев – Павловых [22].
• ПАВЛОВСКИЙ – руч., лп руч. Ингалим (бассейн р. Харги), пп р. Кардагас (бассейн р. Стойба Ниж.), пп р. Селемджи, пп р. Талам (бассейн р. Харги), лп р. Эльгакан в Селемджинском р-не; пп р. Чалая в Магдагачинском р-не; лп р. Чукан Бол. в Шимановском р-не. Название произошло от личного мужского имени Павел или фамилии Павлов.
• ПАВЛУХИНСКИЙ – руч., пп руч. Бабушкин (левобережье Зейского водохранилища) в Зейском р-не. Название дано по фамилии первого владельца прииска – золотопромышленника Василия Павлухина, разрабатывавшего здесь золотоносную россыпь.
• ПАЙКАН – бывшее нп и метеостанция в устье р. Пайкан в Бурейском р-не – название с эвенк.: пай – камень, каменный; возвышенность, сложенная скальными породами; кан – уменьшительный суффикс
• ПАЙКАНЧИК – р., пп Буреи в Бурейском р-не – название с эвенк.: пай – камень, каменный; возвышенность, сложенная скальными породами [13]; кан – уменьшительный суффикс [13]
• ПАКЧИ – р., пп Купури в Зейском р-не. Название с эвенкийского пакча – кипит. Постоянно, зимой и летом есть вода; др. вариант пакчи – мордатый [2]; др. вариант бакча – столб для лабаза (настил на сваях). Видимо на берегах реки эвенки заготавливали столбы для строительства лабазов [22].
• ПАКЧИ-МАКИТ – р., лп Мутюки в Зейском р-не. То же, что и Пакчи; макит – с якутск. «направление по течению», с эвенк. – «перевал».
• ПАЛАТНЫЙ – руч., пп Караурака Мал. в Селемджинском р-не. В названии данного водотока нашло свое отражение необходимого снаряжения геологов, туристов, исследователей – «палатка» – временное жилище или строение, быстро возводимая сборно-разборная конструкция, предназначенная для защиты от неблагоприятных погодных условий и временного размещения и проживания людей, производства работ, хозяйственных нужд, а также складирования различных материалов, имущества и аппаратуры в полевых условиях.
• ПАЛЬПАГА Бол. – р., лп Дуткан, ПАЛЬПАГА Мал. – р., пп Пальпаги Бол. в Зейском р-не – название вероятно с монгол.: пальпана – лесная гарь [13]
• ПАНИНО – с. в Октябрьском р-не. Осн. в 1910 г. под названием Троицкое – по религиозному празднику Троицы; современное название по фамилии первого поселенца – Панина [1].
• ПАРУНОВКА – с. в Серышевском р-не, на правом берегу р. Томь. Осн. в 1883 г. Названо по фамилии первого поселенца – Парунова [1].
• ПАУТОВКА – с. в Мазановском р-не, на левом берегу р. Бирмы. Осн. в 1908 г. Название села уникально, ибо характерно только для нашего Приамурья. Термин «паут» применяется для овода только в Приамурье, а первые поселенцы столкнулись с большим количеством оводов (местное – паут), отсюда и современное название села [1].
• ПЕРА БОЛЬШАЯ – р., пп Зеи в Свободненском и Шимановском р-нах; ПЁРА МАЛАЯ – р., пп Перы Бол. Название с эвенк. ёра – ходовая рыба летом и осенью [22].
• ПЕРВОМАЙСКОЕ – с. в Тындинском р-не, в 12 км восточнее г. Тынды, на правом берегу р. Тынды. Охотничье-промысловый совхоз «Заря». Основное население – эвенки. Осн. в мае 1931 г., а названо так потому, что 1 мая состоялось р-нное собрание кочевого населения, на котором было принято постановление об организации артели и переходе к оседлому образу жизни.
• ПЕРЕДОВОЕ – с. в Благовещенском р-не. Осн. в 1928 г., первоначально называлось Тушки, затем переименовано в Передовое, так как село является отделением учебно-опытного хозяйства БСХИ (ныне ДальГАУ), где внедряются передовые идеи в жизнь, отсюда и название [22].
• ПЕРЕМЫКИНО – с. в Магдагачинском р-не, на левом берегу р. Амур, 75 км ЮВ пос. Магдагачи. Названо в честь геолога Г.М. Пермикина, участника амурских сплавов Н.Н. Муравьева-Амурского.
• ПЕРЕСЕЛЕНЕЦ – ж.д. станция на Забайкальской ж.д. в Шимановском р-не. Осн. в 1912 г. переселенцами из европейской части страны, и, не мудрствуя лукаво, первые жители так и называли свое поселение – Переселенец, так как все являлись переселенцами [22].
• ПЕРЕЯСЛАВКА – с. в Октябрьском р-не. Осн. в 1904 г. переселенцами из Переяславского уезда Полтавской губернии Украины и названо в память о покинутом уезде [1,22].
• ПЕСЧАНООЗЁРКА – с. в Октябрьском р-не, на левом берегу р. Ивановки. Осн. в 1884 г. вблизи озера с песчаным дном, отсюда и название села [1].
• ПЕСЧАНЫЙ, ПЕСЧАНИСТЫЙ, ПЕСОЧНЫЙ – группа ручьев в Зейском, Магдагачинском, Селемджинском и Тындинском р-нах. Данные названия говорят о том, что эти ручьи, в отличие от других расположенных в том же р-не, выносят большое количество песка. По свидетельству многочисленных исследователей, эти водотоки расположены в зоне среднегорья, для которой наличие песка в русле ручьев является скорее отличительным, чем характерным признаком.
• ПЕТРОВКА – с. в Мазановском р-не, на левом берегу Зеи. Осн. в 1905 г. Названо в память землемера Л.А. Петрова, нарезавшего землю под строительство села, отсюда и название села [1, 22].
• ПЕТРОВСКАЯ россыпь – водораздел рек Хугдер и Обка в Зейском р-не. Название дано по имени первого владельца прииска Петровского – золотопромышленника Граманова Петра Ивановича, разрабатывавшего здесь золотоносную россыпь.
• ПЕТРОВСКИЙ – руч., лп р. Бом (бассейн р. Дугда) в Зейском р-не. Название дано по имени первого владельца прииска Петровский – золотопромышленника Иорданского Петра Федоровича, разрабатывавшего здесь золотоносную россыпь.
• ПЕТРОВСКИЙ – руч., пп руч. Джалон (бассейн р. Иликан) в Зейском р-не. Название дано по отчеству первого владельца прииска Петровский – золотопромышленника Моллера Николая Петровича, разрабатывавшего здесь золотоносную россыпь.
• ПЕТРОПАВЛОВКА – с. в Архаринском р-не. Осн. в 1911 г. Названо религиозному празднику святых апостолов Петра и Павла, который отмечается 12 июля, в канун его было основано село [1, 22].
• ПЕТРОПАВЛОВКА – с. в Ивановском р-не. Осн. в 1876 г. Названо религиозному празднику святых апостолов Петра и Павла, который отмечается 12 июля, в канун его было основано село [1, 22].
• ПЕТРОПАВЛОВКА – с. в Михайловском р-не, на левом берегу р. Завитой. Осн. в 1863 г. Названо религиозному празднику святых апостолов Петра и Павла, который отмечается 12 июля, в канун его было основано село [1, 22].
• ПЕТРОПАВЛОВКА – с. в Свободненском р-не, на левом берегу р. Амур. Осн. в 1878 г. Названо религиозному празднику святых апостолов Петра и Павла, который отмечается 12 июля, в канун его было основано село [1, 22].
• ПЕТРУШИ – ж.д. станция на Забайкальской ж.д. в Шимановском р-не. Осн. в 1913 г., первоначально называлась – разъезд № 18 [1].
• ПЕТРУШИ – с. в Шимановском р-не, в долине р. Бол. Пёра. Осн. в 1909 г. [1]. До революции в начале XX-го века «петрушами» называли остряков, потешников, путников. Видимо, первыми поселенцами были люди такого склада характера [22].
• ПИКАН – р., лп Зеи с притоком ПИКАН МАЛЫЙ в Зейском р-не. Название с эвенк.: небольшая острая вершина горы, пик [13]; др. вариант бикан – мель; река имеет небольшую глубину, мелкая [22].
• ПИЛЕНЬ – р., пп Алгачан Бол. и лп Умлекана в Зейском р-не, название с монгол.: пиля – проток, устье реки, горло [13]
• ПИЛИЧИ Бол. – р., лп Тынды в Зейском р-не. То же, что и Пилень.
• ПИОНЕР – с. в Магдагачинском р-не, в верхнем течении р. Улунги. Осн. в 1914 г., до 1922 г. называлось Воеводино [1]. Современное название в честь детской коммунистической организации [22].
• ПИОНЕРСКИЙ – с. Мазановском р-не, на левом берегу р. Селемджи. Осн. в 1940 г. под названием Строительство 377, позднее – Детдом, с 1963 г. – Пионерский [1]. Современное название дано в связи с тем, что в поселке находится школа-интернат, в которой живет и обучается большое число школьников [22].
• ПИЧУГИНСКИЙ – руч., пп р. Бол. Могот, россыпь ПИЧУГИНСКАЯ ГОРА в Зейском р-не. Название дано по фамилии первого владельца прииска Благовещенского мещанина П.М. Пичугина, разрабатывающего здесь россыпное золото.
• ПЛАСТОВЫЙ – руч. в бассейне р. Чильчи, Тындинский р-н. Лексемы «дайка», «пласт», «жила», «интрузия» характеризуют формы залегания горных пород (Палымский Б.Ф., Шахтыров В.Г. Введение в общую геологию. – Магадан, 1995).
• ПЛАТИНОВЫЙ – руч., лп р. Гарь-2 в Зейском р-не. Успешный поиск и обнаружение золота и платины отмечен такими названиями, как руч. Платиновый.
• ПЛАТОВО – с. в Завитинском р-не, на левом берегу р. Завитой. Осн. в 1865 г. Названо по фамилии первого поселенца – Платова, отсюда и название села [1].
• ПЛОДОПИТОМНИК – с. в Благовещенском р-не, в 1 км от Благовещенска. Осн. в 1937 г. Первоначально пос. Мичуринский, названный в честь известного селекционера И.В. Мичурина (1855-1935). Современное название отражает специфику направления сельского хозяйства. Здесь выращивают овощи, садовые культуры, плодовые деревья в теплицах и оранжереях для нужд города. Также здесь расположены плодопитомнический совхоз «Благовещенский» и овощеводческий совхоз «Тепличный» [1, 22].
• ПОДГОРНЫЙ – с. в Свободненском р-не. Осн. в 1911 г. и первоначально имени собственного не имело. Современное название с 1964 г. и отражает географическое положение села у подножья крутого и высокого склона (под горой) долины р. Зея, отсюда и название села [1, 22].
• ПОДОЛОВКА – с. в Завитинском р-не. Осн. в 1902 г. переселенцами из Каменец-Подольской губернии (ныне Хмельницкая область Украины) и названо в память о покинутой родине [1, 22].
• ПОДУВАЛЬНОЕ – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1928 г. у подножия небольшого увала, другими словами, под увалом, отсюда и название, отражающее географическое местоположение села [1, 22].
• ПОЗДЕЕВКА – с. и ж.д. станция на Забайкальской ж.д. в Ромненском р-не. Осн. в 1911 г. и названо по фамилии первых поселенцев – Поздеевых. На Руси «поздеем» называли позднего, запоздалого гостя [1, 22].
• ПОИСКОВЫЙ – большая группа ручьев в Амурской области. «Поисковик» же, как и «полевик», как нам кажется, могут быть отнесены к профессиональному жаргону, так как по сути обозначают геологов, чьей специализацией является разведка и поиск полезных ископаемых, а также выезжающих «в поле», то есть в экспедиции [31].
• ПОЙМЕННЫЙ – руч., пп Сивакана в Зейском р-не; руч., лп Селемджи в Селемджинском р-не; руч., пп Эльгакан Мал. В Тындинском р-не. Специальная терминология в обозначении особенностей рельефа местности, где находится данный водоток – «в пойме более крупного водотока», «пойменный» [31].
• ПОКРОВКА – с. в Октябрьском р-не. Осн. в 1909 г. Названо по религиозному празднику – Покрову дню, который празднуется 14 октября, в канун этого праздника основано село [1, 22].
• ПОЛЕВОЕ – с. в Ивановском р-не. Осн. в 1937 г., до 1971 г. называлось Реммехзавод Амурсельстроя, современное название от расположенных рядом обширных полей [1].
• ПОЛЕВОЙ – большая группа ручьев в Амурской области. «Полевик» же, как и «поисковик», как нам кажется, могут быть отнесены к профессиональному жаргону, так как по сути обозначают геологов, чьей специализацией является разведка и поиск полезных ископаемых, а также выезжающих «в поле», то есть в экспедиции [31].
• ПОЛУНОЧКА – р., пп Орловки, системы Селемджи в Мазановском р-не. Название русское и дано в связи с тем, что на ее берегах обычно останавливались охотники на ночлег [22].
• ПОЛЯКОВСКИЙ – с. в Зейском р-не, на левом берегу р. Зеи. Осн. в 1942 г. ссыльными польскими поселенцами и названо в честь своей страны [22].
• ПОЛЯНА – с. и ж.д. станция в Серышевском р-не. Осн. в 1910 г. Названо от того, что первый дом был построен на лесной поляне [1].
• ПОЛЯНОЕ – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1930 г. Названо от того, что село было построено на поляне [1].
• ПОПЕРЕЧНЫЙ – группа ручьев в Амурской области: Магдагачинский р-н – пп Дулини Мал. (бассейн Дульнея), пп Улугачи; Тындинский р-н – лп Путаного; Селемджинский р-н – лп Селемджи. Основой в названии могли послужить соответствующие направления маршрутов (вдоль или поперек долин рек, ручьев, падей) [31].
• ПОПОВКА – с. в Мазановском р-не, на левом берегу Зеи. Осн. в 1917 г. Названо по фамилии первого поселенца – Попова [1].
• ПОРФИРОВЫЙ – руч., лп Джелтулак Бол. в Мазановском р-не, пп Ларбы Ниж. в Тындинском р-не. Названия даны по преобладанию в геологическом строении данного р-на горных пород «порфириты, порфиры» и минералов, которые размывают данные водотоки [31].
• ПОСЕЛОК – с. Серышевском р-не. Первые поселенцы не стали мудствовать лукаво и назвали свое поселение так просто – Поселок [22].
• ПОТОКА – р., лп Топаки в Сковородинском р-не – название с эвенк.: потака, порака – плоская безлесая вершина горы [13].
• ПОЧИКИТ – р., пп Омутная Бол. с притоком РАССОШИНА ПОЧИКИТ в Сковородинском р-не. Название вероятно с эвенк.: потака – плоская безлесая вершина горы [13]; суффикс -кит обозначает место, где происходило действие.
• ПОЯРКОВО – пгт и центр Михайловского р-на, на левом берегу р. Амур. Железнодорожная станция и речной порт. Осн. в 1859 г. как казачья станица. Назван в память русского казака-землепроходца XVII века Василия Даниловича Пояркова, открывшего Приамурье для русской и мировой науки. В 1643-1644 годах во главе отряда казаков Поярков перешел Становой хребет, спустился вниз по Брянте, Зее и Амуру в Охотское море.
• ПРАВАЯ РАЙЧИХА – с. в Бурейском р-не. Осн. в 1927 г. на правом берегу р. Райчиха, в связи с чем и получило такое название. Значение второго топонима – «шкура, содранная с головы оленя вместе с пантами» (см. Райчихинск) [22].
• ПРАВОВОСТОЧНОЕ – с. в Ивановском р-не. Осн. в 1921 г. Названо по географическому расположению – на правом (восточном) берегу р. Маньчжурки [1, 22].
• ПРАВЫЙ КУЧУЛЫМ – гора (высота 1118 м) в хребте Турана у р. Правый Кучулым, от которой и получила свое название. Название с эвенк.: Кучуля – имя эвенка-шамана, проживающего здесь [13]; др. вариант кучулэ – несущая гнилушки, щепки, стружку; другими словами по течению реки часто проплывают данные предметы во время половодья, когда река размывает на берегах.
• ПРАКТИЧИ – с. в Мазановском р-не, на правом берегу Зеи. Осн. в 1907 г. [переселенцами из одноименного села в Белоруссии и названа в память о покинутой родине [22].
• ПРЕОБРАЖЕНОВКА – с. в Завитинском р-не. Осн. в 1918 г., до 1929 г. называлось Мороженая Падь. Названо по религиозному празднику – Преображения Господнее Иисуса Христа, в канун которого было основано село [22].
• ПРЕОБРАЖЕНОВКА – с. в Октябрьском р-не. Осн. в 1889 г. Названо по религиозному празднику – Преображения Господнее Иисуса Христа, в канун которого было основано село [22].
• ПРИАМУРЬЕ, территория на Дальнем Востоке в бассейне верхнего (Верхнее Приамурье), среднего (Среднее Приамурье) и нижнего (Нижнее Приамурье) течения р. Амур, т.е. «лежащая при Амуре», к югу от Станового хребта и Удской губы Охотского моря; Амурская область и Хабаровский край [21].
• ПРИБРЕЖНЫЙ – с. в Октябрьском р-не, на правом берегу р. Ивановки. Осн. в 1930 г. и до 1964 г. имени собственного не имело. Современное название отражает географическое положение села на правом берегу р. Ивановка, отсюда и название [1, 22].
• ПРИВАЛ – руч., лп Иликана в Зейском р-не; ПРИВАЛЬНЫЙ – руч., лп Иликана Бол. в Тындинском р-не. В данных названиях применяется апеллятив «привал», который обозначает реалии полевого быта и отдыха исследователей, геологов, лесорубов, охотников, промысловиков [31].
• ПРИВОЛЬНОЕ – с. в Михайловском р-не. Осн. в 1930 г. и до 1966 г. имени собственного не имело. Современное название отражает то, что в середине 60-х годов жить в селе стало вольно и свободно в противовес сталинским временам [22].
• ПРИВОЛЬНОЕ – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1932 г. и до 1964 г. имени собственного не имело. Современное название отражает то, что в середине 60-х годов жить в селе стало вольно и свободно в противовес сталинским временам [22].
• ПРИГОРОДНОЕ – с. в Белогорском р-не. Осн. в 1946 г. как подсобное хозяйство Дорурсстроя, современное название с 1966 г. Современное название отражает географическое положение села вблизи г. Белогорска [22].
• ПРИДОРОЖНОЕ – с. в Ромненском р-не, на правом берегу р. Горбыль. Осн. в 1910 г. Названо по географическому положению – возле автодороги [1].
• ПРИДОРОЖНОЕ – с. в Тамбовском р-не. Осн. в 1932 г., современное название с 1964 г. Названо по географическому положению – возле автодороги «Благовещенск-Райчихинск» [1, 22].
• ПРИЗЕЙСКАЯ – ж.д. станция на линии Благовещенск-Белогорск Забайкальской ж.д. в Благовещенском р-не. Осн. в 1912 г. Названо по географическому положению – стоит на террасе долины р. Зеи [1].
• ПРИИСКАТЕЛЬСКИЙ – группа ручьев в Тындинском, Зейском, Магдагачинском и др. р-на. Лексема «приискатель» и образованное от нее прилагательное зафиксированы в словаре С.И. Ожегова (в значении «работник прииска» – с. 512). «Искатель», имеющее значения «тот, кто занят поисками, добычей чего-либо» и «человек, стремящийся к новому, увлеченный исканиями» (Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. – Мал.: Русский язык, 1986 г.), на наш взгляд, приобретает в данной ситуации оттенок значения профессиональной деятельности, близкий к слову «поисковик» [31].
• ПРИИСКОВЫЙ – группа ручьев в Тындинском, Зейском, Магдагачинском и др. р-на. Название дано по наличию ранее в долине этих ручьев золотодобывающих приисков (авторы).
• ПРИМУС – руч., пп р. Олекма в Тындинском р-не. Интересно, что, говоря о происхождение гидронима Примус В.В. Леонтьев называет этот предмет необходимым снаряжением геологов. На наш взгляд, это не совсем отвечает действительности. Обратим внимание на то, что название появилось в 1944 году на глазомерной карте геолога Б.А. Рухина. Опытные геологи-полевики утверждают, что в то время примус вряд ли мог входить в необходимое снаряжение, так как, во-первых, требовал запаса горючего, а во-вторых, сам был достаточно тяжел. Нужно учесть, что в маршруте приходилось (да и сейчас приходится) нести рюкзак с образцами пород, геологический молоток, зачастую ружье, бинокль и многое другое, действительно необходимое. Кроме того, территория, где протекает это ручей, изобилует лесами, а следовательно, и топливом для костра. Возможно, где-то неподалеку был стан, на котором (как редкость!) имелся примус, напоминавший о налаженном быте «материка», что и стало причиной названия ручья [31].
• ПРИОЗЁРНОЕ – с. в Ивановском р-не. Осн. в 1931 г. Названо по географическому положению – стоит возле небольшого озера [1].
• ПРОГРЕСС – пгт на ж.д. линии Бурея-Райчихинск, на территории Райчихинского горсовета. Осн. в 1947 г. на территории колхоза «Прогресс», от которого и получил свое название, значение которого с латинского слова progresso звучит как «движение вперед, развитие» [22].
• ПОРОДОЛЬНЫЙ – руч., пп р. Кутук в Тындинском р-не. Основой в названии могли послужить соответствующие направления геологических маршрутов (вдоль или поперек долин рек, ручьев, падей) [31].
• ПРОМЫСЛОВЫЙ – разъезд на Забайкальской ж.д. в Сковородинском р-не, в 20 км восточнее ст. Талдан. Во время существования поселка здесь базировалась промысловая база по сбору ягоды, орехов, пушнины, отсюда и название.
• ПРОХЛАДНОЕ – с. Октябрьском р-не, в 27 км ЮВ райцентра. Осн. в 1912 г. Возле села бьют прохлодные ключи, отсюда видимо и название села [5].
• ПРЯДЧИНО – с. в Благовещенском р-не, на правом берегу Зеи. Осн. в 1863 г., первоначально – Прядченка. Названо по фамилии первого поселенца – Прядченко [1].
• ПУЗЫНИНО – бывшее село в Шимановском р-не, в 49 км СЗ райцентра. Осн. в 1918 г. Название по фамилии первого поселенца – Пузынина [5].
• ПУРИКАН – р., лп р. Ольдоя Мал. в Сковородинском р-не и лп р. Ларбы Верх. в Тындинском р-не – название с эвенк.: пуря, пурга – пурга, вьюга [13].
• ПУРИКАН – разъезд на ж.д. ветке Бамовская-Тында в Сковородинском р-не. Название что и р. Пурикан.
• ПУРИЯК-КОНЕХ – р., пп Ларбы Н. в Тындинском р-не. То же, что и Пурикан.
• ПУТАК – р., лп Янкана в Тындинском р-не – название с монгол.: путик – тропа, дорожка, проторенный след зверя или птицы [13]
• ПУТЯТИНО – с. в Мазановском р-не, на левом берегу р. Селемджи. Осн. в 1902 г. под названием Спуск. Вскоре переименовано в честь военного губернатора Амурской области Д.В. Путяты, занимавшего данный пост в 1902-1906 гг. в годы правления которого и было основано село [22].
• ПУШКИНО – с. в Серышевском р-не. Осн. в 1908 г. в канун 110-й годовщины со дня рождения великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина, в честь которого и было названо село [22].

Тэги: Мельников А.В., Словарь А.В. Мельникова, Россия, Приморский край

Топонимический словарь Амурской области

Часть 1 | Часть 2 (А-Г) | Часть 3 (Д-Кр) | Часть 4 (Ку-П) | Часть 5 (Р-Т) | Часть 6 (У-Я) | Часть 7


Комментарии (1)




№1 Дата: 15.04.2013 Добавил: Без имени

Село Отважное в Архаринском районе носит название по станице Отважной на Северном Кавказе, откуда и были первые переселенцы.



Ваше имя (не обязательно, на кириллице)


Текст (не более 10000 знаков)


Cтoлицa России? (защита от спама, выберите правильный ответ)



Поиск статей

Новые комменты к статьям212) 24.03.2017 Топонимика Яковлевского района
211) 23.03.2017 Топонимика Яковлевского района
210) 08.03.2017 Языковая картина мира в зеркале топонимии Владивостока
209) 04.03.2017 Срамословие в топонимике России XV – XVI вв.
208) 26.10.2016 Армянская топонимика Москвы
207) 24.06.2016 О лингвострановедческом потенциале топонимов и о соответствующем словаре
206) 24.05.2016 Срамословие в топонимике России XV – XVI вв.
205) 07.09.2015 От Або до Ясной Поляны по карте Приморского края. Часть 3
204) 26.08.2015 Что в имени тебе моём?
203) 18.08.2015 Топонимика города Уссурийска


Остальные комменты (открыть/скрыть)


Новое на форуме
© 2009-2017 Toponimika.ru